九年级上册课标古诗
经典古诗 2026年1月26日 10:56:58 99ANYc3cd6
九年级上册课标古诗 (共6首)
《行路难·其一》· 李白
【原文】 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。 停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。 欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。 闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。 行路难,行路难,多歧路,今安在? 长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
【注释】

- 行路难:乐府旧题,多写世道艰难和离别伤感。
- 珍羞:珍贵的菜肴,羞,同“馐”。
- 直:同“值”,价值。
- 箸:筷子。
- 茫然:无所适从的样子。
- 太行:太行山。
- 闲来垂钓碧溪上:相传吕尚(姜太公)未遇周文王时,曾在渭水的磻溪垂钓。
- 忽复乘舟梦日边:相传伊尹受商汤聘前,曾梦见自己乘船经过太阳旁边。
- 安在:在哪里。
- 济:渡。
【译文】 金杯中的美酒一斗价值十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。 我停下酒杯,扔下筷子,不能下咽,拔出剑来,四处张望,心里一片茫然。 想渡过黄河,冰雪却堵塞了河川;想登上太行山,大雪却封满了山。 闲暇时,我像吕尚一样在碧溪上垂钓;忽然间,又像伊尹一样,在梦中乘船经过太阳旁边。 行路难啊,行路难!岔路这么多,如今我身在何处? 总有一天,我能乘着长风冲破巨浪,高高挂起云帆,在沧海中远航!
【主旨与赏析】 这首诗是李白在政治上遭受挫折后所作,诗中情感跌宕起伏,从宴会的奢华与内心的苦闷形成对比,到“欲渡黄河”、“将登太行”的艰难险阻,展现了诗人仕途的坎坷和内心的彷徨,诗人并未消沉,而是借用吕尚、伊尹的典故,表达了对未来的希望和信念,长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”两句,气势磅礴,成为千古名句,体现了诗人积极乐观、自信豁达的豪迈气概。
【中考常考知识点】
- 名句默写:特别是“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”。
- 情感分析:理解诗中苦闷、彷徨与乐观、自信交织的复杂情感。
- 表现手法:对比(宴乐与苦闷)、用典(吕尚、伊尹)、象征(“冰塞川”、“雪满山”象征人生道路的艰难;“长风”、“云帆”、“沧海”象征远大抱负和光明未来)。
- 主旨:抒发了诗人怀才不遇的苦闷,以及坚信终将实现抱负的豪迈情怀。
《酬乐天扬州初逢席上见赠》· 刘禹锡
【原文】 巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。 怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。 沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。 今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

【注释】
- 酬:以诗词相答。
- 乐天:白居易的字。
- 巴山楚水:泛指唐代偏远荒凉的地方,作者曾被贬于此。
- 二十三年:从唐顺宗永贞元年(805年)作者被贬,到唐敬宗宝历二年(826年)被召回,共二十三年。
- 闻笛赋:指西晋向秀的《思旧赋》,向秀的朋友嵇康被司马昭杀害,经过嵇康旧居时,听到笛声,写下此赋来怀念朋友。
- 烂柯人:指晋人王质,传说他进山砍柴,看两个童子下棋,待他看完,斧柄(柯)已经腐烂,回到村里,发现已过了百年。
- 长精神:振作精神。
【译文】 在巴山楚水这些凄凉的地方,我被抛弃了整整二十三年。 怀念故友,只能徒然吟诵《思旧赋》;回到故乡,反而像那个烂掉了斧柄的王质,恍如隔世。 沉船的旁边,有成千上万的船只驶过;枯萎的树木前,万千树木生机勃勃,欣欣向荣。 今天听了你为我吟诵的诗篇,暂且借这杯酒来振奋一下精神吧。
【主旨与赏析】 此诗是刘禹锡在扬州与白居易相遇时所作,诗人回顾了自己长达二十多年的贬谪生涯,充满了对往事的感伤和对岁月流逝的慨叹,但诗的意境并未停留在伤感上,“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春”是全诗的点睛之笔,诗人以“沉舟”、“病树”自比,但看到了新事物必将取代旧事物的客观规律,表现了诗人豁达的胸襟和积极进取的人生态度。
【中考常考知识点】

- 名句默写:特别是“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春”。
- 情感分析:理解诗中包含的辛酸、愤懑、伤感与豁达、乐观。
- 哲理:新事物必将取代旧事物,社会总是向前发展的。
- 典故:“闻笛赋”和“烂柯人”的作用(表达了诗人对故友的怀念和被贬时间之久、世事变迁之快的感慨)。
《水调歌头·明月几时有》· 苏轼**
【原文】 丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。 明月几时有?把酒问青天,不知天上宫阙,今夕是何年,我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。 转朱阁,低绮户,照无眠,不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全,但愿人长久,千里共婵娟。
【注释】
- 子由:苏轼的弟弟苏辙的字。
- 宫阙:宫殿。
- 琼楼玉宇:美玉砌成的楼宇,指月宫。
- 不胜寒:承受不住寒冷。
- 朱阁:红色的楼阁。
- 绮户:雕饰华丽的门窗。
- 无眠:睡不着的人,指作者自己。
- 婵娟:指月亮,这里代指美好的祝愿。
【译文】 丙辰年的中秋节,高兴地喝酒直到第二天早晨,喝了个大醉,写了这首词,同时思念弟弟子由。 明月什么时候才有?我端着酒杯问青天,不知道天上的宫殿,现在是什么年代,我想要乘着风回到天上去,又害怕那美玉砌成的楼宇,在高处实在承受不住寒冷,还不如在月光下起舞,欣赏自己清朗的影子,像在人间一样一样。 月光转过红色的楼阁,低低地照进雕花的窗户,照着我惆怅难眠,不该有什么怨恨吧,为什么总是在离别的时候才圆满呢?人有悲伤、欢乐、离别、团聚,月亮有阴晴、圆缺、转换、移动,这些事情自古以来就难以十全十美,只希望思念的人能健康长寿,即使相隔千里,也能共享这美好的月光。
【主旨与赏析】 这首词是中秋望月怀人之作,表达了对胞弟苏辙的无限怀念,词的上阕写月下饮酒,由幻想超脱尘世,转为喜爱人间生活,下阕写对月怀人,由伤感转为豁达,全词意境豪放阔大,情怀旷达乐观,将自然现象与人生哲理完美融合,是中秋词中的绝唱。
【中考常考知识点】
- 名句默写:特别是“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全,但愿人长久,千里共婵娟”。
- 情感变化:从苦闷、矛盾(“我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇”)到豁达、乐观(“此事古难全”)。
- 哲理:任何事物都不可能完美,要学会以豁达的心态面对人生的缺憾。
- 炼字:“转”、“低”、“照”三个动词,生动地描绘了月亮移动的过程和词人内心的不眠。
《无题·相见时难别亦难》· 李商隐**
【原文】 相见时难别亦难,东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
【注释】
- 无题:李商隐的许多诗都以“无题”命名,内容或写爱情,或写身世之感,意旨隐晦。
- 丝方尽:丝,与“思”谐音,指“思情”。
- 泪始干:泪,指蜡烛燃烧时滴下的蜡油,也指眼泪。
- 晓镜:早晨照镜子。
- 云鬓:女子乌黑浓美的鬓发。
- 蓬山:传说中的海上仙山,这里指所思念的人居处。
- 青鸟:神话中为西王母传递消息的神鸟,这里指信使。
【译文】 见面很难,分别也很难,更何况在这东风无力、百花凋残的暮春时节。 春蚕吐丝,到死方才停止;蜡烛燃烧,成灰时,烛泪才干。 早晨对镜,只担心自己的鬓发变得苍白;夜晚吟诗,会感到月光清冷,也让你觉得孤寒吧。 蓬山离这里没有多远,却难以到达,希望青鸟能殷勤地为我前去探望。
【主旨与赏析】 这是一首著名的爱情诗,抒发了诗人对所爱之人深沉、执着而又无望的爱恋,诗中“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”是千古传诵的名句,运用了双关和比喻,将无形的思念化为有形的春蚕和蜡烛,极写爱情的至死不渝和奉献精神,情感真挚,意境凄美。
【中考常考知识点】
- 名句默写:特别是“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”。
- 意象分析:春蚕、蜡炬、晓镜、云鬓、蓬山、青鸟等意象的象征意义。
- 表现手法:比喻、双关(“丝”谐音“思”,“泪”既指蜡泪也指人泪)、对仗。
- 情感:表达了爱情的坚贞、执着以及因离别而产生的痛苦和忧虑。
《丑奴儿·书博山道中壁》· 辛弃疾**
【原文】 少年不识愁滋味,爱上层楼,爱上层楼,为赋新词强说愁。 而今识尽愁滋味,欲说还休,欲说还休,却道“天凉好个秋”。
【注释】
- 丑奴儿:词牌名。
- 博山:在今江西广丰县西南。
- 层楼:高楼。
- 强说愁:没有愁而硬要发愁。
- 识尽:尝够,深刻体会到。
- 欲说还休:想说又停止不说。
【译文】 年少的时候,不知道忧愁的滋味,喜欢登上高楼,喜欢登上高楼,只是为了模仿文人墨客,写一些新词,硬要说自己有愁。 现在尝尽了忧愁的滋味,想说却说不出,想说却说不出,却只是淡淡地说一句:“今天天气真凉快啊!”
【主旨与赏析】 这首词通过“少年”与“而今”的对比,深刻地抒发了作者郁结在胸而又无法言说的愁绪,少年时的“愁”是闲愁、无病呻吟的愁;而如今的“愁”是国破家亡、报国无门、壮志难酬的深沉悲愁,这种愁太深重了,以至于无法用语言表达,只能借一句看似平常的“天凉好个秋”来含蓄地抒发,全词层层递进,语言浅白而意味深长。
【中考常考知识点】
- 名句默写:特别是“而今识尽愁滋味,欲说还休,欲说还休,却道‘天凉好个秋’”。
- 对比手法:上下阕通过“少年”与“而今”、“不识愁”与“识尽愁”、“强说愁”与“却道秋”的鲜明对比,突出主题。
- 情感:理解词人由“闲愁”到“深愁”的情感变化,以及内心深沉的悲愤与无奈。
- 炼字:“强”字写出了少年故作深沉的情态;“尽”字写出了愁绪的深重;“休”字写出了愁绪的难以言说。
《满江红·小住京华》· 秋瑾**
【原文】 小住京华,早又是,中秋佳节,为篱下,黄花开遍,秋容如拭,四面歌残终破楚,八年风味徒思浙,苦将侬,强派作蛾眉,殊未屑! 身不得,男儿列,心却比,男儿烈!算平生肝胆,因人常热,俗子胸襟谁识我?英雄末路当磨折,莽红尘,何处觅知音?青衫湿!
【注释】
- 满江红:词牌名。
- 京华:京城,指北京。
- 黄花开遍:指秋天的菊花盛开。
- 秋容如拭:秋天的景色像擦拭过一样明净。
- 四面歌残终破楚:这里用项羽被刘邦围困在垓下,四面楚歌的故事,比喻自己在国内的处境。
- 八年风味徒思浙:指自己在浙江生活了八年,如今只是徒然地思念故乡,秋瑾曾在湖南、浙江等地生活。
- 蛾眉:女子美丽的眉毛,借指女子。
- 殊未屑:根本不放在心上。
- 青衫湿:眼泪沾湿了衣衫,青衫,是古代学子或地位较低官员的服装,这里指作者自己。
【译文】 我在京城停留了一些日子,转眼又到了中秋佳节,篱笆旁的菊花都已盛开,秋天的景色像擦拭过一样明净,国内到处都是让人失望的歌声,就像当年项羽被围困;我在异乡八年,也只是徒然地思念着浙江,他们苦苦地要把我,一个女子,强列入女子的行列,我根本不屑于此! 我的身体,不能和男儿们并列;但我的心,却比男儿们更刚烈!想想我平生的一腔热血,常常为别人的遭遇而激动,那些庸俗浅薄的人,谁能理解我的心胸?英雄到了末路,总会遭受磨难,在这茫茫人世间,到哪里才能找到能理解我的人呢?眼泪不禁沾湿了我的衣襟!
【主旨与赏析】 这首词是秋瑾在1903年中秋节于北京所作,词的上阕写景抒情,表达了对自己身为女子、不受重用的愤懑和不满,下阕直抒胸臆,发出了“身不得,男儿列,心却比,男儿烈”的豪迈宣言,表达了强烈的爱国情怀和为革命事业奋斗到底的决心,全词气势磅礴,情感激昂,是一位革命女英雄的内心独白。
【中考常考知识点】
- 名句默写:特别是“身不得,男儿列,心却比,男儿烈!”
- 人物形象:分析秋瑾作为一位革命女性,其刚烈、豪迈、忧国忧民的形象。
- 情感:理解词中蕴含的苦闷、愤懑、决心和孤独感。
- 典故:“四面歌残终破楚”的运用及其含义。
总结建议
- 理解记忆:不要死记硬背,先理解每一首诗的背景、大意和情感,这样记忆会更深刻。
- 重点字词:掌握注释中的重点字词,特别是通假字、古今异义词和词类活用。
- 名句赏析:对每一首诗的名句进行重点赏析,理解其含义、作用和哲理。
- 对比阅读:可以将情感或主题相近的诗放在一起对比阅读,如李白的《行路难》和刘禹锡的《酬乐天扬州初逢席上见赠》都表达了身处困境的豪情。
- 反复默写:这是应对默写题最有效的方法,可以自己出题,也可以和同学互相抽查。
祝你学习进步,中考取得优异成绩!