七下语文古诗人教版下册有哪些重点篇目?
经典古诗 2025年12月13日 06:32:04 99ANYc3cd6
这份总结包含了原文、重点注释、主旨思想、艺术特色以及常考知识点,希望能帮助您更好地学习和复习。
人教版七年级下册语文古诗文全梳理
七年级下册共有四课古诗文,分别是《孙权劝学》、《木兰诗》、《卖油翁》和《陋室铭》。

第一课:《孙权劝学》
【原文】
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务,权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳,卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学,及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
【重点注释】
- 卿:古代君对臣的爱称,朋友、夫妇间也以“卿”为爱称。
- 当涂:当道,当权。
- 辞:推托。
- 孤:古时王侯的自称。
- 治经:研究儒家经典。
- 博士:当时专掌经学传授的学官。
- 涉猎:粗略地阅读。
- 见往事:了解历史,见,了解,往事,指历史。
- 孰若孤:谁比得上我呢?
- 才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。
- 非复:不再是。
- 吴下阿蒙:比喻人学识尚浅,现在多指人学识尚浅却用不谦虚的态度对待人。
- 刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。
- 遂:就。
【主旨思想】
本文通过记述吕蒙在孙权的劝说下开始学习,其才略很快就有了惊人长进的故事,强调了开卷有益的道理,它告诉我们,只要肯学习,就能克服困难,增长才干,并告诉我们要用发展的眼光看待人和事。
【艺术特色】
- 对话描写生动传神:全文以对话为主,通过孙权的循循善诱、吕蒙的推托与后来的自豪、鲁肃的惊叹与折服,寥寥数语便使人物形象跃然纸上。
- 结构严谨,剪裁得当:故事开端(劝学)、发展(就学)、高潮与结局(鲁肃惊叹、结友),环环相扣,情节完整。
【常考知识点】
- 重点实词:卿、当涂、辞、孤、博士、涉猎、见、就、及、过、论议、非复、刮目相待、遂。
- 句子翻译:
- 卿今当涂掌事,不可不学! -> 你现在当权管事了,不可以不学习!
- 孤岂欲卿治经为博士邪! -> 我难道是想让你研究儒家经典成为博士吗?
- 卿言多务,孰若孤? -> 你说事务多,谁比得上我事务多呢?
- 士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎! -> 与读书人分别几天,就要用新的眼光看待,长兄怎么认清事物这么晚啊!
- 人物形象:
- 孙权:循循善诱、关心下属、善劝。
- 吕蒙:从推托到勤奋学习,最终学有所成的武将。
- 鲁肃:爱才、敬才、坦诚。
第二课:《木兰诗》
【原文】
唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,惟闻女叹息,问女何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦无所忆,昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名,阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭,旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅,旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
(图片来源网络,侵删)万里赴戎机,关山度若飞,朔气传金柝,寒光照铁衣,将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂,策勋十二转,赏赐百千强,可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊,开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳,当窗理云鬓,对镜帖花黄,出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
(图片来源网络,侵删)
【重点注释】
- 唧唧:叹息声。
- 当户织:对着门织布。
- 军帖:军中的文告。
- 可汗:我国古代西北地区民族对君主的称呼。
- 愿为市鞍马:愿意为此去买鞍马,市,买。
- 旦辞...暮宿...:极言行军之快和思乡之切。
- 但闻:只听见。
- 万里赴戎机,关山度若飞:不远万里,奔赴战场,像飞一样地跨过一道道关,一座座山。
- 朔气传金柝,寒光照铁衣:北方的寒气传送着打更的声音,寒冷的月光照射着战士们的铠甲。
- 策勋十二转:记功多次,策勋,记功,转,勋级每升一级为一转。
- 赏赐百千强:赏赐很多的财物,强,有余。
- 尚书郎:古代宫廷的官职。
- 著我旧时裳:穿我过去的衣裳,著,穿。
- 帖花黄:当时流行的一种装饰物,贴在额头上或两鬓。
- 火伴:同伍的士兵。
- 扑朔、迷离:据说,提着耳朵悬起雄兔时,脚不停地动;雌兔则眯着眼睛,所以容易辨认,傍地走,并排着跑。
- 安能辨我是雄雌:怎么能辨别出我是雄是雌呢?
【主旨思想】
这首北朝民歌通过塑造木兰代父从军、保家卫国的英雄形象,歌颂了她的爱国情怀、勇敢善良、淳朴孝顺的品质,表现了古代劳动人民对和平生活的向往,以及巾帼不让须眉的豪迈气概。
【艺术特色】
- 详略得当,重点突出:诗中对十年征战生活写得极其简略,而对木兰出征前的准备、征途中的思乡心情、回家后的欢乐场景以及恢复女儿装后的戏剧性场面则写得详细生动,使木兰的女儿情怀和英雄气概都得到了完美的展现。
- 语言朴素,富有民歌特色:运用了大量的铺陈排比(如“东市买骏马……”)、对偶(如“朔气传金柝,寒光照铁衣”)和互文(如“开我东阁门,坐我西阁床”),句式灵活,朗朗上口,富有音乐美。
- 人物形象鲜明丰满:木兰既是勇敢善战的英雄,也是勤劳孝顺的女儿,更是爱美的普通女性,形象真实可信,有血有肉。
【常考知识点】
- 名句默写:
- 万里赴戎机,关山度若飞。
- 朔气传金柝,寒光照铁衣。
- 将军百战死,壮士十年归。
- 雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
- 修辞手法:
- 排比:东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
- 对偶:朔气传金柝,寒光照铁衣。
- 互文:开我东阁门,坐我西阁床。(意指:打开我每间屋子的门,坐到我每间屋子的床上。)
- 详略分析:为何详写“备装”、“思乡”、“还家”而略写“征战”?(答案见艺术特色第一条)
- 中心思想:见上。
第三课:《卖油翁》
【原文】
陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜,尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去,见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿,因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。
【重点注释】
- 善射:擅长射箭。
- 自矜:自夸。
- 家圃:家里(射箭)的场地。
- 释担:放下担子。
- 睨:斜着眼看,这里指不在意的样子。
- 但微颔之:只是微微地点点头,颔,点头。
- 但手熟尔:只不过是手熟练罢了,尔,同“耳”,罢了。
- 忿然:气愤的样子。
- 安:怎么。
- 酌油:倒油,酌,舀取,这里指倒油。
- 徐以杓酌油沥之:慢慢地用勺子把油倒进去,沥,注入。
- 遣之:让他走,打发他走。
【主旨思想】
本文通过记叙卖油翁以酌油绝技说明“熟能生巧”的道理,告诉人们任何技能的获得都离不开长期的、艰苦的实践,做人要谦虚,不能因为有一点成绩就骄傲自满。
【艺术特色】
- 对比鲜明:陈康肃的“自矜”与卖油翁的“谦逊”形成对比;陈康肃对射箭的“看重”与卖油翁对射箭的“轻视”形成对比,突出了文章的主题。
- 故事性强,以事说理:通过一个生动有趣的小故事,将“熟能生巧”的道理讲得通俗易懂,令人信服。
- 人物刻画传神:寥寥数笔,陈康肃的骄傲自负和卖油翁的从容自信、朴实谦逊就跃然纸上。
【常考知识点】
- 重点实词:善、自矜、释、睨、颔、但、尔、忿然、安、酌、沥、遣。
- 句子翻译:
- 尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。 -> 有一次,他在家里的场地上射箭,有个卖油的老放下担子站在那里,斜着眼睛看他,很久没有离开。
- 无他,但手熟尔。 -> 没别的,只不过是手熟练罢了。
- 我亦无他,惟手熟尔。 -> 我也没有别的奥妙,只不过是手熟练罢了。
- 中心论点:熟能生巧。
- 人物形象:
- 陈尧咨(陈康肃):射技高超,但骄傲自满。
- 卖油翁:技艺高超,朴实谦逊,善于说理。
第四课:《陋室铭》
【原文】
山不在高,有仙则名,水不在深,有龙则灵,斯是陋室,惟吾德馨,苔痕上阶绿,草色入帘青,谈笑有鸿儒,往来无白丁,可以调素琴,阅金经,无丝竹之乱耳,无案牍之劳形,南阳诸葛庐,西蜀子云亭,孔子云:何陋之有?
【重点注释】
- 铭:古代刻在器物上用来警戒自己或者称述功德的文字,后来成为一种文体,这种文体一般都是用韵的。
- 名:出名,有名。
- 灵:神奇,灵验。
- 斯是陋室,惟吾德馨:这是简陋的屋子,只是我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了),斯,这,惟,只,馨,这里指品德高尚。
- 鸿儒:博学的人,鸿,大。
- 白丁:平民,这里指没有什么学问的人。
- 调素琴:弹奏不加装饰的琴,调,调弄,这里指弹奏。
- 金经:指佛经。
- 丝竹:琴瑟、箫管等乐器,这里指奏乐的声音。
- 案牍:官府的公文。
- 劳形:使身体劳累,劳,使……劳累,形,形体、身体。
- 何陋之有:有何陋之有?有什么简陋的呢?是“有何陋”的倒装,之,助词,无实义,在这里是宾语前置的标志。
【主旨思想】
本文通过描绘“陋室”的清幽环境、高雅的生活情趣,表达了作者安贫乐道、不慕荣利、高洁傲岸的节操和不与世俗同流合污的情感,它是一篇自述其志的座右铭。
【艺术特色】
- 托物言志:借“陋室”来抒发自己的情怀和志趣,将“室”与“德”紧密联系。
- 骈散结合,韵律和谐:全文以四字句为主,句式整齐,节奏鲜明,多处押韵(名、灵、馨、青、丁、经、形、亭、有),读起来朗朗上口,富有音乐美。
- 运用类比和典故:用“山/水”类比“陋室”,用“诸葛庐”、“子云亭”两个历史典故来类比自己的陋室,最后引用孔子的话“何陋之有”来收尾,增强了文章的说服力和文化底蕴。
【常考知识点】
- 文学常识:作者刘禹锡,唐代文学家、哲学家,“唐宋八大家”之一,文体“铭”的特点。
- 名句默写:
- 斯是陋室,惟吾德馨。
- 苔痕上阶绿,草色入帘青。
- 谈笑有鸿儒,往来无白丁。
- 无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
- 孔子云:何陋之有?
- 句子翻译:
- 斯是陋室,惟吾德馨。 -> 这是简陋的屋子,只是我的品德高尚(就不感到简陋了)。
- 谈笑有鸿儒,往来无白丁。 -> 谈笑的都是博学的人,往来的没有平民。
- 无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。 -> 没有世俗的乐曲扰乱心境,没有官府的公文劳累身心。
- 何陋之有? -> 有什么简陋的呢?
- 主旨句:斯是陋室,惟吾德馨。
- 中心思想:见上。

