初一课外古诗词四首原文
经典古诗 2025年11月30日 22:11:34 99ANYc3cd6
望江南·梳洗罢
作者:温庭筠 (唐)
梳洗罢,独倚望江楼。 过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。 肠断白蘋洲。
(图片来源网络,侵删)
【注释】
- 望江南:词牌名。
- 梳洗罢:梳洗完毕。
- 独倚:独自依靠。
- 望江楼:临江的楼阁。
- 过尽千帆皆不是:成千上万的船只都过去了,没有一只是我所等的人的船,帆,指代船。
- 斜晖:傍晚的阳光。
- 脉脉 (mò mò):含情凝视的样子,这里形容阳光默默无情的照射。
- 悠悠:形容水长远绵的样子。
- 肠断:形容极度悲伤。
- 白蘋 (pín) 洲:开满白色蘋花的水中小洲,是古代女子与爱人分别的地方。
武陵春·风住尘香花已尽
作者:李清照 (宋)
风住尘香花已尽,日晚倦梳头。 物是人非事事休,欲语泪先流。
闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。 只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。
(图片来源网络,侵删)
【注释】
- 武陵春:词牌名。
- 风住尘香花已尽:风停了,尘土里还残留着花的香气,但花已经凋谢完了。
- 日晚倦梳头:太阳升高了,人也懒得梳头。
- 物是人非事事休:景物依旧,但人事已完全不同,一切都完了。
- 欲语泪先流:想要说些什么,眼泪却先流了下来。
- 闻说:听人说。
- 双溪:浙江金华的风景胜地。
- 也拟:也打算,也准备。
- 泛轻舟:乘坐小船游玩。
- 舴艋 (zě měng) 舟:像蚱蜢一样的小船。
- 载不动许多愁:愁绪太多,连小船都承载不动了,这是化虚为实的名句。
江城子·密州出猎
作者:苏轼 (宋)
老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,锦帽貂裘,千骑卷平冈。 为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨! 持节云中,何日遣冯唐? 会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
(图片来源网络,侵删)
【注释】
- 江城子:词牌名。
- 密州:今山东诸城。
- 老夫:作者自称。
- 聊发:暂且抒发。
- 左牵黄,右擎苍:左手牵着黄狗,右手擎着苍鹰,这是古代出猎时的装束。
- 锦帽貂裘:戴着华美的帽子,穿着貂皮做的衣服。
- 千骑卷平冈:成千上万的人马像风一样席卷平坦的山冈,形容气势磅礴。
- 为报倾城随太守:为了报答全城百姓随我出猎的盛情,太守,指作者自己。
- 亲射虎,看孙郎:我像三国时的孙权一样,亲自射杀老虎,孙郎,指孙权。
- 酒酣胸胆尚开张:酒喝得正高兴,胸怀和胆气更加开阔豪壮。
- 鬓微霜:两鬓略有白发。
- 持节云中,何日遣冯唐:什么时候朝廷能派冯唐那样的使者来,给我重新授予官职呢?这里作者希望得到朝廷的重用,云中,汉代郡名。
- 会挽雕弓如满月:我定会把雕花的弓拉得像满月一样。
- 西北望,射天狼:向着西北方,射下代表侵扰边境的“天狼星”,天狼星,星名,主侵掠。
破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之
作者:辛弃疾 (宋)
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。 八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。 沙场秋点兵。
马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。 了却君王天下事,赢得生前身后名。 可怜白发生!
【注释】
- 破阵子:词牌名。
- 为陈同甫赋壮词以寄之:为陈同甫写一首充满豪情壮志的词寄给他,陈同甫,即陈亮,辛弃疾的好友。
- 醉里挑灯看剑:在酒醉后,拨亮灯盏,仔细观看自己的宝剑。
- 梦回吹角连营:梦中回到,耳边响起各个军营里接连不断的号角声。
- 八百里分麾下炙:把烤好的牛肉分给部下享用,八百里,指牛。
- 五十弦翻塞外声:军乐队演奏着边塞地区的悲壮乐曲,五十弦,指瑟,这里泛指乐器。
- 沙场秋点兵:在秋天的战场上,检阅军队。
- 马作的卢飞快:战马像的卢马一样跑得飞快,的卢,古代名马。
- 弓如霹雳弦惊:拉开弓弦的声音如同霹雳般震耳欲聋。
- 了却君王天下事:为君王完成收复失地、统一天下的大业。
- 赢得生前身后名:赢得生前死后的不朽名声。
- 可怜白发生:可惜的是,如今头发已经斑白,壮志难酬!这句是全词的转折点,充满了悲愤。


