古诗山中全文阅读答案是什么?
经典古诗 2026年1月18日 05:35:37 99ANYc3cd6
《山中》全诗
唐·王维
荆溪白石出, 天寒红叶稀。 山路元无雨, 空翠湿人衣。

阅读理解与答案解析
诗歌原文与作者
原文: 荆溪白石出,天寒红叶稀。 山路元无雨,空翠湿人衣。
作者: 王维(701年-761年),字摩诘,号摩诘居士,唐代著名诗人、画家,有“诗佛”之称,他精通诗、书、画、音乐,尤其擅长山水田园诗,其诗意境空灵,画面感极强,将禅意与诗画完美结合。
词语解释
荆溪: 古水名,位于今陕西蓝田县境内,是秦岭的一条支流,也泛指山中的溪流。
白石出: 清澈的溪水因为水位下降,水底的白色石头显露出来,描绘了溪水的清澈。

天寒: 天气寒冷,点明了诗歌的季节是深秋或初冬。
红叶稀: 枫树等树木的叶子在秋天会变红,但到了深秋,叶子大多已经凋落,所以显得稀疏,这既是写景,也暗示了时光的流逝和生命的衰微。
元: “元”通“原”,本来、原本的意思。
空翠: “空”指天空、空旷;“翠”指青翠的颜色,这里指山色青翠,仿佛能流动,弥漫在空气中,形成一片绿色的雾气或光晕,这是全诗最精妙的意象。

湿人衣: 打湿了行人的衣裳,这是一种通感手法,将视觉上的“翠色”转化为了触觉上的“湿润感”。
诗句翻译
逐句翻译:
- 荆溪白石出,天寒红叶稀。
- 译文: 荆溪的水位变得很低,水底的白色石头都露了出来;天气已经十分寒冷,山间的红叶也变得稀疏了。
- 山路元无雨,空翠湿人衣。
- 译文: 走在山路上,本来并没有下雨,但那满山弥漫的青翠绿意,却仿佛把我的衣裳都打湿了。
整首诗意境翻译: 深秋时节,我独自一人走在山中,荆溪的水退去了,露出洁白的石头;天气转寒,曾经绚烂的红叶也已凋零,稀稀拉拉地挂在枝头,我沿着山路前行,天空没有一丝雨云,但那无处不在的苍翠山色,却浓得仿佛要滴出水来,浸润了我的衣衫,也浸润了我的心田。
内容与主旨分析
这首诗描绘了一幅怎样的画面? 这首诗描绘了一幅清冷、空灵、富有禅意的深秋山行图,画面由近及远,由静到动:近处是溪流、白石,稍远是稀疏的红叶,再向上是蜿蜒的山路和笼罩整个山峦的“空翠”,色彩上,有“白”、“红”、“翠”三种主色调,对比鲜明而又和谐统一,构成了一幅色彩淡雅的水墨画。
诗歌营造了怎样的意境? 诗歌营造了一种幽静、空灵、清冷而又充满生机的意境。
- 清冷与寂寥: “天寒红叶稀”直接点明了季节的萧瑟,带有一种淡淡的寂寥和伤感。
- 空灵与生机: 后两句是全诗的精华。“空翠湿人衣”是神来之笔,山中本无雨,但那浓郁的绿色仿佛有了生命,有了湿度,它能“湿人衣”,这是一种错觉,更是一种通感,它将视觉的“翠”转化为触觉的“湿”,让读者仿佛身临其境,感受到了那扑面而来的、沁人心脾的绿意,这绿意冲淡了前两句的清冷,为全诗注入了无限的生机和禅意。
这首诗表达了诗人怎样的思想情感? 这首诗表达了诗人王维对自然的热爱、对宁静生活的向往,以及他所追求的禅宗“物我两忘”的境界。
- 热爱自然: 诗人细致入微地观察山中的一草一木、一石一水,并用精妙的语言将其描绘出来,足见其对自然的深情。
- 向往宁静: 在纷繁复杂的尘世中,诗人选择独自行于山中,寻求内心的宁静与平和,山中的寂静与清冷,正是他精神世界的写照。
- 禅意与哲理: “空翠湿人衣”是全诗的点睛之笔,充满了禅意,它体现了王维诗歌中“空”与“色”的统一。“空”不是虚无,而是指一种弥漫的、无处不在的生机;“色”是具体的“翠色”,这种“空”与“色”的交融,让读者在欣赏美景的同时,感受到一种超越物象的哲理思考,达到“物我合一”的境界。
艺术特色
- 诗中有画,画中有诗: 这是王维诗歌最显著的特点,这首诗就像一幅构图精巧、色彩淡雅的水墨画。“白石”、“红叶”、“空翠”,寥寥数笔,便勾勒出层次分明的山水画卷。
- 以动衬静,以声衬寂: 全诗没有直接写声音,但“湿人衣”的动态感受,反而更突显了山林的寂静,这种“动”是视觉上的错觉,它让静态的风景活了起来,更衬托出环境的幽静。
- 通感手法的妙用: “空翠湿人衣”是典型的通感,它将视觉(翠色)与触觉(湿润)打通,使无形的“空翠”变得可感、可触,极大地增强了诗歌的感染力和艺术表现力。
- 语言凝练,意境深远: 全诗仅二十个字,却意蕴无穷,每一个字都经过精心锤炼,如“元”字,用得非常巧妙,强调了“无雨”这一事实,从而反衬出“湿人衣”的奇特感受,引人深思。