七下要背的古文古诗
经典古诗 2026年1月26日 17:19:02 99ANYc3cd6
下面我将为你整理一份详细的清单,并附上原文、作者、重点注释和主旨思想,方便你学习和记忆。
第一部分:必背古诗
七下古诗通常选自《义务教育语文课程标准》推荐的篇目,充满了家国情怀、边塞风光和人生感悟。

《春望》 - 杜甫 (唐代)
-
原文: 国破山河在,城春草木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪。
-
作者与背景: 杜甫,唐代伟大的现实主义诗人,被后人称为“诗圣”,这首诗写于安史之乱时期,长安被叛军攻陷,杜甫被困城中,看到国家残破、人民流离失所的景象,内心充满悲痛。
-
重点注释与词语解释:
- 国破: 国家破碎,指安史之乱。
- 深: 茂盛、繁多,这里暗示人烟稀少,无人打理。
- 感时: 感伤时局。
- 恨别: 怨别离。
- 烽火: 古时边境报警的烟火,这里指战事。
- 抵: 值。
- 搔: 挠。
- 浑欲: 简直要。
- 不胜: 承受不住。
- 簪: 古代用来绾住头发的首饰。
-
主旨思想: 这首诗通过描绘春日长安城的残破景象,抒发了诗人忧国伤时、念家悲己的沉痛情感,诗的前四句写景,情景交融;后四句叙事,直抒胸臆,将个人的命运与国家的命运紧密地联系在一起,感人至深。
(图片来源网络,侵删)
《泊秦淮》 - 杜牧 (唐代)
-
原文: 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。 商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
-
作者与背景: 杜牧,唐代著名诗人,与李商隐并称“小李杜”,这首诗是杜牧夜泊秦淮时的感慨之作,晚唐时期,国势衰微,统治者却依旧过着纸醉金迷的生活,杜牧对此深感忧虑。
-
重点注释与词语解释:
- 泊: 停船靠岸。
- 秦淮: 即秦淮河,当时是繁华的游乐场所。
- 笼: 笼罩,这里是“烟”和“月”两个意象共同作用。
- 商女: 歌女。
- 亡国恨: 指南朝陈后主因沉迷享乐而亡国的历史教训。
- 后庭花: 即《玉树后庭花》,是南朝陈后主所作的靡靡之音,被视为亡国之音。
-
主旨思想: 这首诗表面上是写秦淮河的夜景和歌女的演唱,实际上是借古讽今,诗人通过“商女”唱《后庭花》这一现象,辛辣地讽刺了晚唐那些醉生梦死的达官贵人,表达了诗人对国家命运的深切忧虑和批判。
《贾生》 - 李商隐 (唐代)
-
原文: 宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。 可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。
-
作者与背景: 李商隐,晚唐著名诗人,这首诗咏叹了汉代才子贾谊的遭遇,贾谊有经天纬地之才,却不受汉文帝的重用,他的政治抱负无法施展。
-
重点注释与词语解释:
- 宣室: 汉朝未央宫前殿,是皇帝召见大臣的地方。
- 逐臣: 被贬谪的臣子,指贾谊曾被贬为长沙王太傅。
- 才调: 才情,才华。
- 更无伦: 无与伦比。
- 可怜: 可惜。
- 虚前席: 指皇帝在坐席上向前移动,听得入神,是古代君主重视臣子的表示,但这里是“徒然”的意思,因为问错了问题。
- 苍生: 百姓,黎民。
-
主旨思想: 这首诗通过汉文帝与贾谊的典故,抒发了诗人对有才之士不受重用、才能被埋没的惋惜之情,也暗含了对统治者不关心民生疾苦、只关心鬼神之事的讽刺。
《过零丁洋》 - 文天祥 (宋代)
-
原文: 辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。 山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。 惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。 人生自古谁无死?留取丹心照汗青。
-
作者与背景: 文天祥,南宋末年的民族英雄、爱国诗人,这首诗是他被元军俘虏后,途经零丁洋时所作,是千古传诵的爱国主义诗篇。
-
重点注释与词语解释:
- 一经: 指儒家经典,指通过科举考试进入仕途。
- 干戈: 战争。
- 寥落: 稀少,指抗元力量已经非常薄弱。
- 四周星: 四年。
- 风飘絮: 比喻国家像被风吹起的柳絮一样支离破碎。
- 雨打萍: 比喻个人命运像被雨打的浮萍一样漂泊无依。
- 惶恐滩: 在江西赣江,是文天祥兵败后经过的地方。
- 汗青: 指史书,古代在竹简上记事,先要用火烤青竹,使其水分蒸发(出汗),以防虫蛀,故称“汗青”。
-
主旨思想: 这首诗回顾了自己一生的坎坷遭遇和国家的危难处境,抒发了诗人面对生死考验时的坚定信念和崇高的爱国情怀,最后一句“人生自古谁无死?留取丹心照汗青”是全诗的点睛之笔,表现了舍生取义、视死如归的英雄气概。
第二部分:必背古文
七下的古文选篇多为议论性或叙事性的名篇,语言精炼,道理深刻。
《陋室铭》 - 刘禹锡 (唐代)
-
原文: 山不在高,有仙则名,水不在深,有龙则灵,斯是陋室,惟吾德馨,苔痕上阶绿,草色入帘青,谈笑有鸿儒,往来无白丁,可以调素琴,阅金经,无丝竹之乱耳,无案牍之劳形,南阳诸葛庐,西蜀子云亭,孔子云:何陋之有?
-
作者与背景: 刘禹锡,唐代文学家、哲学家,因参与“永贞革新”失败,被贬至安徽和州做刺史,当地官员故意刁难,让他住在只有一间卧室的陋室,刘禹锡便写下这篇《陋室铭》以明志。
-
重点注释与词语解释:
- 铭: 古代刻在器物上用来警戒自己或者称述功德的文字,后来成为一种文体。
- 名: 出名,著名。
- 灵: 灵验,神奇。
- 斯: 这。
- 惟吾德馨: 只是我的品德高尚(就不觉得简陋了),馨,香气,这里指品德高尚。
- 鸿儒: 博学的人。
- 白丁: 指没有功名的平民。
- 调素琴: 弹奏不加装饰的琴。
- 金经: 指佛经。
- 丝竹: 泛指音乐。
- 案牍: 官府的文书。
- 劳形: 使身体劳累。
- 何陋之有: 有什么简陋的呢?(宾语前置句)
-
主旨思想: 这篇短文通过对“陋室”的描写,表达了作者不慕荣利、保持高尚节操和安贫乐道的生活情趣,文章借物喻人,通过赞美“陋室”来赞美自己的“德馨”,表明了物质生活简朴并不可怕,精神世界的富足才是最重要的。
《爱莲说》 - 周敦颐 (宋代)
-
原文: 水陆草木之花,可爱者甚蕃,晋陶渊明独爱菊,自李唐来,世人甚爱牡丹,予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也,噫!菊之爱,陶后鲜有闻,莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。
-
作者与背景: 周敦颐,宋代著名的哲学家,这篇《爱莲说》是他托物言志的名篇,通过对莲花的赞美,表达了自己对君子品格的追求。
-
重点注释与词语解释:
- 说: 一种议论性的古代文体。
- 蕃: 多。
- 独: 唯一,只。
- 淤泥: 水底的污泥。
- 染: 沾染(污秽)。
- 濯: 洗涤。
- 清涟: 水清而有微波,这里指清水。
- 妖: 妖艳,美丽而不庄重。
- 蔓: 生藤蔓,动词。
- 枝: 生枝杈,动词。
- 亭亭净植: 笔直洁净地立在那里,植,树立。
- 亵玩: 玩弄。
- 隐逸者: 隐居避世的人。
- 君子: 指品德高尚的人。
- 鲜: 少。
- 宜乎众矣: 当然人很多了!
-
主旨思想: 这篇文章通过对莲花的生长环境和姿态的描绘,赞美了莲花“出淤泥而不染”的高洁品格,作者以莲花为“君子”,表达了不与世俗同流合污、洁身自好、保持高尚节操的生活态度,也含蓄地批判了追求富贵和避世隐居的两种人生态度。
背诵小贴士
- 理解先行: 不要死记硬背,先通读几遍,结合注释和译文,理解每一句的意思、文章的结构和主旨,理解了,背起来就事半功倍。
- 分段攻克: 将长诗或长文分成几个小段落,一段一段地背,背熟一段再背下一段,最后串联起来。
- 反复诵读: 大声朗读,感受文章的节奏和韵律,可以跟着名家朗读的音频模仿,有助于加深记忆。
- 利用工具: 使用思维导图、关键词提示等方法,帮助自己梳理文章脉络。
- 及时复习: 根据艾宾浩斯遗忘曲线,在背诵后的当天、第二天、一周后等时间节点进行复习,可以记得更牢固。
希望这份详细的清单和解析能帮助你顺利背诵这些古诗文!加油!