人教版八下古诗词有哪些重点篇目?
经典古诗 2025年12月22日 10:32:15 99ANYc3cd6
八年级下册共收录了七首古诗词,其中四首为课内精读,三首为课外古诗词诵读。
课内精读古诗词
《关雎》
- 出处:《诗经·周南》
- 体裁:四言古诗(国风)
【原文】 关关雎鸠,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。 悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。 窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。 窈窕淑女,钟鼓乐之。

【注释】
- 关关:象声词,雎鸠鸟的叫声。
- 雎鸠(jū jiū):一种水鸟,一般认为是鱼鹰。
- 洲:水中的陆地。
- 窈窕(yǎo tiǎo):文静美好的样子。
- 淑女:贤良美好的女子。
- 君子:对男子的尊称。
- 好逑(hǎo qiú):好的配偶,逑,配偶。
- 参差(cēn cī):长短、高低、大小不齐。
- 荇菜(xìng cài):一种水生植物,可食用。
- 流:捞取,择取。
- 寤寐(wù mèi):醒和睡,指日日夜夜。
- 思服:思念。
- 悠哉:思念深长的样子。
- 辗转反侧:翻来覆去不能入睡。
- 采:采摘。
- 琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她,琴瑟,弦乐器,常合奏,友,亲近。
- 芼(mào):挑选,择取。
- 钟鼓乐之:敲钟击鼓使她快乐,乐,使……快乐。
【译文】 雎鸠鸟儿关关和唱,在河心小小洲上。 好姑娘啊是君子好对象。 长长短短鲜荇菜,顺流左右去捞采。 好姑娘啊我醒梦都把你追求。 追求没能如心愿,醒梦日夜把你念。 悠悠思念情无限,翻来覆去难入眠。 长长短短鲜荇菜,左右采撷忙不停。 好姑娘啊弹琴瑟来亲近你。 长长短短鲜荇菜,左右挑选仔细挑。 好姑娘啊敲钟击鼓让你乐陶陶。
【主旨与赏析】 这首诗是《诗经》的首篇,是一首恋歌,它生动地表现了一个男子对一位美丽贤淑的姑娘的爱慕和追求,以及他求之不得的痛苦和幻想愿望实现后的喜悦。 全诗分为三个部分:
- 第一章:以“雎鸠”和鸣起兴,引出“窈窕淑女,君子好逑”的主题,奠定了全诗的感情基调。
- 第二、三章:细致地描写了男子对“淑女”的追求过程和求之不得的焦虑与思念。“辗转反侧”是全诗情感的高潮,生动地刻画了主人公内心的煎熬。
- 第四、五章:描绘了追求成功后,男子通过“琴瑟友之”“钟鼓乐之”的方式来取悦心上人的幸福场景。 这首诗运用了“兴、观、群、怨”的手法,语言朴素自然,音韵和谐,情感真挚,是古代爱情诗的典范。
《蒹葭》
- 出处:《诗经·秦风》
- 体裁:四言古诗(国风)
【原文】 蒹葭苍苍,白露为霜。 所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长。 溯游从之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞。 所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之,道阻且跻。 溯游从之,宛在水中坻。 蒹葭采采,白露未已。 所谓伊人,在水之涘。 溯洄从之,道阻且右。 溯游从之,宛在水中沚。

【注释】
- 蒹葭(jiān jiā):芦苇。
- 苍苍:茂盛的样子。
- 为霜:凝结成霜。
- 伊人:那个人,指心爱的人。
- 在水一方:在水的另一边。
- 溯洄(sù huí):逆流而上。
- 从:追,寻找。
- 阻:险阻。
- 溯游(sù yóu):顺流而下。
- 宛:仿佛,好像。
- 萋萋(qī qī):茂盛的样子。
- 晞(xī):干,干燥。
- 湄(méi):岸边,水草相接的地方。
- 跻(jī):高而陡。
- 坻(chí):水中的高地。
- 采采:茂盛鲜明的样子。
- 未已:没有停止,指露水还未干。
- 涘(sì):水边。
- 右:弯曲,迂回。
- 沚(zhǐ):水中的小洲。
【译文】 河畔的芦苇青青苍苍,洁白的露水凝结成霜。 我心中思念的那个人,就在河水的另一方。 我逆着水流去追寻她,道路险阻而又漫长。 我顺着水流去追寻她,她仿佛又在水的中央。 河畔的芦苇一片茂盛,晶莹的露水还未干透。 我心中思念的那个人,就在河岸停留。 我逆着水流去追寻她,道路险峻而又陡峭。 我顺着水流去追寻她,她仿佛又在水中的小洲。 河畔的芦苇一片繁密,清晨的露水没有消退。 我心中思念的那个人,就在水边等待。 我逆着水流去追寻她,道路弯曲难行。 我顺着水流去追寻她,她仿佛又在水中的小岛。
【主旨与赏析】 这首诗也是一首恋歌,与《关雎》不同,它描绘的是一种可望而不可即的惆怅与迷惘。
- 意境:全诗以“蒹葭”“白露”等秋天萧瑟的景物起兴,渲染出一种凄清、朦胧的氛围,诗人苦苦追寻的“伊人”,始终在“水一方”,若即若离,可望而不可即,营造出一种迷离、怅惘的意境。
- 情感:诗中反复咏唱“溯洄从之”“溯游从之”,表现了主人公执着追求的精神,但“道阻且长”“宛在水中央”又道尽了追求过程中的艰难和希望渺茫的失落感。
- 重章叠句:全诗三章,每章的句式和结构基本相同,只更换了几个关键词(如“苍苍”与“萋萋”、“长”与“跻”、“中央”与“坻”等),这种“重章叠句”的手法,不仅形成了回环往复、一唱三叹的音乐美,也层层递进地深化了诗人那种求而不得的惆怅之情。
《送杜少府之任蜀州》
- 作者:王勃(唐代)
- 体裁:五言律诗
【原文】 城阙辅三秦,风烟望五津。 与君离别意,同是宦游人。 海内存知己,天涯若比邻。 无为在歧路,儿女共沾巾。

【注释】
- 少府:唐代县尉的别称。
- 之任:去上任。
- 蜀州:一作“蜀川”,在今四川崇州。
- 城阙:指长安的城郭宫殿。
- 辅三秦:以三秦之地辅佐、护卫着长安,三秦,指关中地区,今陕西一带,项羽曾分封秦地为雍、塞、翟三国,故称。
- 五津:四川岷江的五个渡口,即白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津,这里泛指蜀地。
- 宦游人:离家在外做官的人。
- 海内存知己:只要四海之内有知心朋友。
- 比邻:近邻。
- 无为:不要。
- 歧路:岔路口,分别的地方。
- 儿女:青年男女。
- 沾巾:让泪水沾湿手巾,指哭泣。
【译文】 雄伟的长城宫殿护卫着三秦之地,遥望你去的蜀地只见一片风烟。 我与你离别的情意,因为我们同样是在外做官的人。 只要四海之内有知心朋友,哪怕远在天边也像近邻一样。 不要在岔路口上分手之时,像青年男女一样让泪水沾湿了衣巾。
【主旨与赏析】 这是一首送别诗,一反传统送别诗悲戚缠绵的格调,意境开阔,气势豪迈,是送别诗中的千古绝唱。
- 首联(写景):“城阙辅三秦,风烟望五津。” 开篇即对仗工整,气势雄浑,从长安望向蜀地,视野开阔,写出了送别的地点和远行之地,既有地理的辽远感,也暗示了旅途的艰险。
- 颔联(抒情):“与君离别意,同是宦游人。” 直接点明离别的主题,并推己及人,道出了两人共同的处境——宦游在外,漂泊无依,使离别的情感有了更深沉的共鸣。
- 颈联(点题):“海内存知己,天涯若比邻。” 这是全诗的“诗眼”,也是千古名句,它化用了曹植“丈夫志四海,万里犹比邻”的意境,将友情提升到了一个新的高度:真正的友情不受时空限制,只要心灵相通,远在天涯也近在咫尺,格调高昂,境界宏大。
- 尾联(劝慰):“无为在歧路,儿女共沾巾。” 呼应颈联,劝慰朋友不要像小儿女一样在分别时哭哭啼啼,要表现出豁达、豪迈的胸襟。 这首诗一洗往昔送别诗的悲酸之态,充满了积极乐观的精神,体现了诗人开阔的胸襟和昂扬的气概。
《茅屋为秋风所破歌》
- 作者:杜甫(唐代)
- 体裁:歌行体(古体诗)
【原文】 八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。 茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。 南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。 公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。 俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。 布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。 床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。 自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻! 安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜! 风雨不动安如山。 呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!
【注释】
- 秋高:秋深。
- 怒号:大声吼叫。
- 三重茅:几层茅草,三,表示多。
- 挂罥(juàn):挂,缠绕。
- 塘坳(ào):低洼积水的地方。
- 忍能:竟忍心如此。
- 对面:当面。
- 盗贼:这里是骂人的话。
- 俄顷:一会儿。
- 漠漠:阴沉迷蒙的样子。
- 向昏黑:渐渐变得昏暗。
- 布衾(qīn):布被子。
- 恶卧:睡相不好。
- 丧乱:指安史之乱。
- 何由彻:如何捱到天亮,彻,通,这里指彻夜、到天明。
- 安得:如何能得到。
- 广厦:宽敞的大房子。
- 大庇(bì):全部遮蔽、保护。
- 寒士:贫寒的读书人。
- 突兀(wù):高耸的样子。
- 见:通“现”,出现。
- 庐:简陋的房屋。
【译文】 八月里秋深,狂风怒吼,狂风卷走了我屋顶上好几层茅草。 茅草飞过江去,散落在对岸江边,高的挂在高高的树梢上,低的飘飘扬扬沉落到池塘洼地里。 南村的一群孩子欺负我年老没力气,竟忍心当面做“贼”一样,公然抱着茅草跑进竹林去了。 我对着口干舌燥也喝止不住,回来后拄着拐杖独自叹息。 一会儿风停了,乌云像墨一样黑,天空里灰蒙蒙的,渐渐黑下来。 布盖子盖了多年,又冷又硬,像铁一样,孩子睡相不好,把里子都蹬破了。 整个房子漏雨,没有一块干燥的地方,像麻线一样的雨点下个不停。 自从战乱以来,我睡眠很少,湿漉漉地躺到天亮,如何挨到天明! 如何能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇护天下贫寒的读书人,让他们都喜笑颜开! (房子)风雨不动,安稳得像山一样。 唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,即使只有我的茅屋被吹破,我自己受冻而死,也心甘情愿!
【主旨与赏析】 这首诗是杜甫现实主义诗歌的代表作之一,诗人通过描写自己茅屋被秋风吹破的遭遇,以及屋漏偏逢连夜雨的窘境,推己及人,由个人的不幸想到了天下所有贫寒之士的苦难,发出了“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”的伟大呼声。 全诗可分为四个层次:
- 秋风破屋:描绘了风卷茅草的狼狈景象,开篇即奠定了全诗沉郁的基调。
- 群童抱茅:写出了诗人面对顽童偷茅的无奈和叹息,增添了生活的辛酸。
- 屋漏无干:写出了长夜难眠的痛苦处境,将个人的不幸推向了顶点。
- 忧国忧民:这是全诗思想的升华,诗人的情感从个人的不幸痛苦,飞跃到对天下寒士的博大关怀,最后一句“吾庐独破受冻死亦足”,更是将这种推己及人、舍己为人的崇高精神境界表现得淋漓尽致。 这首诗语言质朴自然,叙事与抒情紧密结合,情感层层递进,从个人的悲苦到博大的胸怀,充分体现了杜甫“诗圣”的人格魅力和“诗史”的深刻内涵。
课外古诗词诵读
《式微》
- 出处:《诗经·邶风》
- 体裁:四言古诗(国风)
【原文】 式微,式微,胡不归? 微君之故,胡为乎中露? 式微,式微,胡不归? 微君之躬,胡为乎泥中?
【注释】
- 式:语气助词,没有实义。
- 微:(天)黑了。
- 胡:为什么。
- 归:回家。
- 微君之故:如果不是为了君主(或“你”)的缘故,微,非,如果不是,君,这里可能指君主,也可能指贵族或丈夫。
- 中露:即露中,露水之中。
- 躬:身体。
【译文】 天黑了,天黑了,为什么还不回家? 如果不是为了君主(你)的缘故,我怎么会在这露水中劳作? 天黑了,天黑了,为什么还不回家? 如果不是为了君主(你)的缘故,我怎么会在这泥水中奔波?
【主旨与赏析】 这首诗是一首劳役者的悲歌,抒发了他们对繁重劳役的怨恨和对自由生活的向往。 全诗采用“重章叠句”的形式,只更换了几个关键词(“故”与“躬”,“中露”与“泥中”),反复咏唱,一唱三叹,增强了诗歌的感染力,诗歌通过简单的问答形式,将劳役者内心的痛苦、无奈和怨恨表现得淋漓尽致,他们之所以在露水和泥水中辛苦劳作,完全是为了统治者的利益,这首诗语言朴素,情感真挚,是《诗经》中反映社会现实、表达人民疾苦的名篇。
《子衿》
- 出处:《诗经·郑风》
- 体裁:四言古诗(国风)
【原文】 青青子衿,悠悠我心。 纵我不往,子宁不嗣音? 青青子佩,悠悠我思。 纵我不往,子宁不来? 挑兮达兮,在城阙兮。 一日不见,如三月兮。
【注释】
- 子衿(jīn):学子的衣领,衿,衣领,这里借指你这位学子。
- 悠悠:形容思念深长。
- 纵:即使。
- 宁:难道,为什么。
- 嗣(sì)音:继续寄送音讯,嗣,继续,接续,音,音讯,消息。
- 佩:指玉佩,古人挂在腰间的玉饰。
- 挑兮达(tà)兮:独自走来走去的样子。
- 城阙:城门两边的楼台。
【译文】 你青青的衣领啊,悠悠地牵动我的心。 纵然我没有去找你,难道你就此断了音信? 你青青的玉佩啊,悠悠地牵动我的思念。 纵然我没有去找你,难道你就不肯来相见? 我走来踱去啊,在那高高的城楼之上。 一天不见你的面啊,好像已有三个月那么长!
【主旨与赏析】 这是一首女子思念恋人的情歌,表现了她焦急、期盼而又略带埋怨的复杂心情。
- 前两章:以“子衿”“子佩”起兴,直抒胸臆,表达了对恋人的思念,女子虽然嘴上说“纵我不往”,但内心深处是希望对方能主动“嗣音”、主动“来”的,这种嗔怪和埋怨恰恰是深爱对方的表现。
- 第三章:动作描写。“挑兮达兮,在城阙兮”,生动地刻画了女子在城楼上焦急等待、来回踱步的身影,将她的思念之情具象化。
- 末句:“一日不见,如三月兮。” 这是全诗的点睛之笔,也是流传千古的名句,它用夸张的手法,极言思念之深、时间之慢,将内心的焦灼和期盼推向了高潮。 这首诗情感真挚,语言活泼,层次分明,从思念到埋怨,再到焦急等待,最后发出感叹,完整地展现了一个热恋中女子的内心世界。
《送元二使安西》
- 作者:王维(唐代)
- 体裁:七言绝句
【原文】 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
【注释】
- 元二:作者的友人元常,在兄弟中排行第二。
- 使:出使。
- 安西:安西都护府,在今新疆库车附近。
- 渭城:秦时咸阳城,汉代改称渭城,在今陕西咸阳东北,位于渭水北岸。
- 浥(yì):湿润,沾湿。
- 客舍:旅店,驿站。
- 更尽:再喝完。
- 阳关:古关名,在今甘肃敦煌西南,是古代通往西域的要道。
- 故人:老朋友。
【译文】 清晨的细雨打湿了渭城地面的灰尘,旅店旁的柳树被雨水洗刷得更加青翠欲滴。 我劝您再干一杯酒吧,向西出了阳关之后,就再也见不到老朋友了。
【主旨与赏析】 这首诗是唐代送别诗的翘楚,被誉为“唐人送别诗的压卷之作”,它以朴素的语言,描绘了一幅生动的送别图景,表达了诗人对友人深挚的惜别之情。
- 前两句(写景):“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。” 这两句是一幅非常清新的雨后送别图。“朝雨”点明了送别的时间,也营造了一种略带伤感的氛围。“浥轻尘”使得空气格外清新。“柳色新”的“新”字用得极好,既写出了柳树被雨水洗刷后的鲜亮,又暗含了“柳”与“留”的谐音,寄托了挽留不舍之情,整幅画面色彩明丽,情感基调却含蓄而深沉。
- 后两句(抒情):“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。” 这是全诗情感的高潮,临别之际,没有太多的话,只是一句“再喝一杯吧”,这杯酒里,包含了千言万语:有对友人的祝福,有对前路艰险的担忧,更有对知己分离的无限感伤。“西出阳关无故人”一句,道尽了西域荒凉、人生地不熟的孤独,也反衬出此刻共饮的珍贵,这句诗情感真挚,脱口而出,毫无雕琢之感,却具有震撼人心的力量。 这首诗情景交融,语言凝练,情感真挚,千百年来,一直被人们传唱不衰,甚至被谱成曲子《阳关三叠》,成为送别的代名词。