七年级语文下古诗学什么?重点难点怎么掌握?
经典古诗 2025年12月11日 16:05:19 99ANYc3cd6
这份清单包含了课文目录中的所有古诗,并附有作者简介、诗歌原文、注释、译文、主旨思想和艺术特色,方便你系统学习和复习。
七年级语文(人教版)下册 古诗清单
共收录 6首 古诗。

《木兰诗》
- 作者:郭茂倩 (编者) / 北朝民歌
- 出处:《乐府诗集》
- 朝代:南北朝(北朝)
【原文】
唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,惟闻女叹息。 问女何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦无所忆,昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名,阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。 东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭,旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅,旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。 万里赴戎机,关山度若飞,朔气传金柝,寒光照铁衣,将军百战死,壮士十年归。 归来见天子,天子坐明堂,策勋十二转,赏赐百千强,可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。 爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊,开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳,当窗理云鬓,对镜帖花黄,出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
【注释】
- 唧唧:织布机的声音。
- 当户织:对着门织布。
- 军帖:征兵的文书,名册。
- 可汗 (kè hán):古代西北地区民族对君主的称呼。
- 市:购买。
- 鞍鞯 (ān jiān):马鞍下的垫子。
- 辔头 (pèi tóu):驾驭牲口用的嚼子和缰绳。
- 旦:早晨。
- 溅溅 (jiān jiān):水流声。
- 胡骑 (jì):胡人的战马。
- 戎机:战争。
- 朔气:北方的寒气。
- 金柝 (tuò):古军中白天用来烧饭、夜晚用来打更的器具。
- 铁衣:铁制的战衣。
- 策勋十二转:记功很多次。“转”是勋位升级的等级。
- 尚书郎:古代官职名。
- 扶将:扶持。
- 理红妆:梳妆打扮。
- 霍霍 (huò huò):磨刀的声音。
- 帖花黄:当时流行的一种装饰,用金黄色的纸剪成星、月、花等形状贴在额上,或在两颊贴上妆饰。
- 扑朔:形容兔子跳跃时雄兔脚毛扑打的样子。
- 迷离:形容兔子静卧时雌兔眼睛眯缝的样子。
- 傍地走:贴着地面跑。
【译文】
织布机声一声接着一声,木兰对着门织布,听不到织布机的声音,只听见姑娘在叹息,问姑娘在想什么,在思念什么,姑娘也没有想什么,姑娘也没有思念什么,昨天晚上看见征兵的文书,可汗大规模地征兵,征兵的名册很多卷,每一卷上都有父亲的名字,父亲没有大儿子,我没有兄长,我愿意为此去买鞍马,从此替代父亲去出征。 到东市买了骏马,去西市买了马鞍和坐垫,往南市买了马笼头和缰绳,从北市买了长长的马鞭,早晨辞别父母离开,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河水流的哗哗声,早晨辞别黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡人战马的嘶叫声。 不远万里奔赴战场,像飞一样地跨过一道道关隘,越过一座座山峰,北方的寒气传送着打更的声音,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍,将士们身经百战,有的战死沙场,有的多年后胜利归来。 胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂上(论功行赏),记功很多次,赏赐的财物也很多,天子问木兰想要什么,木兰不愿做尚书郎,只希望骑上千里马,快快回到故乡。 父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊,打开我东边的阁门,坐在我西边的阁床上,脱下我打仗时穿的战袍,穿上我以前的旧衣裳,当着窗户整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在脸上贴上花黄,出门去见同行的伙伴,伙伴们都很吃惊:我们同行十二年,竟然不知道木兰是个女孩子。 雄兔扑腾着双腿,雌兔眯着双眼;当两只兔子一起贴着地面跑的时候,怎么能辨别出哪只是雄,哪只是雌呢?
【主旨思想】
这首诗通过塑造木兰这一替父从军、保家卫国的巾帼英雄形象,歌颂了她的勤劳、善良、勇敢、坚毅、不慕荣利的优秀品质,以及她对和平生活的热爱,诗歌也反映了古代劳动人民对战争的厌恶和对和平生活的向往。
【艺术特色】
- 叙事详略得当:诗中对木兰从军前的准备、征途的艰辛、归家后的欢乐写得详细,而对战争的过程则写得非常简略(“将军百战死,壮士十年归”),突出了木兰的英雄本色和女儿情怀。
- 语言生动质朴:全诗以五言为主,间以七言、九言,句式灵活自由,富有民歌特色,语言朴素自然,朗朗上口。
- 运用多种修辞手法:如排比(“东市买骏马……北市买长鞭”)、对偶(“朔气传金柝,寒光照铁衣”)、比喻(“雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离”)等,增强了诗歌的生动性和感染力。
- 人物形象鲜明:木兰集勤劳、善良、勇敢、淳朴、淡泊名利等多种美德于一身,是一个有血有肉、令人敬佩的艺术典型。
《竹里馆》
- 作者:王维
- 朝代:唐代
【原文】
独坐幽篁里,弹琴复长啸。 深林人不知,明月来相照。

【注释】
- 竹里馆:辋川别墅中的一处胜景,王维隐居之地。
- 幽篁 (huáng):幽深的竹林。
- 啸:撮口发出长而清越的声音,类似于打口哨。
- 深林:指“幽篁”。
**【译文】
我独自一人坐在幽深的竹林里,一边弹着琴,一边发出长长的啸声,在这片深林里没有人知道我,只有一轮明月静静地陪伴着我,洒下清辉。
【主旨思想】
这首诗描绘了诗人月下独坐、弹琴长啸的情景,营造了一种宁静、淡泊、清幽的意境,表达了诗人高雅的生活情趣,以及超然物外、与自然融为一体的隐居之乐和禅意。
【艺术特色】
- 以动衬静:“弹琴”和“长啸”是动态的描写,但更反衬出竹林环境的幽静和诗人内心的宁静。
- 情景交融:将人的活动(独坐、弹琴、长啸)与自然景物(幽篁、明月)融为一体,创造出物我两忘的境界。
- 语言平实,意境深远:用词极其朴素,但短短二十个字,却勾勒出一个空灵、静谧、令人神往的艺术世界,体现了“诗中有画”的特点。
《春夜洛城闻笛》
- 作者:李白
- 朝代:唐代
【原文】
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。 此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
【注释】
- 洛城:即洛阳,唐代东都。
- 玉笛:精美的笛子。
- 暗飞声:声音不知从何处悄悄传来。
- 折柳:即《折杨柳》,汉代乐府曲名,内容多写离别之情,古人有折柳送别的习俗,“柳”谐音“留”,故“折柳”也含有惜别、怀远之意。
- 故园:故乡,家乡。
**【译文】
不知谁家精美的笛子,在暗地里吹出了悠扬的乐曲,那笛声随着春风飘散,传遍了整个洛阳城,在这个春天的夜晚,我听到这哀怨的《折杨柳》曲调,谁的心中不会因此油然而生对故乡的思念之情呢?

【主旨思想】
这首诗通过描写春夜闻笛的感受,抒发了诗人强烈的思乡之情,诗人借笛声传情,将个人的乡愁与普遍的人类情感联系起来,感人至深。
【艺术特色】
- 以声传情:全诗围绕“闻笛”展开,由笛声引出思乡之情,声音成为情感的载体。
- 夸张与联想:“散入春风满洛城”运用夸张手法,极写笛声的悠扬和传播之广,为后文的“故园情”铺垫了广阔的背景。
- 以问作结:最后一句“何人不起故园情”是反问,它将诗人的个人情感升华为一种普遍的人类情感,增强了诗歌的感染力和共鸣感。
《逢入京使》
- 作者:岑参
- 朝代:唐代
【原文】
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。 马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
【注释】
- 逢入京使:碰上回京城长安的使者。
- 故园:指长安和自己在长安的家。
- 路漫漫:路途遥远。
- 龙钟:形容涕泪纵横、沾湿衣袖的样子。
- 凭君:托付你。
【译文】
向东遥望故乡,路途是那么的遥远,不禁泪流满面,沾湿了双袖,在马上与您匆匆相逢,没有纸和笔可以写下家书,只好托您捎个口信,告诉家人我一切平安。
【主旨思想】
这首诗表达了诗人远行途中对故乡和家人的深切思念之情,虽然身处旅途,条件艰苦,但报平安的愿望最为迫切,体现了诗人对家人的浓浓亲情。
【艺术特色】
- 情感真挚:诗歌语言朴素自然,毫不雕琢,将思乡之泪和托传口信的急切心情写得真实感人。
- 对比强烈:“泪不干”的悲伤与“报平安”的急切形成对比,突出了诗人复杂的内心世界。
- 细节生动:“马上相逢无纸笔”这个细节非常生活化,真实地反映了行旅的艰辛和诗人此刻的心情。
《晚春》
- 作者:韩愈
- 朝代:唐代
【原文】
草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。 杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。
【注释】
- 晚春:春季的最后一段时间。
- 斗芳菲:争奇斗艳,比看谁更美丽。
- 杨花:指柳絮。
- 榆荚:榆树的果实,形状像铜钱,俗称“榆钱”。
- 才思:才华和思致。
- 惟解:只知道。
【译文】
花草树木似乎知道春天即将归去,都想留住春天的脚步,竞相争奇斗艳,展现自己的美丽,就连那没有才华的杨花和榆荚,也不甘寂寞,只知道像漫天飞舞的雪花一样,飘飘扬扬。
【主旨思想】
这首诗描绘了晚春时节万物的生机与活力,表达了诗人对美好春光的珍惜和热爱,诗歌也蕴含着哲理:即使看似平凡或不被看好的事物(如杨花榆荚),也能以自己的方式为春天增添色彩,体现了诗人积极乐观的人生态度。
【艺术特色】
- 拟人手法:“草树知春”、“斗芳菲”、“无才思”等句,将花草树木赋予了人的思想和情感,生动有趣。
- 对比鲜明:将“百般红紫”的繁盛与“杨花榆荚”的“朴素”形成对比,但后者同样充满了生命力。
- 比喻新奇:将杨花榆荚比作“雪飞”,形象地描绘出它们漫天飞舞的景象,新颖贴切。
《登幽州台歌》
- 作者:陈子昂
- 朝代:唐代
【原文】
前不见古人,后不见来者。 念天地之悠悠,独怆然而涕下。
【注释】
- 幽州台:即蓟北楼,故址在今北京市西南,相传是燕昭王为招纳天下贤士而建。
- 古人:指像燕昭王那样礼贤下士的明君。
- 来者:指未来的贤明君主。
- 悠悠:形容时间的久远和空间的辽阔。
- 怆然 (chuàng rán):悲伤、凄凉的样子。
- 涕:眼泪。
【译文】
向前看,我看不到古代的贤明君主;向后望,我也见不到后世的贤明之士,想到天地的广阔无边,时间的永恒流逝,不禁独自悲伤,流下眼泪。
【主旨思想】
这首诗通过登楼远望,抒发了诗人怀才不遇、报国无门的孤独、苦闷和悲愤之情,也表达了对宇宙人生的深沉感慨,意境苍凉悲壮,具有强烈的感染力。
【艺术特色】
- 时空感宏大:诗歌将个人置于“古人”、“来者”、“天地”这样宏大的时空背景中,极大地拓展了诗歌的意境,使个人的悲欢具有了宇宙性的意义。
- 直抒胸臆:语言直白,感情强烈,毫无雕饰,喷薄而出,一气呵成,具有震撼人心的力量。
- 句式自由:采用长短句结合的古体诗形式,打破了格律诗的束缚,更利于表达诗人奔涌的情感。