八年下语文课外古诗词
经典古诗 2025年12月23日 18:38:42 99ANYc3cd6
下面我将为您逐一列出这八首诗词,并提供原文、注释、译文、赏析和主旨思想,希望能帮助您更好地理解和学习。
八年级下册课外古诗词八首
《赠从弟(其二)》
作者: 刘桢 (汉末) 体裁: 五言古诗

【原文】
亭亭山上松,瑟瑟谷中风。 风声一何盛,松枝一何劲! 冰霜正惨凄,终岁常端正。 岂不罹凝寒?松柏有本性。
【注释】
- 赠从弟: 赠送给堂弟,从弟,堂弟。
- 亭亭: 高耸的样子。
- 瑟瑟: 风声。
- 一何: 多么。
- 劲: 坚强有力。
- 惨凄: 凄凉,严酷。
- 端正: 指松树挺拔、端正的姿态。
- 罹 (lí): 遭受。
- 凝寒: 严寒。
- 本性: 天生的、固有的品格。
【译文】 高山上挺拔耸立的松树,在山谷中承受着狂风的呼啸。 风声是多么的猛烈,松枝又是多么的刚劲! 冰霜是如此的凄惨严酷,松树却终年保持着端正的姿态。 难道它不畏惧严寒的侵袭吗?那是因为松柏天生就具有坚贞不屈的本性啊!

【赏析】 这首诗是一首咏物诗,诗人通过赞美松树在狂风、冰霜中傲然挺立的姿态,来赞美其坚贞不屈、高洁傲岸的品格,全诗采用了对比手法,将“风声”之盛与“松枝”之劲、“冰霜”之凄与“松柏”之正进行对比,突出了松树不畏艰难、坚贞不屈的内在力量,诗人借松树“岂不罹凝寒?松柏有本性”的设问,有力地表达了松柏的本性是不可摧折的,以此激励堂弟要像松柏一样,坚守自己的节操和志向,不因外界的压力和困境而改变。
【主旨思想】 借咏松树,赞美其坚贞不屈、高洁傲岸的本性,并以此勉励堂弟要坚守自己的高尚品格和远大志向,不因艰难困苦而屈服。
《送杜少府之任蜀州》
作者: 王勃 (唐代) 体裁: 五言律诗
【原文】

城阙辅三秦,风烟望五津。 与君离别意,同是宦游人。 海内存知己,天涯若比邻。 无为在歧路,儿女共沾巾。
【注释】
- 少府: 唐代对县尉的称呼。
- 之任: 到……去上任。
- 蜀州: 今四川崇州。
- 城阙: 指长安城。
- 辅三秦: “辅”是护卫的意思,三秦,指关中地区,长安所在地。
- 五津: 四川境内岷江的五个渡口,泛指蜀地。
- 宦游人: 离家在外做官的人。
- 海内: 四海之内,即全国。
- 比邻: 近邻。
- 无为: 不要。
- 歧路: 岔路口,分别的地方。
- 儿女: 指感情脆弱的人。
- 沾巾: 泪沾手巾,指哭泣。
【译文】 雄伟的长城护卫着三秦之地,遥望那风烟弥漫的蜀地五津。 我与你都怀着离别的愁绪,因为我们同样是在外做官的人。 四海之内只要有了知心朋友,即使远在天边也像近邻一样。 不要在分别的岔路口上,像小儿女一样泪湿衣巾,悲伤哭泣。
【赏析】 这是一首送别诗,一扫传统送别诗的悲戚缠绵之气,意境开阔,气势豪迈,首联写景,勾勒出送别的宏大背景,颔联由景生情,点明“宦游人”的共同处境,为下文的宽慰做铺垫,颈联“海内存知己,天涯若比邻”是千古名句,它将友情升华到一种超越时空的境界,表达了诗人乐观豁达的胸襟和对友情的坚信,尾联则直接劝慰友人不要儿女情长,要坦然面对离别,全诗格调高昂,气象开阔,是初唐送别诗中的佳作。
【主旨思想】 表达了对友人远行的真挚慰藉和深情勉励,体现了诗人乐观豁达的胸襟和对友情的珍视,一反传统送别诗的悲戚,充满了积极向上的力量。
《登幽州台歌》
作者: 陈子昂 (唐代) 体裁: 古体诗
【原文】
前不见古人,后不见来者。 念天地之悠悠,独怆然而涕下。
【注释】
- 幽州台: 即蓟北楼,故址在今北京市西南。
- 古人: 指像燕昭王那样礼贤下士的明君。
- 来者: 指后世贤明的君主。
- 悠悠: 广阔无边。
- 怆然 (chuàng rán): 悲伤、凄凉的样子。
- 涕: 眼泪。
【译文】 向前,我看不到古代的贤明君主;向后,我也见不到后世的贤明之君。 想到宇宙的广阔无垠和时间的无穷无尽,我独自一人,悲伤得流下了眼泪。
【赏析】 这首诗是陈子昂怀才不遇、壮志难酬的悲愤之作,诗人登上幽州台,想到燕昭王筑黄金台招纳贤才的往事,对比自己生不逢时、不被重用的遭遇,发出了震撼千古的悲叹,诗歌语言质朴苍劲,意境雄浑悲壮,短短四句,通过“前不见古人,后不见来者”的时间纵深感,和“念天地之悠悠”的空间广阔感,营造出一种巨大的孤独感和悲怆感,将个人的失意置于宏大的时空背景中,使情感显得格外深沉和厚重。
【主旨思想】 抒发了诗人怀才不遇、壮志难酬的孤独和悲愤,以及对宇宙人生的深沉感慨,表现了封建社会中正直知识分子普遍的苦闷和不平。
《送元二使安西》
作者: 王维 (唐代) 体裁: 七言绝句
【原文】
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
【注释】
- 元二: 作者的朋友,姓元,排行第二。
- 使: 出使。
- 安西: 唐代安西都护府,在今新疆库车附近。
- 渭城: 秦时咸阳城,汉代改称渭城,在今陕西西安西北。
- 浥 (yì): 沾湿,湿润。
- 客舍: 旅店,客栈。
- 阳关: 在今甘肃敦煌西南,是古代通往西域的关隘。
【译文】 渭城清晨的一场细雨沾湿了路上的尘土,旅店旁的柳树显得更加青翠欲滴。 请你再喝完这最后一杯酒吧,向西出了阳关之后,就再也见不到老朋友了。
【赏析】 这首诗是送别诗中的千古绝唱,又名《渭城曲》,诗人没有直接抒发离愁别绪,而是通过描绘送别时的环境和动作来烘托气氛,前两句写景,“朝雨”洗尘,“柳色”新绿,营造了一种清新明丽但又略带伤感的氛围,后两句叙事抒情,“劝君更尽一杯酒”看似平常,却包含了千言万语,是对朋友深情的叮嘱,最后一句“西出阳关无故人”是全诗的点睛之笔,它道出了离别的核心——孤独,情感真挚而深沉,感人至深,这首诗后来被谱曲传唱,称为“阳关三叠”。
【主旨思想】 通过描绘送别时的情景,表达了诗人对友人依依不舍的深厚情谊和对友人远行的真切关怀,情感真挚,意境深远。
《早春呈水部张十八员外》
作者: 韩愈 (唐代) 体裁: 七言绝句
【原文】
天街小雨润如酥,草色遥看近却无。 最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。
【注释】
- 呈: 恭敬地送给。
- 水部张十八员外: 指张籍,他在水部任职,排行十八。
- 天街: 京城中的街道。
- 润如酥: 像酥油一样滋润、细密。
- 遥看近却无: 远看草色一片嫩绿,但走近了却似乎什么也没有。
- 绝胜: 远远胜过。
- 烟柳: 柳树在春天里烟雾笼罩的样子。
【主旨思想】 赞美了早春(初春)那朦胧、清新、充满生机与活力的独特之美,表达了诗人对大自然的热爱和对早春的由衷赞美。
【赏析】 这首诗抓住了早春时节最富特征的景物进行描写,生动传神,首联“天街小雨润如酥,草色遥看近却无”是千古名句,它用“润如酥”比喻春雨的细密滋润,用“遥看近却无”描绘了初春小草若隐若现的景象,充满了动态感和朦胧美,后两句是议论,诗人直抒胸臆,认为这早春的景致是一年中最美好的,远远胜过了满城繁花似锦的晚春,全诗语言清新自然,比喻精妙,表达了诗人对早春的无限喜爱和赞美之情。
《无题·相见时难别亦难》
作者: 李商隐 (唐代) 体裁: 七言律诗
【原文】
相见时难别亦难,东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
【注释】
- 无题: 李商隐的许多诗都以“无题”命名,内容多写爱情、身世之感。
- 丝: 谐音“思”,指思念。
- 泪: 指蜡烛燃烧时滴下的蜡油,如泪一般。
- 晓镜: 早晨照镜子。
- 云鬓: 年轻女子浓密如云的鬓发。
- 蓬山: 蓬莱山,传说中的海上仙山,比喻对方所居之处。
- 青鸟: 神话中为西王母传递消息的神鸟,后指信使。
【译文】 见面很难,离别也很难,何况在这东风无力、百花凋残的暮春时节。 春蚕吐丝,到死方休;蜡烛燃烧,成灰时泪水才干。 早晨对镜,只担心自己美丽的容颜变得衰老;夜晚吟诗,会感到月色也带着清寒。 你所在的蓬莱山离这里不算太远,希望青鸟能殷勤地为我前去探望。
【赏析】 这是一首著名的爱情诗,抒发了诗人对所爱之人的深沉思念和执着追求,首联以“相见难”和“别亦难”点明主题,并以“百花残”的凄凉景象烘托离愁,颔联“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”是千古传诵的名句,以春蚕吐丝、蜡烛流泪为喻,生动形象地表达了诗人至死不渝的坚贞爱情,情感炽热,感人至深,颈联从双方着笔,想象对方因思念而容颜憔悴,因孤独而感到月色凄寒,情感更加细腻深沉,尾联借用神话典故,表达了对对方的深切思念和希望互通音讯的愿望,全诗情感真挚,想象丰富,意境深远。
【主旨思想】 抒发了诗人对所爱之人的深切思念、执着追求和至死不渝的坚贞爱情,情感缠绵悱恻,感人至深。
《相见欢·无言独上西楼》
作者: 李煜 (五代) 体裁: 词
【原文】
无言独上西楼,月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋。 剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头。
【注释】
- 相见欢: 词牌名。
- 西楼: 指西边的楼阁。
- 如钩: 形容弯月像钩子一样。
- 锁清秋: “锁”字用得极妙,仿佛这满院的秋色是被关锁起来的,突出了囚徒般的孤寂感。
- 剪不断,理还乱: 以丝线比喻离愁,形容愁绪纷繁,无法排解。
- 别是一般滋味: 另有一种难以言说的滋味。
【译文】 我默默地独自登上西楼,天空挂着一弯如钩的残月,在这幽深的庭院里,寂寞的梧桐树被这凄清的秋色所笼罩。 那剪也剪不断,理也理不清的,就是这离别的愁绪啊,这愁绪是一种说不清、道不明的,另有一番滋味的感受。
【赏析】 这首词是李煜被囚禁在汴京时所作,抒发了亡国之君的深沉愁苦,上阕写景,“无言独上”奠定了全词孤寂的基调,“月如钩”和“锁清秋”的景物描写,渲染出一种凄凉、压抑的氛围,既是写景,更是写心境,下阕抒情,“剪不断,理还乱”是千古名句,用极其精妙的比喻,将抽象的“离愁”(实为亡国之痛)写得形象可感,生动地表现了愁绪的纷繁和难以排解,最后一句“别是一般滋味在心头”,更是将这种愁苦上升到一种难以言说、无法形容的深度,是亡国之君特有的悲哀。
【主旨思想】 通过描绘秋夜的凄凉景象和抒发难以排解的愁绪,表达了作者作为亡国之君的深沉悲哀、孤独和绝望之情。
《浣溪沙·一曲新词酒一杯》
作者: 晏殊 (宋代) 体裁: 词
【原文】
一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。
【注释】
- 浣溪沙: 词牌名。
- 新词: 新填的词。
- 去年天气旧亭台: 天气还和去年一样,亭台也依然是旧日的亭台,暗示景物依旧,人事已非。
- 几时回: 什么时候才能回来?既指夕阳,也指美好的时光。
- 无可奈何: 没有办法。
- 似曾相识: 好像曾经见过。
- 香径: 落花飘香的小路。
- 徘徊: 来回地走。
【译文】 我一边听着新谱的曲子,一边饮着杯中的美酒,眼前的天气和亭台都还和去年一样,西下的太阳什么时候才能再回来呢? 对那花儿凋落感到无可奈何,那归来的燕子却好像似曾相识,我在落花飘香的小路上独自一人来回地徘徊。
【赏析】 这首词抒发了作者对时光流逝、美好事物消逝的感伤和对人生无常的喟叹,上阕写饮酒听歌,触景生情,由“去年天气旧亭台”引出对时光流逝的疑问,下阕“无可奈何花落去,似曾相识燕归来”是全词的精华,也是千古名句,它用“花落去”象征美好事物的消逝,表达了作者对这种自然规律的“无可奈何”;用“燕归来”象征周而复始的自然循环,又带有一丝“似曾相识”的慰藉,这两句对仗工整,哲理意味浓厚,将个人感伤与自然规律融为一体,小园香径独徘徊”的动作描写,将作者的孤独和惆怅之情表现得淋漓尽致。
【主旨思想】 抒发了作者对时光流逝、美好事物易逝的感伤,以及对人生无常的喟叹,蕴含着对生命和自然的深刻思考。