九上课后十首古诗有何重点考点?
经典古诗 2026年1月19日 01:09:42 99ANYc3cd6
以下是九年级上册最常见、最核心的十首古诗,包含了原文、注释、译文和主旨赏析,希望能帮助你更好地理解和背诵。
九年级上册课外十首古诗详解
《观刈麦》 - 白居易 (唐)
【原文】 田家少闲月,五月人倍忙。 夜来南风起,小麦覆陇黄。 妇姑荷箪食,童稚携壶浆。 相随饷田去,丁壮在南冈。 足蒸暑土气,背灼炎天光。 力尽不知热,但惜夏日长。 复有贫妇人,抱子在其旁, 右手秉遗穗,左臂悬敝筐。 听其相顾言,闻者为悲伤。 “家田输税尽,拾此充饥肠。” 今我何功德,曾不事农桑。 吏禄三百石,岁晏有余粮。 念此私自愧,尽日不能忘。

【注释】
- 刈 (yì) 麦:割麦。
- 覆陇黄:黄澄澄的麦子铺满了田埂。
- 妇姑:媳妇和婆婆,泛指妇女。
- 荷 (hè) 箪 (dān) 食:用竹篮盛着饭食。
- 童稚:小孩子。
- 饷 (xiǎng) 田:给在田里劳动的人送饭。
- 丁壮:成年的男子。
- 秉遗穗:拿着收割后遗落的麦穗。
- 输税:缴纳赋税。
- 吏禄三百石 (dàn):当时白居易任盩厔县尉,一年的俸禄大约是三百石米,石,古代容量单位。
- 岁晏:年底。
【译文】 农家很少有清闲的月份,五月里人们更加繁忙。 夜里刮起了南风,覆盖田垄的小麦已变得金黄。 妇女们担着竹篮装的饭食,小孩子提着瓦壶装的汤水。 互相跟随着到田地里去送饭,强壮的男人们在南边的山冈上。 他们双脚受着地面暑气的熏蒸,脊背烤着炎天的火光。 力气耗尽了也不知道热,只是珍惜这漫长的夏日。 又有一位贫穷的妇人,抱着孩子在她身旁, 右手拿着拾取的麦穗,左臂上悬挂着破烂的竹筐。 听她和她旁边的人说话,听到的人都为她感到悲伤。 “因为田地里的收成都用来缴税了,拾些麦穗来填饱肚子。” 现在我有什么功劳呢,从不从事耕种和纺织。 官吏的俸禄有三百石,年底还有余粮。 想到这些内心私下里感到惭愧,整天都不能忘记。
【主旨赏析】 这首诗是白居易的代表作之一,真实地描绘了农民在夏日割麦的辛勤劳动场面,诗中不仅有对丰收景象的描绘,更有对农民“力尽不知热”的深切同情,通过一位贫妇人的悲惨遭遇,深刻揭示了封建社会赋税的繁重给人民带来的深重苦难,诗人将自己的俸禄与农民的辛苦对比,发出了“念此私自愧”的感叹,体现了其推己及人、心系民生的伟大人道主义精神。
《月夜》 - 刘方平 (唐)
【原文】 更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。 今夜偏知秋气暖,虫声新透绿窗纱。

【注释】
- 更深:夜深。
- 半人家:月光只照亮了人家房屋的一半。
- 阑干:纵横交错的样子。
- 偏知:才刚刚感觉到。
- 新透:刚刚穿透。
**【译文】 夜深了,月光只照亮了人家房屋的一半,天上北斗星横斜,南斗星也已西移。 今夜才刚刚感觉到秋天的气息变暖了,蟋蟀的鸣叫声第一次穿透了绿色的窗纱。
【主旨赏析】 这首诗描绘了一幅宁静而富有生机的秋夜图,诗人没有直接写自己的感受,而是通过“月色”、“星斗”、“虫声”等意象,从侧面烘托出秋夜的清幽和初秋时节的微妙变化,一个“偏知”和“新透”,生动地表现了诗人在寂静中敏锐的感知力和对生活细节的热爱,意境优美,含蓄隽永。
《商山早行》 - 温庭筠 (唐)
【原文】 晨起动征铎,客行悲故乡。 鸡声茅店月,人迹板桥霜。 槲叶落山路,枳花明驿墙。 因思杜陵梦,凫雁满回塘。

【注释】
- 征铎 (duó):旅店门外挂的铃铛。
- 槲 (hú) 叶:一种落叶乔木的叶子。
- 枳 (zhǐ) 花:枳树的花,白色。
- 杜陵:地名,在今陕西西安,是诗人的故乡。
- 凫 (fú) 雁:野鸭和大雁。
- 回塘:曲折的池塘。
**【译文】 清晨起来,旅店外的铃铛已经响起,出行在外的人思念故乡,心中悲伤。 雄鸡啼鸣,茅草店的上空挂着残月,足迹布满了覆盖着霜的木板桥。 槲叶纷纷落在山路旁,枳花照亮了驿站旁的围墙。 于是想起昨夜梦中,故乡杜陵池塘里,满是凫雁嬉戏的景象。
【主旨赏析】 这首诗是羁旅诗的千古名篇,生动地描绘了诗人在商山清晨赶路的情景,诗中“鸡声茅店月,人迹板桥霜”一联,意象鲜明,对仗工整,被誉为“千古名句”,用六个名词就勾勒出了一幅凄清、孤寂的早行图景,全诗通过对旅途景物的描绘,抒发了游子思乡的深切情感,情景交融,含蓄深沉。
《卜算子·咏梅》 - 陆游 (宋)
【原文】 驿外断桥边,寂寞开无主。 已是黄昏独自愁,更著风和雨。 无意苦争春,一任群芳妒。 零落成泥碾作尘,只有香如故。
【注释】
- 驿 (yì) 外:驿站之外。
- 无主:没有主人,无人欣赏。
- 著 (zhuó):同“着”,遭受。
- 一任:任凭,听凭。
- 零落成泥碾作尘:梅花凋谢后,花瓣飘落,与泥土混合在一起,又被车轮碾碎,化作了尘土。
- 香如故:香气依然和以前一样。
**【译文】 驿站外断桥的旁边,梅花寂寞地开放,无人欣赏。 已是黄昏时分,她独自忧愁,又遭受着风雨的摧残。 她不想费尽心思去争艳,任凭百花都嫉妒她的美丽。 即使她凋零了,被碾碎成泥土,化作尘埃,但她的香气依然和从前一样。
【主旨赏析】 这是一首咏物言志词,词人以梅花自喻,通过描写梅花在恶劣环境中的坚贞不屈,表达了自己虽屡遭排挤打击,但绝不与世俗同流合污、保持高尚情操的坚定信念,词中的“愁”是寂寞的愁,更是坚守的愁;“香如故”是词人爱国情怀和人格精神的象征,全词格调高远,托物言志,是咏梅词中的杰作。
《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》 - 辛弃疾 (宋)
【原文】 醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。 八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。 沙场秋点兵。 马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。 了却君王天下事,赢得生前身后名。 可怜白发生!
【注释】
- 陈同甫:即陈亮,辛弃疾的好友,同样主张抗金。
- 壮词:充满豪情壮志的词。
- 挑灯看剑:拨亮灯灯,仔细观看自己的宝剑。
- 梦回:从梦中醒来。
- 八百里:指牛。《世说新语》载,王济有牛名“八百里駮”,这里泛指酒食。
- 麾 (huī) 下:部下。
- 炙 (zhì):烤肉。
- 五十弦:指瑟,这里泛指军中乐器。
- 的卢:良马名。
- 了却:完成。
- 天下事:指收复失地、统一国家的大业。
- 可怜白发生:可惜头发都白了(壮志未酬)。
**【译文】 喝醉了酒,我拨亮灯灯,仔细地观看自己的宝剑,睡梦中回到了号角连绵的军营。 把烤好的牛肉分给部下,让军中的乐器奏起雄壮的塞外乐曲。 在秋天的战场上检阅军队。 战马像的卢马一样飞驰,弓弦拉开时如霹雳般震耳欲聋。 希望能为君王完成收复失地的大业,赢得生前和死后的美名。 可惜头发都已经白了!
【主旨赏析】 这是辛弃疾豪放词的代表作,词人通过“醉里”、“梦回”的回忆,描绘了一幅雄壮的军旅生活和激烈的战斗场面,充满了建功立业的渴望和豪迈的英雄气概,结尾一句“可怜白发生”,笔锋陡转,从梦境回到现实,抒发了壮志难酬、报国无门的悲愤,全词气势磅礴,雄健豪迈,情感跌宕起伏,极具感染力。
《浣溪沙·簌簌衣巾落枣花》 - 苏轼 (宋)
【原文】 簌簌衣巾落枣花,村南村北响缫车,牛衣古柳卖黄瓜。 酒困路长惟欲睡,日高人渴漫思茶,敲门试问野人家。
【注释】
- 簌簌 (sù):形容花瓣落下的声音。
- 缫 (sāo) 车:缫丝的纺车。
- 牛衣:用粗麻或草编织的给牛穿的衣物,这里指穿粗陋衣服的人。
- 漫:随意,不由自主地。
**【译文】 枣花簌簌地落在衣巾上,村庄的南北都响着缫车的声音,穿着粗陋衣服的人在古老的柳树下卖黄瓜。 路途遥远,酒意上头,困倦得只想睡觉,太阳升高了,人口渴了,便不由自主地想着喝茶,于是去敲开一户农家院门,试着向人家讨杯茶喝。
【主旨赏析】 这首词描绘了苏轼在徐州任太守时的一次农村巡视见闻,词人用白描的手法,捕捉了枣花、缫车、卖黄瓜等富有生活气息的细节,生动地展现了初夏农村的宁静与祥和,词的下片则表现了词人旅途的困倦和对茶的渴望,敲门试问野人家”一句,写得朴实、自然、亲切,充满了生活情趣,体现了苏轼热爱生活、与民同乐的豁达胸襟。
《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》 - 李清照 (宋)
【原文】 薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。 佳节又重阳,玉橱纱枕,夜半凉初透。 东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。 莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。
【注释】
- 瑞脑:一种香料。
- 金兽:兽形的铜香炉。
- 重阳:农历九月初九,有登高、赏菊、插茱萸等习俗。
- 东篱:指代菊圃,陶渊明有“采菊东篱下”的诗句。
- 销魂:形容极度悲伤愁苦。
- 黄花:菊花。
**【译文】 薄雾浓云笼罩着漫长的白昼,让人感到忧愁,兽形的铜香炉里的香料也已燃尽。 又到了重阳佳节,躺在纱橱枕边,到了半夜,凉意才开始透进身体。 在黄昏之后,我来到东篱边饮酒,菊花的幽香充满了衣袖。 别说我不因思念而悲伤,当西风吹卷起帘子,我的身影比庭院里的菊花还要消瘦。
【主旨赏析】 这是李清照早期词作中的名篇,抒发了词人在重阳佳节对丈夫赵明诚的深切思念,上片从白写到夜,通过环境和细节的描写,渲染出孤独寂寞的氛围,下片写黄昏独酌赏菊,以“有暗香盈袖”反衬内心的空虚,人比黄花瘦”是千古绝唱,用黄花来比喻人的消瘦,新颖别致,意境优美,将无形的思念化为有形的形象,感人至深。
《南乡子·登京口北固亭有怀》 - 辛弃疾 (宋)
【原文】 何处望神州?满眼风光北固楼。 千古兴亡多少事?悠悠,不尽长江滚滚流。 年少万兜鍪,坐断东南战未休。 天下英雄谁敌手?曹刘,生子当如孙仲谋。
【注释】
- 神州:指中原地区。
- 北固楼:在今江苏镇江北固山上,面临长江。
- 悠悠:形容长久、遥远。
- 万兜鍪 (móu):指孙权统率的万大军,兜鍪,古代作战时戴的头盔。
- 坐断:占据。
- 曹刘:指曹操和刘备。
- 孙仲谋:即孙权,字仲谋。
【译文】 在哪里可以眺望中原大地呢?满眼风光尽收于北固楼。 从古至今,国家的兴亡盛衰有多少件呢?往事悠悠,就像那永不停歇滚滚东流的长江。 孙权年轻时,就统率着千军万马,雄踞东南,战事不息。 天下的英雄,谁是他的对手呢?只有曹操和刘备。 (曹操曾说)生儿子就应该像孙仲谋这样的英雄啊!
【主旨赏析】 这首词是辛弃疾登临北固亭时所作,怀古伤今,抒发了强烈的爱国情怀和对时局的忧虑,词的上片写景抒情,由登楼远望引出对历史兴亡的感慨,下片赞扬了三国时期孙权年少有为、保卫国家的英雄气概,借古讽今,暗讽南宋朝廷的懦弱无能,渴望能有像孙权一样的英雄来领导抗金斗争,收复失地,全词气势磅礴,豪情万丈,充满了深沉的忧患意识和爱国热情。
《山坡羊·潼关怀古》 - 张养浩 (元)
【原文】 峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。 望西都,意踌躇。 伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。 兴,百姓苦;亡,百姓苦。
【注释】
- 山坡羊:曲牌名。
- 潼关:关名,在今陕西潼关县,是古代东西交通的咽喉要道。
- 表里:内外,潼关外有黄河,内有华山,地势险要。
- 西都:指长安(今西安),秦、汉等朝的都城。
- 踌躇 (chóu chú):犹豫,徘徊,这里指思潮起伏,感慨万千。
- 宫阙 (què):宫殿。
**【译文】 (华山的)山峰像是从四面八方聚集而来,(黄河的)波涛像是在发怒,潼关外有黄河,内有华山,地势是如此险要。 遥望西边的古都长安,心潮起伏,感慨万千。 途经秦汉故地,令人伤心,那些宏伟的宫殿,成千上万间,如今都变成了尘土。 (朝代)兴盛,百姓受苦;(朝代)灭亡,百姓还是受苦。
【主旨赏析】 这是一首元散曲,也是怀古咏史的名篇,张养浩在陕西救灾时途经潼关,写下了这首曲子,曲的开头以雄浑的笔触描绘了潼关的险要地势,为怀古铺垫了宏大的背景,中间部分,由眼前的山河联想到秦汉两代的兴亡,发出“宫阙万间都做了土”的深沉感慨,曲子的主旨升华,用“兴,百姓苦;亡,百姓苦”八个字,一针见血地指出了封建社会无论朝代如何更迭,受苦受难的始终是普通百姓,具有极强的批判性和人民性。
《朝天子·咏喇叭》 - 王磐 (明)
【原文】 喇叭,唢呐,曲儿小,腔儿大。 官船来往乱如麻,全仗你抬声价。 军听了军愁,民听了民怕。 哪里去辨甚么真共假?眼见的吹翻了这家,吹伤了那家,只吹得水尽鹅飞罢!
【注释】
- 朝天子:曲牌名。
- 唢呐 (suǒ nà):管乐器名。
- 声价:指名声、地位。
- 水尽鹅飞:比喻家破人亡,人财两空。
**【译文】 喇叭,唢呐,曲调很短,但声音却很响亮。 官府的船来来往往,多得像乱麻一样,全仗着你们喇叭来抬高声威。 士兵听了士兵发愁,百姓听了百姓害怕。 哪里还去分辨什么是真什么是假?眼看着(你们)把这一家给吹倒了,把那一家给吹伤了,最后只落得个家破人亡、人财两空的悲惨下场!
【主旨赏析】 这是一首讽刺散曲,借咏喇叭来讽刺明代宦官仗势欺人、鱼肉百姓的丑恶行径,曲子用口语化的语言,通过描写喇叭“曲儿小,腔儿大”的特点,形象地刻画了宦官们地位卑微却狐假虎威、装腔作势的嘴脸,全曲通过“军愁”、“民怕”的强烈对比,深刻揭露了宦官专权给社会带来的巨大危害,表达了人民对他们的憎恶之情,全曲辛辣讽刺,通俗易懂,极具讽刺艺术效果。