八下古诗文有哪些重点难点?
经典古诗 2026年1月27日 22:52:05 99ANYc3cd6
第一单元
《诗经·二首》
(1)《关雎》
-
原文:
(图片来源网络,侵删)关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之,窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服,悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之,窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之,窈窕淑女,钟鼓乐之。
-
作者/出处:
《诗经·周南》
-
重点注释:
(图片来源网络,侵删)- 关关: 象声词,雎鸠鸟的叫声。
- 雎鸠(jū jiū): 一种水鸟,鱼鹰。
- 窈窕(yǎo tiǎo): 文静美好的样子。
- 淑女: 品德美好的女子。
- 好逑(hǎo qiú): 好的配偶。
- 参差(cēn cī): 长短不齐的样子。
- 荇(xìng)菜: 一种水生植物。
- 流: 求取,择取。
- 寤寐(wù mèi): 醒着和睡着,指日日夜夜。
- 思服: 思念。
- 悠哉: 形容思念深长。
- 辗转反侧: 翻来覆去不能入睡。
- 琴瑟友之: 弹琴鼓瑟与她亲近,琴瑟,弦乐器,比喻和谐相处。
- 芼(mào): 择取,挑选。
- 钟鼓乐之: 敲钟打鼓使她快乐。
-
主旨思想:
这是一首青年男子的恋歌,表达了他对一位美丽善良的姑娘的思念和追求,以及愿望实现时的喜悦,诗歌情感真挚、健康、明朗,反映了古代劳动人民对美好爱情的向往和追求。
(2)《蒹葭》
-
原文:
(图片来源网络,侵删)蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方。 溯洄从之,道阻且长,溯游从之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞,所谓伊人,在水之湄。 溯洄从之,道阻且跻,溯游从之,宛在水中坻。 蒹葭采采,白露未已,所谓伊人,在水之涘。 溯洄从之,道阻且右,溯游从之,宛在水中沚。
-
作者/出处:
《诗经·秦风》
-
重点注释:
- 蒹葭(jiān jiā): 芦苇。
- 苍苍: 茂盛的样子。
- 伊人: 那个人,指心中思念的人。
- 在水一方: 在水的另一边。
- 溯洄(sù huí): 逆流而上。
- 溯游(sù yóu): 顺流而下。
- 宛: 仿佛,好像。
- 萋萋(qī qī): 茂盛的样子。
- 晞(xī): 干。
- 湄(méi): 水边。
- 跻(jī): (路)高而陡。
- 坻(chí): 水中的高地。
- 采采: 茂盛鲜明的样子。
- 未已: 没有停止。
- 涘(sì): 水边。
- 右: (路)弯曲,迂回。
- 沚(zhǐ): 水中的小洲。
-
主旨思想:
这首诗描写了深秋时节,一位追求者在河畔追寻他所思念的“伊人”,但“伊人”可望而不可即,营造了一种迷离、惆怅、凄美的意境,它表达了诗人对美好事物执着追求但又求之不得的惆怅心情。
《石壕吏》
-
原文:
暮投石壕村,有吏夜捉人,老翁逾墙走,老妇出门看。 吏呼一何怒!妇啼一何苦! 听妇前致词:“三男邺城戍,一男附书至,二男新战死,存者且偷生,死者长已矣!室中更无人,惟有乳下孙,有孙母未去,出入无完裙,老妪力虽衰,请从吏夜归,急应河阳役,犹得备晨炊。” 夜久语声绝,如闻泣幽咽,天明登前途,独与老翁别。
-
作者/出处:
杜甫(唐),“三吏”之一。
-
重点注释:
- 石壕: 地名,在今河南三门峡市东南。
- 逾(yú)墙走: 翻墙逃跑。
- 致词: 答话,说话。
- 邺城戍(shù): 到邺城防守。
- 附书至: 捎信回来。
- 且偷生: 暂且活下来。
- 长已矣: 永远完了。
- 更无人: 再没有别的男人。
- 乳下孙: 还在吃奶的孙子。
- 老妪(yù): 老妇人。
- 河阳役: 到河阳去服役。
- 犹得: 还能够。
- 备晨炊: 准备早饭。
- 幽咽(yè): 低微哭泣的声音。
-
主旨思想:
这首诗通过叙述“安史之乱”时期,官吏深夜到石壕村抓壮丁的故事,深刻揭露了战争的残酷性和给人民带来的深重灾难,表达了诗人对人民的深切同情和对战争的强烈控诉。
《<礼记>二则》
(1)《虽有嘉肴》
-
原文:
虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也,是故学然后知不足,教然后知困,知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也,故曰:教学相长也。《兑命》曰“学学半”,其此之谓乎!
-
作者/出处:
《礼记·学记》
-
重点注释:
- 嘉肴(yáo): 美味的菜肴。
- 旨: 甘美,味美。
- 至道: 最好的道理。
- 困: 困惑,理解不透。
- 自反: 反省自己。
- 自强: 自我勉励。
- 教学相长: 教和学是相互促进的。
- 《兑(yuè)命》:《尚书》中的一篇。
- 学学半: 第一个“学”是教的意思,意思是教别人占自己学习的一半。
-
主旨思想:
本文论述了“教学相长”的道理,说明了实践出真知,教和学是相互促进、相辅相成的,只有通过学习才能发现自己的不足,通过教别人才能发现自己的困惑,从而更好地提升自己。
(2)《大道之行也》
-
原文:
大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦,故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女有归,货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己,是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。
-
作者/出处:
《礼记·礼运》
-
重点注释:
- 天下为公: 天下是人们所共有的。
- 选贤与(jǔ)能: 选拔品德高尚的人和有才能的人。
- 讲信修睦: 讲求诚信,培养和睦的氛围。
- 不独亲其亲: 不只是敬爱自己的亲人。
- 不独子其子: 不只是疼爱自己的孩子。
- 矜(guān): 同“鳏”,老而无妻的人。
- 孤: 年幼丧父的孩子。
- 独: 老而无子的人。
- 废疾者: 有残疾而不能工作的人。
- 男有分(fèn): 男子有职业。
- 女有归: 女子有归宿。
- 货恶其弃于地也: 财物,人们厌恶它被扔在地上(浪费)。
- 谋闭而不兴: 阴谋诡计不会发生。
- 外户而不闭: 从外面的大门可以不关。
- 大同: 指理想的社会。
-
主旨思想:
本文描绘了“大同”社会的理想蓝图,在这个社会里,天下为公,人人平等,人人都能安居乐业,社会风气淳朴,没有盗贼和战争,这寄托了古人对美好社会的向往和追求。
第二单元
《桃花源记》
-
原文:
晋太元中,武陵人捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近,忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之,复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光,便舍船,从口入,初极狭,才通人,复行数十步,豁然开朗,土地平旷,屋舍俨然,有良田、美池、桑竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻,其中往来种作,男女衣着,悉如外人,黄发垂髫,并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来,具答之,便要还家,设酒杀鸡作食,村中闻有此人,咸来问讯,自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔,问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋,此人一一为具言所闻,皆叹惋,余人各复延至其家,皆出酒食,停数日,辞去,此中人语云:“不足为外人道也。” 既出,得其船,便扶向路,处处志之,及郡下,诣太守,说如此,太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往,未果,寻病终,后遂无问津者。
-
作者/出处:
陶渊明(东晋)
-
重点注释:
- 太元: 东晋孝武帝的年号。
- 缘: 沿着。
- 落英缤纷: 落花繁多。
- 异之: 对……感到惊奇。
- 豁然开朗: 形容由狭窄幽暗突然变得宽阔明亮的样子。
- 俨然: 整齐的样子。
- 阡陌交通: 田间小路交错相通。
- 黄发垂髫(tiáo): 指老人和小孩,黄发,指老人;垂髫,指小孩。
- 怡然自乐: 安乐愉快的样子。
- 要(yāo): 邀请。
- 咸来问讯: 都来打听消息。
- 绝境: 与世隔绝的地方。
- 间隔: 隔绝,断绝来往。
- 叹惋: 感叹,惋惜。
- 延: 邀请。
- 扶向路: 沿着旧路(回去)。
- 志: 做标记。
- 诣(yì): 到,去。
- 规往: 计划前往。
- 未果: 没有实现。
- 问津: 探访,访求。
-
主旨思想:
本文虚构了一个与世隔绝、和平宁静、自给自足的理想社会——“桃花源”,这反映了作者对黑暗现实的不满和对美好生活的向往,也体现了人民对理想社会的追求,也暗示了这种理想社会在当时是无法实现的。
第三单元
《小石潭记》
-
原文:
从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之,伐竹取道,下见小潭,水尤清冽,全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩,青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上,佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。 潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见,其岸势犬牙差互,不可知其源。 坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃,以其境过清,不可久居,乃记之而去。 同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄,隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
-
作者/出处:
柳宗元(唐),《永州八记》之一。
-
重点注释:
- 篁(huáng)竹: 竹林。
- 清冽(liè): 清凉。
- 坻(chí): 水中的高地。
- 屿(yǔ): 小岛。
- 嵁(kān): 不平的岩石。
- 蒙络摇缀: 覆盖,缠绕,摇晃,连结。
- 可百许头: 大约一百来条,可,大约;许,表示约数。
- 空游无所依: 在空中游动,好像没有依靠。
- 佁(yǐ)然: 呆呆的样子。
- 俶(chù)尔: 忽然。
- 翕(xī)忽: 迅速。
- 斗折蛇行: 像北斗星那样曲折,像蛇爬行那样弯曲。
- 明灭可见: 时隐时现。
- 犬牙差互: 像狗的牙齿那样参差不齐。
- 凄神寒骨,悄怆(qiǎo chuàng)幽邃(suì): 使人感到心情凄凉,寒气透骨,寂静幽深,令人悲伤。
- 以其境过清: 因为这里的环境太凄清。
-
主旨思想:
本文通过描写小石潭的清幽、秀美的景色,以及潭中游鱼的活泼,表达了作者被贬谪后寄情山水以求解脱的复杂心情,字里行间流露出作者被贬后的孤寂、凄凉和悲愤之情。
第四单元
《<庄子>二则》
(1)《北冥有鱼》
-
原文:
北冥有鱼,其名为鲲,鲲之大,不知其几千里也,化而为鸟,其名为鹏,鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云,是鸟也,海运则将徙于南冥,南冥者,天池也。《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也,天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。
-
作者/出处:
庄周(战国),《庄子·逍遥游》
-
重点注释:
- 冥(míng): 海。
- 鲲(kūn): 古代传说中的大鱼。
- 鹏(péng): 古代传说中的大鸟。
- 怒: 振奋,这里指用力鼓动翅膀。
- 海运: 海水运动,指鹏鸟迁徙时借助海风的力量。
- 天池: 天然形成的大池。
- 《齐谐》: 书名。
- 志怪: 记载怪异的事。
- 水击三千里: 指鹏鸟翅膀拍击水面,激起三千里浪花。
- 抟(tuán): 盘旋而上。
- 扶摇: 旋风。
- 去以六月息者也: 离开南海时凭借六月的大风,息,停歇,这里指风。
- 野马: 春天林泽中的雾气,蒸腾如奔马。
- 生物之以息相吹也: 生物的气息相互吹拂。
- 其正色邪?其远而无所至极邪?: 是它真正的颜色呢?还是因为它太远而看不到尽头呢?
-
主旨思想:
本文通过描绘鲲鹏展翅高飞的雄奇景象,说明任何事物的存在和发展都受到一定条件的制约,要实现真正的“逍遥”,必须超越现实,追求精神上的绝对自由。
(2)《庄子与惠子游于濠梁之上》
-
原文:
庄子与惠子游于濠梁之上,庄子曰:“儵鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐,全矣!”庄子曰:“请循其本,子曰‘汝安知鱼乐’云者,既已知吾知之而问我,我知之濠上也。”
-
作者/出处:
庄周(战国),《庄子·秋水》
-
重点注释:
- 濠梁: 濠水上的桥。
- 儵(tiáo)鱼: 白条鱼。
- 从容: 悠闲自得的样子。
- 安知: 怎么知道。
- 固: 本来。
- 全矣: 完全,确定无疑了。
- 循其本: 回到本源,指你最初是怎么问的。
- 云者: ……的话。
-
主旨思想:
这则寓言通过庄子与惠子关于“鱼之乐”的辩论,展现了两人不同的哲学观点,庄子主张物我合一,从主观感受出发,认为万物皆有情趣;惠子则坚持逻辑推理,强调客观认知,辩论充满思辨的趣味和生活的哲理。
第五单元
《<孟子>三章》
(1)《得道多助,失道寡助》
-
原文:
天时不如地利,地利不如人和,三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜,夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也,城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。 故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利,得道者多助,失道者寡助,寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之,以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
-
作者/出处:
孟子(战国),《孟子·公孙丑下》
-
重点注释:
- 天时: 有利的时令、气候。
- 地利: 有利的地理形势。
- 人和: 指人心所向,内部团结。
- 三里之城,七里之郭: 方圆三里的内城,方圆七里的外城。
- 池: 护城河。
- 兵革: 泛指武器装备,兵,兵器;革,皮革,指盔甲。
- 委而去之: (敌人)弃城而逃,委,放弃;去,离开。
- 域民: 限制人民。
- 固国: 巩固国防。
- 威天下: 威慑天下。
- 得道: 指施行仁政。
- 失道: 指不行仁政。
- 畔: 同“叛”,背叛。
- 顺: 归顺,服从。
-
主旨思想:
本文强调了“人和”的重要性,指出决定战争胜负的根本因素不是天时地利,而是人心向背,只有施行仁政,才能得到人民的拥护,从而取得胜利,反之则会失败,这体现了孟子的“民本”思想和仁政主张。
(2)《富贵不能淫》
-
原文:
景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也,居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道,得志,与民由之;不得志,独行其道,富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”
-
作者/出处:
孟子(战国),《孟子·滕文公下》
-
重点注释:
- 景春: 战国纵横家。
- 公孙衍、张仪: 战国时期著名的纵横家。
- 诚: 真正,确实。
- 熄: 战火熄灭,指天下太平。
- 焉得: 怎么能。
- 丈夫之冠(guàn): 男子举行加冠礼(成年)。
- 女: 同“汝”,你。
- 广居: 指“仁”。
- 正位: 指“礼”。
- 大道: 指“义”。
- 由: 遵循,实行。
- 淫: 迷惑,使……混乱。
- 移: 改变,动摇。
- 屈: 屈服。
-
主旨思想:
孟子提出了“大丈夫”的标准:要坚守仁、礼、义,无论富贵、贫贱还是威武都不能动摇自己的操守,这体现了儒家刚正不阿、坚守气节的道德观念。
(3)《生于忧患,死于安乐》
-
原文:
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市,故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。 人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻,入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡,然后知生于忧患,而死于安乐也。
-
作者/出处:
孟子(战国),《孟子·告子下》
-
重点注释:
- 发于畎(quǎn)亩之中: 从田地中被举用,畎亩,田地。
- 傅说(yuè)举于版筑之间: 傅说从筑墙的工匠中被举用。
- 胶鬲(gé): 商朝贤臣。
- 管夷吾: 管仲。
- 孙叔敖: 楚国令尹。
- 百里奚: 秦国大夫。
- 大任: 重大使命。
- 苦其心志: 使他的内心痛苦。
- 空乏其身: 使他自身贫困。
- 行拂乱其所为: 做事不顺,使他做事错乱。
- 动心忍性: 使他的内心受到震动,使他的性格坚韧起来。
- 曾益: 增加。
- 恒过: 经常犯错误。
- 衡于虑: 思虑堵塞。
- 作: 奋起,指有所作为。
- 征于色,发于声: 脸色上显露出来,吟咏叹息表现在言语中。
- 喻: 了解,明白。
- 法家拂(bì)士: 能够守法度、正谏的臣子。
- 拂: 同“弼”,辅弼。
-
主旨思想:
本文论述了人才造就和治国之道,认为人要成才,必须经过艰苦环境的磨练;国家要避免灭亡,必须有忧患意识,强调了逆境对人成长和国家生存的重要性。
第六单元
《愚公移山》
-
原文:
太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。 北山愚公者,年且九十,面山而居,惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许,其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾,邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之,寒暑易节,始一反焉。 河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子,虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以应。 操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝,帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南,自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。
-
作者/出处:
列子(战国),《列子·汤问》
-
重点注释:
- 仞(rèn): 古代长度单位。
- 惩: 苦于。
- 塞(sè): 阻塞。
- 迂: 曲折,绕远。
- 毕力: 全力。
- 指通豫南,达于汉阴: 一直通到豫州南部,到达汉水南岸。
- 献疑: 提出疑问。
- 魁父之丘: 小山名。
- 焉置土石: 把土石放在哪里。
- 诸: 相当于“之于”。
- 荷(hè)担: 挑担子。
- 始龀(chèn): 才换牙,指七八岁。
- 寒暑易节: 冬夏换季,指一年。
- 一反焉: 才往返一次。
- 甚矣,汝之不惠: 你太不聪明了!
- 残年余力: 剩下的年岁和力气。
- 毛: 草木。
- 固不可彻: 顽固到不能通达事理。
- 穷匮(kuì): 空尽,穷尽。
- 亡以应: 没话可回答,亡,通“无”。
- 操蛇之神: 传说中的山神。
- 厝(cuò): 放置。
- 陇断: 山冈阻隔。
-
主旨思想:
这则寓言通过愚公移山的故事,赞扬了我国古代劳动人民改造自然的顽强意志和坚定信念,说明了只要有毅力、有恒心,坚持不懈地奋斗,再大的困难也能被克服。