八年级下文言古诗,如何高效掌握?
经典古诗 2026年1月23日 04:05:35 99ANYc3cd6
八年级下册 文言文 & 古诗 核心篇目梳理
八年级下册的文言文和古诗主要围绕“家国情怀”、“人生感悟”、“山水之美”和“生活情趣”等主题展开,文质兼美,需要重点掌握。
第一部分:文言文
《桃花源记》(陶渊明)
这是本册最经典、最重要的文言文,寄托了作者对理想社会的向往。

-
原文(节选重点段落):
晋太元中,武陵人捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近,忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之,复前行,欲穷其林。
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光,便舍船,从口入,初极狭,才通人,复行数十步,豁然开朗,土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻,其中往来种作,男女衣着,悉如外人,黄发垂髫,并怡然自乐。
见渔人,乃大惊,问所从来,具答之,便要还家,设酒杀鸡作食,村中闻有此人,咸来问讯,自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔,问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋,此人一一为具言所闻,皆叹惋,余人各复延至其家,皆出酒食,停数日,辞去,此中人语云:“不足为外人道也。”
(图片来源网络,侵删)(既出,得其船,便扶向路,处处志之,及郡下,诣太守,说如此,太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路,南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往,未果,寻病终,后遂无问津者。)
-
重点字词:
- 为业: 以……为职业。
- 缘: 沿着。
- 异之: 对……感到惊奇,异,意动用法,以……为异。
- 俨然: 整齐的样子。
- 阡陌交通: 田间小路交错相通,阡陌,田间小路。
- 悉: 全部,都。
- 黄发垂髫: 指老人和小孩,黄发,指老人;垂髫,指小孩。
- 要: 通“邀”,邀请。
- 绝境: 与世隔绝的地方。
- 间隔: 隔绝,断绝来往。
- 无论: 不要说,(更)不必说。
- 叹惋: 感叹,惋惜。
- 延: 邀请。
- 扶向路: 沿着旧路,扶,沿、顺着,向,从前的、旧的。
- 志: 做标记。
- 诣: 到……去拜见。
- 寻向所志: 寻找先前所做的标记。
- 规往: 计划前往。
- 寻病终: 不久就病死了。
- 问津: “津”是渡口,这里“问津”就是探访、寻找的意思。
-
译文: 东晋太元年间,武陵郡有个人以打鱼为生,一天,他沿着溪水划船,忘记了路程的远近,忽然遇到一片桃花林,生长在溪水两岸,长达几百步,中间没有别的树,芳香的青草鲜艳美丽,落花纷纷飘落,渔夫对眼前的景象感到非常惊奇,又继续向前走,想要走到这片林子的尽头。
桃林在溪水发源的地方消失了,于是便出现一座山,山上有个小洞口,里面好像有光,渔夫就丢下船,从洞口进去,起初洞口非常狭窄,仅能容一个人通过,又走了几十步,突然变得开阔明亮,只见土地平坦开阔,房屋排列得整整齐齐,有肥沃的田地、美丽的池塘和桑树、竹子之类,田间小路交错相通,村落间能听到鸡鸣狗叫的声音,人们在田里来来往往耕种劳作,男女的穿着打扮都和外面的人一样,老人和小孩都显得安闲快乐。
(图片来源网络,侵删)(村民们)看到渔夫,大吃一惊,问他从哪里来,渔夫都一一作了回答,村里人便邀请他回到家中,摆酒杀鸡做饭款待他,村里的人听说来了这么一个人,都来打听消息,他们自己说祖先为了躲避秦朝时的战乱,带领妻子儿女和同乡人来到这个与世隔绝的地方,再也没有出去过,于是就和外面的人断绝了来往,他们问现在是什么朝代,竟然不知道有汉朝,更不必说魏朝和晋朝了,这个渔夫为他们一一详细地说了自己所知道的世间的事,(村民们)听了都感叹惋惜,其余的人也各自又邀请渔夫到自己家中,都拿出酒饭来招待,渔夫住了几天后,告辞离去,村里的人告诉他说:“(我们这里的)情况不值得对外面的人说啊。”
(渔夫)出来以后,找到了他的船,就沿着旧路回去,一路上处处做了标记,到了郡城,去拜见太守,报告了这些情况,太守立即派人跟他一起去,寻找先前做的标记,结果迷了路,再也找不到原来的路了,南阳的刘子骥,是个品德高尚的人,听说了这件事,很高兴地计划前往,但没有实现,不久就病死了,此后,就再也没有人去探寻(桃花源)了。
-
主旨思想: 本文通过描绘一个没有压迫、没有剥削、和平恬静、人人自得其乐的理想社会——世外桃源,寄托了作者对美好生活的向往,也反映了当时黑暗的社会现实,全文语言优美,想象丰富,结构严谨,是记叙文的典范。
《小石潭记》(柳宗元)
“永州八记”之一,是柳宗元被贬永州时所作,情景交融,写景状物极为精妙。
-
原文(节选重点段落):
从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之,伐竹取道,下见小潭,水尤清冽,全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩,青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上,佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见,其岸势犬牙差互,不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃,以其境过清,不可久居,乃记之而去。
-
重点字词:
- 篁竹: 竹林。
- 乐之: 以之为乐,即对水声感到快乐。
- 清冽: 清凉。
- 全石以为底: 以整块石头作为潭底。
- 坻: 水中高地。
- 屿: 小岛。
- 嵁: 不平的岩石。
- 蒙络摇缀,参差披拂: (树枝藤蔓)覆盖、缠绕、摇动、连接,参差不齐,随风飘动。
- 可百许头: 大约一百来条,可,大约;许,用在数词后表示约数。
- 空游无所依: 在空中游动,好像没有依托。
- 日光下澈: 阳光直照到水底。
- 佁然不动: 呆呆地一动不动,佁然,呆呆的样子。
- 俶尔远逝: 忽然向远处游去,俶尔,忽然。
- 翕忽: 迅速。
- 斗折蛇行: (溪水)像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,斗折,像北斗星一样曲折;蛇行,像蛇一样爬行。
- 犬牙差互: 像狗的牙齿那样互相交错。
- 凄神寒骨,悄怆幽邃: 使人感到心情凄凉,寒气透骨,寂静幽深,令人悲伤,悄怆,忧伤的样子。
- 以其境过清: 因为这里的环境过于凄清。
-
译文: 从小丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像人身上佩带的玉环相碰发出的声音,我心里为此很高兴,砍倒竹子,开辟出一条道路,往下就看见一个小潭,潭水特别清凉,潭以整块石头为底,靠近岸边,石底部分翻卷过来,露出水面,成为坻、屿、嵁、岩等各种不同的形状,青翠的树木,翠绿的藤蔓,覆盖、缠绕、摇动、连接,参差不齐,随风飘动。
潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,没有什么依靠,阳光直照到水底,鱼的影子映在石上,鱼呆呆地一动不动,忽然间又向远处游去,来来往往,轻快敏捷,好像和游玩的人互相逗乐。
向小潭的西南方望去,溪水像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现,溪岸的形状像狗的牙齿那样交错不齐,不知道它的源头在哪里。
坐在小潭边,四面被竹林和树木包围,寂静寥落,空无一人,让人感到心境凄凉,寒气透骨,幽静深远,因为这里的环境过于凄清,不可以长时间停留,于是记下这番景色就离去了。
-
主旨思想: 本文通过对小石潭清幽、秀美的景物的描绘,表达了作者被贬后孤凄悲凉的心境,作者寄情于山水,试图在美景中排遣内心的愁苦,但“凄神寒骨,悄怆幽邃”的景色最终还是泄露了他无法排遣的忧伤。
《核舟记》(魏学洢)
一篇说明文,生动地介绍了王叔远雕刻在桃核上的“大苏泛赤壁”的情景,赞美了雕刻家精湛的技艺。
-
- 说明对象: 明朝奇巧人王叔远雕刻的核舟。
- 刻的是苏轼和佛印、鲁直游赤壁的故事。
- 雕刻特点: 奇巧、灵怪。
- 结构: 总—分—总,先总说王叔远的雕刻技艺高超,然后分述核舟上的人物、物品、刻字,最后总结赞叹其技艺之精巧。
-
重点句子/字词:
- 罔不因势象形,各具情态: 全部就着(材料原来的)样子刻成(各种事物的)形象,各有各的情态。
- 高可二黍许: 大约有两个黄米粒那么高,可,大约;许,上下。
- 启窗而观,雕栏相望焉: 打开窗户来看,雕刻着花纹的栏杆左右相对。
- 其人视端容寂: 那个人眼睛正视着(茶炉),神色平静。
- 若听茶声然: 好像在听茶水烧开了没有的样子。
- 技亦灵怪矣哉: 手艺也真神奇啊!
-
主旨思想: 本文通过对核舟上人和物的细致描绘,热情赞扬了我国古代民间艺人王叔远高超的雕刻技艺,也显示了我国古代工艺美术的卓越成就。
第二部分:古诗
《关雎》(《诗经》)
《诗经》的首篇,是一首爱情诗,描写了君子对淑女美好而健康的追求。
-
原文:
关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之,窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服,悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之,窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之,窈窕淑女,钟鼓乐之。
-
重点词语:
- 关关: 象声词,雎鸠鸟的叫声。
- 雎鸠: 一种水鸟。
- 窈窕: 文静美好的样子。
- 淑女: 品德美好的女子。
- 好逑: 好的配偶,逑,配偶。
- 荇菜: 一种水生植物。
- 流: 捞取。
- 寤寐求之: 无论醒着还是睡着都在追求她,寤,醒着;寐,睡着。
- **思服:思念。
- 辗转反侧: 翻来覆去睡不着。
- 琴瑟友之: 弹琴鼓瑟来亲近她,友,亲近。
- 芼: 拔取。
- 钟鼓乐之: 敲钟打鼓使她快乐。
-
主旨思想: 这首诗以雎鸠和鸣起兴,生动地表达了一个男子对一位美丽贤淑姑娘的思慕和追求,以及他求之不得的焦虑和求而得之的喜悦,全诗情感真挚、健康、明朗,是《诗经》中爱情诗的典范。
《蒹葭》(《诗经》)
同样出自《诗经》,是一首意境优美、朦胧的相思诗。
-
原文:
蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长,溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞,所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻,溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已,所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右,溯游从之,宛在水中沚。
-
重点词语:
- 蒹葭: 芦苇。
- 苍苍: 茂盛的样子。
- 伊人: 那个人,指心中思念的恋人。
- 在水一方: 在水的另一边。
- 溯洄从之: 逆流而上去追寻她,溯洄,逆流而上。
- 溯游从之: 顺流而下去追寻她,溯游,顺流而下。
- 宛: 仿佛,好像。
- 晞: 干。
- 湄: 水边。
- 跻: (路)险峻。
- 坻: 水中高地。
- 采采: 茂盛鲜明的样子。
- 涘: 水边。
- 右: (路)弯曲。
- 沚: 水中的小洲。
-
主旨思想: 这首诗描绘了一幅秋水蒹葭、露凝为霜的清冷景象,抒发了对心中“伊人”可望而不可即的惆怅和执着追求的情感,诗的意境朦胧空灵,含蓄委婉,余味无穷。
《送杜少府之任蜀州》(王勃)
“初唐四杰”王勃的送别诗,一改古代送别诗的悲戚之情,格调高昂,意境开阔。
-
原文:
城阙辅三秦,风烟望五津。 与君离别意,同是宦游人。 海内存知己,天涯若比邻。 无为在歧路,儿女共沾巾。
-
重点词语:
- 城阙: 指长安城。
- 辅三秦: 以三秦之地护卫(京城),辅,护卫。
- 五津: 四川境内岷江的五个渡口,泛指蜀州。
- 宦游人: 离家在外做官的人。
- 海内: 四海之内,即全国。
- 比邻: 近邻。
- 无为: 不要。
- 歧路: 岔路口,分别的地方。
- 儿女共沾巾: 像小儿女一样泪湿衣巾。
-
主旨思想: 这首诗一扫离别的愁绪,表达了诗人豁达的胸襟和积极乐观的人生态度,特别是“海内存知己,天涯若比邻”两句,成为千古名句,超越了时空的阻隔,歌颂了真挚的友情。
《茅屋为秋风所破歌》(杜甫)
杜甫“诗史”的代表作之一,由个人的不幸遭遇推及天下寒士,体现了诗人忧国忧民的博大胸怀。
-
原文(节选重点段落):
八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅,茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。
南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼,公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。
俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑,布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂,床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝,自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!
安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山!呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!
-
重点词语:
- 怒号: 大声怒吼。
- 三重茅: 多层茅草,三,表示多。
- 挂罥: 挂住。
- 塘坳: 低洼积水的地方。
- 忍能对面为盗贼: 竟然狠心当面做“贼”,忍能,忍心如此。
- 俄顷: 一会儿。
- 漠漠: 阴沉迷蒙的样子。
- 布衾: 布被子。
- 恶卧: 睡相不好。
- 雨脚如麻: 形容雨点密集。
- 何由彻: 如何才能捱到天亮,彻,到,结束。
- 安得: 怎么能得到。
- 大庇: 全部遮盖、保护起来。
- 寒士: 贫寒的读书人。
- 突兀: 高耸的样子。
- 见: 通“现”,出现。
- 足: 值得。
-
主旨思想: 诗人由自身茅屋被秋风吹破的悲惨遭遇,联想到天下所有受苦受难的人,发出了“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”的呼喊,表现了他推己及人、忧国忧民的博大胸襟和崇高理想。
学习建议
- 理解为主,背诵为辅: 不要死记硬背,先理解文章大意、作者情感和写作手法,在此基础上背诵会事半功倍。
- 梳理文言知识: 对每一篇课文的通假字、一词多义、词类活用、特殊句式等进行归纳整理,这是文言文学习的核心。
- 反复朗读: 大声朗读有助于培养语感,加深对文章节奏和情感的理解。
- 联系背景: 了解作者生平和写作背景,能帮助你更准确地把握文章主旨,理解了杜甫的“诗史”和“沉郁顿挫”,就能更好地理解《茅屋为秋风所破歌》。
- 多做练习: 通过翻译、默写、阅读理解等练习,巩固所学知识。
希望这份详细的梳理对你的学习有帮助!加油!