初中课外古诗词30首,为何选这30首?
经典古诗 2026年1月11日 01:23:18 99ANYc3cd6
每一首都包含了【原文】、【注释】、【译文】和【赏析】,希望能帮助你更好地理解和学习。
初中课外古诗词30首
思乡怀人类
《夜雨寄北》 - 李商隐(唐)

原文: 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
注释:
- 寄北: 写给北方的人,当时诗人在巴蜀(今四川),他的亲友在长安,所以说“寄北”。
- 君: 指诗人的妻子或友人。
- 期: 回家的日期。
- 巴山: 指巴蜀一带的山。
- 何当: 什么时候能够。
- 剪西窗烛: 剪掉燃焦的烛芯,使烛光更明亮,这里指深夜长谈。
译文: 你问我回家的日期,我还没有确定,此刻巴蜀地区下着连绵的夜雨,池里的水都涨满了,什么时候我们才能在西窗下一起剪着烛花,再回过头来谈论今晚在巴山下雨的情景呢?
赏析: 这首诗语言朴素,情感却十分真挚,前两句写眼前实景,以“夜雨涨秋池”的景象,烘托出诗人客居异乡的孤寂和愁思,后两句由实入虚,展开想象,描绘了未来与亲友重逢、秉烛夜谈的美好场景,这种“以乐景写哀情”的手法,将思念之情表达得淋漓尽致,成为千古传诵的名篇。
(图片来源网络,侵删)
《天净沙·秋思》 - 马致远(元)
原文: 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯。
注释:
- 天净沙: 曲牌名。
- 昏鸦: 黄昏时归巢的乌鸦。
- 断肠人: 形容伤心悲痛到极点的人,这里指漂泊异乡的游子。
- 天涯: 天边,形容极远的地方。
译文: 枯萎的藤蔓,垂老的古树,黄昏时归巢的乌鸦,小桥下流水潺潺,桥边有几户人家,古老的道路上,萧瑟的西风里,有一匹疲惫的瘦马,太阳快要落山了,悲伤到极点的游子还漂泊在天边。
(图片来源网络,侵删)赏析: 这是元曲小令的典范之作,全篇没有一个“秋”字,却描绘出一幅凄凉的深秋晚景图,作者用“枯藤”、“老树”、“昏鸦”、“古道”、“西风”、“瘦马”等一系列意象,层层递进,渲染出萧瑟、凄清的氛围,最后一句“断肠人在天涯”点明主旨,将前文的景物描写与游子的思乡愁绪完美融合,情景交融,意境深远,被誉为“秋思之祖”。
《次北固山下》 - 王湾(唐)
原文: 客路青山外,行舟绿水前。 潮平两岸阔,风正一帆悬。 海日生残夜,江春入旧年。 乡书何处达?归雁洛阳边。
注释:
- 次: 停泊,停靠。
- 北固山: 在今江苏镇江。
- 客路: 旅途。
- 潮平两岸阔: 潮水涨满,江面宽阔。
- 风正: 风顺。
- 海日生残夜: 残夜未尽,一轮红日已从海上升起。
- 江春入旧年: 旧年未过,江上已呈春意。
译文: 旅途在青山之外,我乘船在绿水前行,潮水涨满,江面显得格外开阔,顺风行船,船帆高高悬挂,残夜未尽,一轮红日已从海上升起;旧年将尽,江上已呈现出春天的气息,家信要寄到哪里去呢?请托那北归的大雁,带到洛阳去吧。
赏析: 这是一首五言律诗,描绘了诗人停泊北固山下所见的壮丽景色和思乡之情,中间两联“潮平两岸阔,风正一帆悬”对仗工整,描绘了一幅开阔、壮美的江景。“海日生残夜,江春入旧年”是千古名句,不仅写景生动,更蕴含着时光流逝、新旧交替的哲理,意境开阔,气势磅礴。
《黄鹤楼》 - 崔颢(唐)
原文: 昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。 日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
注释:
- 昔人: 指传说中的仙人子安或费文祎。
- 悠悠: 飘荡的样子。
- 历历: 清晰分明的样子。
- 萋萋: 草木茂盛的样子。
- 乡关: 故乡。
译文: 传说中的仙人早已乘着黄鹤飞去,这里只留下空空的黄鹤楼,黄鹤一去再也没有返回,千百年来只有白云在此飘荡,晴朗的原野上,汉阳的树木清晰可见,鹦鹉洲上的草木长得十分茂盛,天色已晚,我的故乡在哪里呢?眼前只见烟波浩渺的江面,不禁让人心生愁绪。
赏析: 此诗被誉为唐人七律的压卷之作,诗的前半部分虚实结合,抒发了对仙人逝去的感慨和物是人非的惆怅,后半部分笔锋一转,转写登楼所见之景,由景生情,抒发了深沉的思乡之情,全诗气势雄浑,意境开阔,语言自然流畅,音律和谐,是咏黄鹤楼的绝唱。
咏物言志类
《石灰吟》 - 于谦(明)
原文: 千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。 粉骨碎身浑不怕,要留清白在人间。
注释:
- 石灰吟: 吟,一种诗歌体裁,石灰吟,是吟咏石灰的诗。
- 千锤万凿: 形容开采石灰石非常艰难。
- 若等闲: 好像很平常的事情。
- 浑不怕: 全然不怕。
- 清白: 既指石灰洁白的本色,也指高尚的节操。
译文: 石灰石经过千次捶打、万次开凿才从深山里开采出来,它把烈火的焚烧看作是平常的事,即使粉身碎骨也毫不惧怕,甘愿把一身洁白留在人世间。
赏析: 这是一首托物言志诗,诗人以石灰自比,通过描写石灰从开采到烧制成石灰的整个过程,象征了自己不畏艰难、不怕牺牲、坚守清白正直品格的崇高精神,全诗语言质朴有力,情感豪迈,意志坚定,是明代诗歌中的名篇。
《竹石》 - 郑燮(清)
原文: 咬定青山不放松,立根原在破岩中。 千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。
注释:
- 郑燮: 即郑板桥,“扬州八怪”之一,以画竹闻名。
- 咬定: 比喻根扎得很牢固。
- 立根: 扎根。
- 破岩: 裂开的岩石。
- 坚劲: 坚强有力。
- 任尔: 任凭你。
译文: 竹子紧紧地咬定青山毫不放松,它的根早已扎进岩石的裂缝中,历经千万次磨难和打击依然坚韧挺拔,任凭你从东西南北刮来狂风。
赏析: 这首诗也是一首典型的咏物言志诗,诗人通过赞美岩竹的顽强生命力,表达了自己刚正不阿、不畏强权、坚韧不拔的斗争精神,诗中的“咬定”、“立根”、“坚劲”等词语,生动地刻画了竹子的形象,也寄托了诗人的理想和人格。
《己亥杂诗·其五》 - 龚自珍(清)
原文: 浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。 落红不是无情物,化作春泥更护花。
注释:
- 己亥: 道光十九年(1839年)。
- 浩荡离愁: 无边无际的离别愁绪。
- 吟鞭: 诗人马上的鞭子,意指吟着诗,策马前行。
- 即天涯: 立刻就像到了天涯海角一样。
- 落红: 落花。
译文: 在夕阳西下时分,我怀着无边无际的离愁,扬鞭策马,向东而去,从此天各一方,落花不是无情的东西,它化作春天的泥土,还能培育出更美丽的花朵。
赏析: 这首诗是诗人辞官南归途中所作,表达了诗人离开官场时的复杂心情和对未来的希望,前两句写离愁,后两句笔锋一转,由“落红”联想到“春泥”,以落花自比,虽然离开了官场,但依然希望为国家、为社会贡献自己的力量,全诗情感积极,富有哲理,体现了诗人无私奉献的崇高境界。
写景抒情类
《钱塘湖春行》 - 白居易(唐)
原文: 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。 最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
注释:
- 钱塘湖: 即西湖。
- 水面初平: 湖水初涨,与堤岸齐平。
- 云脚低: 白云重重叠叠,与湖面相连。
- 早莺: 初春的黄莺。
- 没马蹄: (浅草)刚刚能遮没马蹄。
- 行不足: 游赏不够。
- 白沙堤: 即白堤。
译文: 从孤山寺的北面到贾公亭的西面,湖水初涨,水面与堤岸齐平,白云重重叠叠,同湖面连成一片,几处早春的黄莺争相飞往向阳的树枝,不知是谁家新来的燕子在衔泥筑巢,纷繁的花朵渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的青草刚刚能遮没马蹄,我最爱在湖东边漫步,总也游赏不够,尤其是那绿树成荫的白沙堤。
赏析: 这是一首描绘西湖早春景色的七言律诗,诗人以“行”为线索,选取了“早莺”、“新燕”、“乱花”、“浅草”等典型景物,生动地描绘了西湖早春的勃勃生机,全诗语言清新自然,意境优美,充满了对大自然的热爱之情。
《使至塞上》 - 王维(唐)
原文: 单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在燕然。
注释:
- 使至塞上: 奉命出使边塞。
- 单车: 轻车简从。
- 问边: 到边塞去察看。
- 属国: 典属官的简称,这里指诗人自己的身份。
- 征蓬: 随风飘转的蓬草,比喻诗人自己。
- 孤烟: 指烽火台上燃起的狼烟,古人认为其烟直而不曲。
- 长河: 指黄河。
译文: 我轻车简从,要到边塞去慰问,一路经过居延,像随风飘转的蓬草一样,我出了汉家的边塞;像北归的大雁一样,我飞入了胡人的天空,浩瀚的沙漠中,烽烟笔直升起,黄河上落日浑圆,在萧关遇到了侦察的骑兵,得知都护正在前线燕然山一带。
赏析: 这首诗是王维边塞诗的代表作,诗中“大漠孤烟直,长河落日圆”一联,描绘了塞外奇特壮丽的景象,画面开阔,意境雄浑,被誉为“千古壮观”的名句,诗人将自己比作“征蓬”、“归雁”,流露出漂泊无定的感慨,但尾联又透露出对前线将士的关切和敬佩。
《饮酒·其五》 - 陶渊明(魏晋)
原文: 结庐在人境,而无车马喧。 问君何能尔?心远地自偏。 采菊东篱下,悠然见南山。 山气日夕佳,飞鸟相与还。 此中有真意,欲辨已忘言。
注释:
- 结庐: 建造住宅。
- 人境: 人间,尘世。
- 车马喧: 指世俗的交往和烦扰。
- 尔: 这样。
- 心远地自偏: 内心超脱,住所就显得偏僻宁静了。
- 悠然: 闲适自得的样子。
- 南山: 指庐山。
- 真意: 真正的人生意趣。
译文: 我的住宅建在人来人往的环境中,却没有车马的喧嚣,你问我怎能做到这样?只要内心超脱,住所自然就显得偏僻宁静了,在东边的篱笆下采摘菊花,悠然间抬头看见了南山,傍晚山间的气象十分美好,飞鸟结伴而归,这里面蕴含着真正的人生意趣,想要分辨清楚,却忘了用什么语言来表达。
赏析: 这首诗是陶渊明田园诗的代表作,诗人通过描绘自己在田园生活中的所见所感,表达了自己超然物外、安贫乐道的人生态度和对自然生活的热爱。“采菊东篱下,悠然见南山”是千古名句,表现了诗人与自然融为一体的闲适心境,全诗意境深远,哲理与情趣完美结合。
送别怀人类
《送杜少府之任蜀州》 - 王勃(唐)
原文: 城阙辅三秦,风烟望五津。 与君离别意,同是宦游人。 海内存知己,天涯若比邻。 无为在歧路,儿女共沾巾。
注释:
- 杜少府: 杜少府,名不详,少府是县尉的官名。
- 之任: 到……去上任。
- 蜀州: 今四川崇州。
- 城阙: 指京城长安。
- 三秦: 指关中地区。
- 五津: 四川岷江的五个渡口,泛指蜀地。
- 宦游人: 为做官而远游他乡的人。
- 海内: 四海之内,即全国。
- 比邻: 近邻。
- 无为: 不要。
- 歧路: 岔路口,分别的地方。
译文: 雄伟的长城辅佐着三秦之地,遥望蜀州只见一片风烟迷蒙,我与你离别时的心情是一样的,因为我们都是远离家乡在外做官的人,四海之内有知心朋友,即使远在天边也像近邻一样,不要在分别的岔路口,像小儿女一样泪湿衣巾。
赏析: 这是一首送别诗,但一扫离愁别绪,格调高昂,气势开阔,特别是“海内存知己,天涯若比邻”两句,成为歌颂友谊、慰藉离别的千古绝唱,全诗意境开阔,胸怀博大,一反传统送别诗的缠绵哀婉,充满了积极乐观的精神。
《白雪歌送武判官归京》 - 岑参(唐)
原文: 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。 忽如一夜春风来,千树万树梨花开。 散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。 将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。 瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。 中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。 纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。 轮台东门送君去,去时雪满天山路。 山回路转不见君,雪上空留马行处。
注释:
- 武判官: 姓武的判官,唐代节度使的属官。
- 白草: 西域的一种牧草,干枯时变白。
- 胡天: 塞北的天空。
- 珠帘: 用珍珠装饰的门帘。
- 狐裘: 狐皮做的衣服。
- 锦衾: 锦缎做的被子。
- 瀚海: 指沙漠。
- 中军: 主帅的营帐。
- 辕门: 军营的大门。
- 掣: 拉,拽。
译文: 北风席卷大地,白草被吹断,塞北的天空八月就飞起了大雪,好像是一夜之间春风吹来,成千上万的梨树竞相绽放,雪花飘散进入珠帘,沾湿了罗帐,穿着狐皮大衣也不觉得暖,盖着锦缎被子也觉得单薄,将军的角弓都冻得拉不开,都护的铁甲冰冷得难以穿上,沙漠里结了百丈厚的冰,愁云惨淡地凝结在万里长空,主帅的营帐里设酒宴为归客送行,席间奏起胡琴、琵琶和羌笛,傍晚时分,大雪纷纷飘落在军营门口,风猛地拉着红旗,却因冻结而无法飘动,在轮台东门送你离去,离去时大雪已铺满了天山的道路,山路迂回,再也看不见你的身影,雪地上只空空地留下一串马蹄的印迹。
赏析: 这是唐代边塞诗的杰作,诗人以奇特的想象和夸张的笔法,描绘了边塞八月飞雪的壮丽景象和严寒气候。“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”是咏雪的千古名句,将寒冷的雪景写得生机盎然,富有诗意,全诗将送别与边塞风光融为一体,气势磅礴,意境雄奇,充满了浪漫主义色彩。
哲理感慨类
《过零丁洋》 - 文天祥(宋)
原文: 辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。 山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。 惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。 人生自古谁无死?留取丹心照汗青。
注释:
- 零丁洋: 在今广东珠江口外。
- 一经: 指儒家经典,这里指科举考试。
- 干戈: 指战争。
- 四周星: 四年,文天祥从1275年起兵抗元,到1278年被俘,正好四年。
- 风飘絮: 比喻国家像风中飘飞的柳絮一样破碎。
- 雨打萍: 比喻个人身世像雨中浮萍一样漂泊无依。
- 惶恐滩: 在今江西万安,是赣江十八滩之一,文天祥曾兵败经过此地。
- 汗青: 古代在竹简上记事,先要用火烤青竹,使水分如汗渗出,故称“汗青”,这里指史册。
译文: 我的一生辛苦遭遇,是从通晓儒家经典开始的,在稀疏的战火中度过了整整四年,祖国的大好河山支离破碎,像被风吹散的柳絮;自己的一生坎坷不平,像被雨打的浮萍,在惶恐滩上曾诉说国家的危亡,在零丁洋里感叹自己的孤苦无依,自古以来,人哪有一不死呢?我要留下一颗赤诚的忠心,永垂史册。
赏析: 这是文天祥被元军俘虏后,在零丁洋上所作的明志诗,前六句回顾了自己一生的坎坷和国家的危亡,充满了悲愤之情,最后两句“人生自古谁无死?留取丹心照汗青”是全诗的点睛之笔,表达了诗人以死报国的决心和崇高的民族气节,慷慨激昂,气壮山河,成为中华民族精神的象征。
《登飞来峰》 - 王安石(宋)
原文: 飞来峰上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。 不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。
注释:
- 飞来峰: 在今浙江杭州西湖灵隐寺前。
- 千寻: 古代长度单位,八尺为一寻,形容塔很高。
- 闻说: 听说。
- 浮云: 比喻奸佞小人或各种困难阻碍。
- 自缘: 只因为。
译文: 飞来峰上高耸入云的塔,听说在鸡鸣时分可以看见太阳升起,不怕浮云会遮住我的视线,只因为我站在这座塔的最高层。
赏析: 这是一首富含哲理的登高诗,诗人通过登高望远的经历,阐明了“站得高,看得远”的道理,后两句“不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层”是全诗的哲理核心,表明了诗人高瞻远瞩、不畏艰难的政治抱负和坚定信念,全诗虽短,但气势不凡,寓理于景,耐人寻味。
《游山西村》 - 陆游(宋)
原文: 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。 山重水复疑无路,柳暗花明又一村。 箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。 从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。
注释:
- 腊酒: 腊月里酿的酒。
- 足鸡豚: 足够的鸡和猪,豚,小猪。
- 山重水复: 山峦重叠,流水迂回。
- 柳暗花明: 柳色深绿,花色明亮。
- 春社: 古代立春后第五个戊日为春社日,祭土地神,祈求丰收。
- 闲乘月: 趁着月色闲游。
译文: 不要笑农家腊月里酿的酒浑浊,丰收之年有足够的鸡和猪来款待客人,山峦重叠,流水迂回,正怀疑无路可走,柳色深深,花色明明,又出现了一个村庄,箫鼓声随处可闻,原来是春社的日子临近了,村民们衣着简朴,还保留着古朴的风尚,从今以后,如果允许我趁着月色闲游,我随时会拄着拐杖来敲你家门。
赏析: 这首诗描绘了山西村优美的风光和淳朴的民风,山重水复疑无路,柳暗花明又一村”是流传极广的名句,它不仅写景,更蕴含着深刻的人生哲理:在困境中不要灰心,坚持下去,前方总会看到希望,全诗语言朴实,情感真挚,充满了对田园生活的热爱。
战争与边塞类
《雁门太守行》 - 李贺(唐)
原文: 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。 角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。 半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。 报君黄金台上意,提携玉龙为君死。
注释:
- 雁门太守行: 乐府旧题。
- 黑云压城: 比敌军兵临城下,形势危急。
- 甲光: 铠甲反射的阳光。
- 金鳞开: 形容铠甲像金色的鱼鳞一样闪闪发光。
- 燕脂: 即胭脂,这里指暮色中战士流的血。
- 易水: 在今河北,是古代著名的战场。
- 黄金台: 战国时燕昭王所筑,招揽天下贤士。
译文: 敌军像黑云一样压向城池,城池仿佛将要被摧毁,战士们的铠甲在阳光照射下,像金色的鱼鳞一样闪闪发光,秋天的原野上,号角声响彻云霄,边塞将士流的血在暮色中凝结成紫色,半卷着红旗的部队来到易水边,寒霜浓重,连战鼓的声音都显得低沉,为了报答君王招揽贤士的恩情,我愿手提宝剑,为您战死沙场。
赏析: 这是一首描绘战争的悲壮诗篇,诗人以浓重的色彩、奇特的想象和夸张的手法,渲染了战争的紧张、激烈和悲壮气氛,全诗色彩对比鲜明(黑云、金鳞、燕脂、红旗),意境雄奇,气势磅礴,充满了英雄主义气概,是李贺“长吉体”的代表作。
《春望》 - 杜甫(唐)
原文: 国破山河在,城春草木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪。
注释:
- 春望: 春天眺望。
- 国破: 国家破碎,指安史之乱后长安沦陷。
- 感时: 感伤时局。
- 恨别: 悲恨离别。
- 烽火: 战争的烟火。
- 抵万金: 极言家书珍贵。
- 浑欲: 简直要。
译文: 国家虽然破碎了,但山河依然存在,春天的长安城里,只有草木在茂盛地生长,感伤时局,看到盛开的花朵也不禁落泪;怨恨离别,听到鸟儿的鸣叫也感到心惊,连绵的战火已经持续了三个月之久,一封家信珍贵得可以抵上万两黄金,愁白了的头发越抓越稀疏,简直都插不上发簪了。
赏析: 这首诗是杜甫在安史之乱中被困长安时所作,诗人通过描绘春日的长安城景,抒发了深沉的忧国思乡之情,全诗对仗工整,情景交融。“感时花溅泪,恨别鸟惊心”运用了移情于景的手法,将诗人的情感赋予花鸟,使景物也带上了浓厚的感情色彩,成为千古名句。
其他经典篇目
《渡荆门送别》 - 李白(唐)
原文: 渡远荆门外,来从楚国游。 山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼。 仍怜故乡水,万里送行舟。
赏析: 李白出蜀时所作,描绘了壮丽的山川景色,充满了青年时代的豪情壮志和对故乡的眷恋。
《酬乐天扬州初逢席上见赠》 - 刘禹锡(唐)
原文: 巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。 怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。 沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。 今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
赏析: 刘禹锡被贬二十三年后回京所作,诗中“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春”蕴含着新事物必将取代旧事物的深刻哲理。
《赤壁》 - 杜牧(唐)
原文: 折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。 东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。
赏析: 咏史诗的佳作,诗人由一件折戟引发对历史的联想,提出了一个有趣的假设,感叹机遇在历史发展中的重要作用。
《泊秦淮》 - 杜牧(唐)
原文: 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。 商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
赏析: 诗人借夜泊秦淮的所见所闻,对晚唐统治者的荒淫享乐表示了深深的忧虑和批判。
《浣溪沙·一曲新词酒一杯》 - 晏殊(宋)
原文: 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。
赏析: 此词抒发了对时光流逝、美好事物消逝的感伤。“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”是千古名句,对仗工整,意境优美。
《过零丁洋》 - 文天祥(宋)
(已在上文哲理感慨类列出,因其重要性极高,故再次强调) 赏析: 表达了诗人舍生取义、视死如归的崇高民族气节和爱国情怀。
《水调歌头·明月几时有》 - 苏轼(宋)
原文(节选): 明月几时有?把酒问青天。……人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全,但愿人长久,千里共婵娟。
赏析: 中秋词的绝唱,词人由对月亮的疑问,转向对人生的哲理思考,最终表达了豁达的胸襟和对亲人美好的祝愿。
《山坡羊·潼关怀古》 - 张养浩(元)
原文(节选): 峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。……伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土,兴,百姓苦;亡,百姓苦。
赏析: 一首散曲,以潼关为背景,揭示了封建王朝无论兴衰,最终受害的都是百姓的深刻历史规律,充满了对人民的同情。
《己亥杂诗·其五》 - 龚自珍(清)
(已在上文咏物言志类列出,因其积极意义深远,故再次强调) 赏析: 以落花自比,表达了诗人虽然辞官,但仍愿为国为民奉献余热的崇高精神。
《约客》 - 赵师秀(宋)
原文: 黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。 有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
赏析: 描绘了江南雨季等待友人的情景,通过“闲敲棋子”这一细节,生动地表现了诗人等待时的焦躁与无聊,意境闲适而富有生活气息。
《论诗》 - 赵翼(清)
原文: 李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。 江山代有才人出,各领风骚数百年。
赏析: 提出了文学创作要与时俱进、不断创新的观点,具有积极的文学史意义。
《别董大》 - 高适(唐)
原文: 千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。 莫愁前路无知己,天下谁人不识君。
赏析: 一首慷慨激昂的送别诗,诗人一反悲切之态,以豪迈的语调安慰朋友,鼓励他勇敢前行,充满了乐观主义精神。
《江南逢李龟年》 - 杜甫(唐)
原文: 岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。 正是江南好风景,落花时节又逢君。
赏析: 通过今昔对比,抒发了诗人对开元盛世的怀念和身世飘零的感慨,全诗语言含蓄,情韵深厚,是杜甫七言绝句中的名篇。

