望庐山瀑布古诗拼音版怎么读?
经典古诗 2025年12月16日 05:14:10 99ANYc3cd6
望庐山瀑布
Wàng Lúshān Pùbù
作者:李白 (Lǐ Bái)

(图片来源网络,侵删)
【拼音版】
日照香炉生紫烟, (rì zhào xiāng lú shēng zǐ yān,)
遥看瀑布挂前川。 (yáo kàn pùbù guà qián chuān.)
飞流直下三千尺, (fēi liú zhí xià sān qiān chǐ,)
疑是银河落九天。 (yí shì yín hé luò jiǔ tiān.)

(图片来源网络,侵删)
【注释】
- 香炉:指庐山香炉峰,因其形状像香炉,故名。
- 紫烟:阳光透过云雾,远看山峰上空缭绕的紫色烟雾,古代有“紫气东来”的说法,紫烟常被视为祥瑞之兆。
- 遥看:从远处看。
- 挂前川:挂在山前的河流上,这里“挂”字用得极妙,将流动的瀑布比作静止的白练,化动为静。
- 飞流:形容瀑布飞泻而下的气势。
- 直下:笔直地流泻下来。
- 三千尺:是虚指,形容瀑布极高,极长,是一种夸张的修辞手法。
- 疑是:怀疑是。
- 银河:又称天河、云汉。
- 九天:古代传说天有九重,最高的一层就是九天,这里指极高的天空。
【白话译文】
香炉峰在太阳的照耀下,升腾起紫色的云烟; 远远望去,一道瀑布像白练一样悬挂在山前的川流之上。 那飞泻的激流仿佛有三千尺之长, 让人恍惚间以为是璀璨的银河从九重天上倾泻了下来。
【诗歌赏析】
这首诗是李白游览庐山时所作,堪称描写瀑布的千古绝唱,全诗最大的特点是想象奇特,气势雄伟,充满了浪漫主义色彩。
- 首句“日照香炉生紫烟”:诗人描绘了一幅色彩绚丽的静态画面,香炉峰、红日、紫烟,构成了一幅明丽而神秘的景象,为瀑布的出现铺陈了极佳的背景。
- 次句“遥看瀑布挂前川”:视角从近景拉远,诗人站在远处眺望。“挂”字是全诗的“诗眼”,化动为静,将奔腾不息的瀑布比作一条巨大的白练,写出了瀑布的静态美和雄伟的气势。
- 第三句“飞流直下三千尺”:视角再次拉近,转为对瀑布动态的描绘。“飞”、“直下”两个词,用极富动感的语言,写出了瀑布水流之急、落差之大。“三千尺”的夸张,更是将瀑布的雄奇险峻推向了极致。
- 末句“疑是银河落九天”:这是全诗最富想象力的神来之笔,诗人将眼前的瀑布与天上的银河联系起来,用“银河落九天”这一无比壮丽的比喻,将瀑布的雄伟气势和瑰丽色彩表现得淋漓尽致,意境开阔,令人心驰神往。
这首诗语言朴素自然,却意境宏大,充分展现了李白豪放不羁的个子和“诗仙”的超凡想象力,它不仅写出了庐山瀑布的壮美,更抒发了诗人对祖国大好河山的热爱和赞美之情。

(图片来源网络,侵删)