八年级上册苏教版古诗有哪些重点?
经典古诗 2026年1月18日 21:05:10 99ANYc3cd6
八年级上册苏教版古诗汇总
本册共有 4首 重点古诗。
《春望》
作者: 杜甫 (唐代)

【原文】 国破山河在,城春草木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪。
【注释】
- 国破: 国家破碎,指安史之乱后长安沦陷。
- 山河在: 山河依然存在。
- 城春草木深: 指长安城里只有草木在春天疯长,一片荒芜,深,茂盛。
- 感时: 感伤时局。
- 花溅泪: 见到盛开的花朵,反而忍不住落泪,移情于景。
- 恨别: 痛恨离别。
- 鸟惊心: 听到鸟儿的鸣叫,也感到心惊胆战,移情于景。
- 烽火连三月: 战争持续了三个月之久,烽火,指战争。
- 家书抵万金: 一封家信在当时价值万两黄金,形容极其珍贵。
- 白头搔更短: 白发越抓越稀疏。
- 浑欲不胜簪: 简直都插不上发簪了,浑,简直,不胜,承受不住。
【主旨与赏析】 这首诗是杜甫在安史之乱中被困长安时所作,全诗通过描绘战乱后长安城的残破景象和诗人的内心感受,抒发了诗人忧国伤时、思念家人的沉痛情感。
- 首联“国破山河在,城春草木深”,以“破”与“在”、“春”与“深”的强烈对比,写出了长安城的荒凉,奠定了全诗沉郁悲怆的基调。
- 颔联“感时花溅泪,恨别鸟惊心”,运用了移情于景的手法,将诗人内心的悲痛投射到花鸟之上,触景生情,感人至深。
- 颈联“烽火连三月,家书抵万金”,由写景转入叙事,点明了战事持续的时间之长和对家人的思念之切,情感更加深沉。
- 尾联“白头搔更短,浑欲不胜簪”,通过一个细节动作——搔头,形象地写出了诗人因忧愁、衰老而憔悴不堪的形象,将内心的痛苦具体化,余味无穷。
《泊秦淮》
作者: 杜牧 (唐代)

【原文】 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。 商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。
【注释】
- 泊: 停船靠岸。
- 秦淮: 即秦淮河,流经南京,当时是繁华的娱乐场所。
- 烟笼寒水月笼沙: 模糊的烟雾笼罩着冰冷的河水,月光笼罩着水边的沙岸,互文见义,描绘了一幅朦胧、凄冷的夜景。
- 商女: 歌女,在酒楼或船上卖唱的歌妓。
- 亡国恨: 指南朝陈后主因沉迷声色而亡国的历史教训。
- 《后庭花》: 即《玉树后庭花》,是南朝陈后主所作的靡靡之音,被视为亡国之音。
【主旨与赏析】 这首诗是杜牧夜泊秦淮时的即景感怀之作,诗人通过描绘秦淮河畔的夜景和听到歌女唱亡国之音的感慨,辛辣地讽刺了那些醉生梦死的统治者,表达了诗人对国家命运的深切忧虑和深沉的爱国主义情怀。
- 前两句写景,描绘了一幅迷蒙、清冷的秦淮夜景,为全诗营造了一种压抑、悲凉的气氛。
- 后两句议论抒情,是全诗的诗眼,诗人表面上是批评歌女不懂亡国之恨,实际上是借古讽今,矛头直指那些在国难当头仍寻欢作乐、不思进取的达官贵人,他们正是“亡国恨”的罪魁祸首。
- 艺术特色: 情景交融,语言含蓄蕴藉,讽刺意味极强,将历史的教训与现实的景象巧妙地结合在一起,发人深省。
《十一月四日风雨大作》
作者: 陆游 (南宋)

【原文】 僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。 夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
【注释】
- 僵卧: 躺着不能动,形容年老多病。
- 不自哀: 不为自己感到悲哀。
- 戍轮台: 戍守边疆,轮台,汉代西域地名,这里泛指北方边疆。
- 夜阑: 夜深。
- 风吹雨: 指风雨交加的情景。
- 铁马冰河: 披着铁甲的战马,冰封的河流,这是诗人梦境中的战斗场景,象征着北伐抗金的壮志。
【主旨与赏析】 这首诗是陆游晚年闲居山阴时所作,当时他年老体病,身处孤村,但爱国之心丝毫未减,诗歌通过描绘梦境,抒发了诗人渴望为国戍边、收复失地的强烈愿望和至死不渝的爱国情怀。
- 前两句“僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台”,形成了强烈的对比,身体虽然衰老、困顿,但精神上却依然昂扬,心系国家,这种“不自哀”的乐观和“尚思”的执着,体现了诗人崇高的爱国精神。
- 后两句“夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来”,是全诗的高潮,诗人由现实中的风雨声,联想到梦境中的战斗场面,这“铁马冰河”的梦境,正是他一生渴望收复失地的理想和抱负的体现。
- 艺术特色: 想象雄奇,气势磅礴,将现实的衰老与梦境的壮丽形成鲜明对比,极大地增强了诗歌的艺术感染力,深刻地揭示了诗人的内心世界。
《过零丁洋》
作者: 文天祥 (南宋)
【原文】 辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。 山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。 惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。 人生自古谁无死?留取丹心照汗青。
【注释】
- 遭逢: 遭遇,指被朝廷选拔做官。
- 起一经: 从精通一部儒家经典而获得功名,经,指儒家经典。
- 干戈寥落四周星: 在稀疏的战事中度过了四年,干戈,代指战争,四周星,四年。
- 山河破碎风飘絮: 比喻国家破碎如风中飘飞的柳絮。
- 身世浮沉雨打萍: 比喻个人命运起伏不定,如同被雨打的浮萍。
- 惶恐滩: 在江西赣江,文天祥曾兵败经过此地。
- 零丁洋: 在广东珠江口外,文天祥被元军俘虏后经过此地。
- 汗青: 古代在竹简上记事,为了防虫蛀,先要用火烤青竹片,水分如汗渗出,故称“汗青”,后指史册。
【主旨与赏析】 这首诗是文天祥被元军俘虏后,经过零丁洋时所作,他拒绝了元军的劝降,写下了这首气壮山河的绝命诗,表明了自己宁死不屈、以死报国的决心。
- 前六句回顾了自己一生的经历和国家的危难处境。
- 颔联“山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍”是千古名句,用“风飘絮”和“雨打萍”两个绝妙的比喻,将国家的命运和个人的遭遇融为一体,写尽了国破家亡的悲愤和凄凉。
- 颈联“惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁”巧妙地利用了地名中的“惶恐”和“零丁”,一语双关,既是写地名,更是写心情,表达了诗人的惶恐不安和孤苦伶仃。
- 最后两句“人生自古谁无死?留取丹心照汗青”,是全诗的点睛之笔,也是文天祥高尚人格和民族气节的集中体现,它将个人的生死置之度外,表达了对国家、对民族的无限忠诚,以及名垂青史的坚定信念,这句诗气势磅礴,掷地有声,成为中华民族爱国精神的千古绝唱。