语文八年级上的古诗词
经典古诗 2025年12月22日 02:20:12 99ANYc3cd6
八年级上册古诗词汇总
八年级上册共有四首古诗词,分别是:
- 《野望》 - (唐)王绩
- 《黄鹤楼》 - (唐)崔颢
- 《使至塞上》 - (唐)王维
- 《渡荆门送别》 - (唐)李白
《野望》
【原文】
东皋薄暮望,徙倚欲何依。 树树皆秋色,山山唯落晖。 牧人驱犊返,猎马带禽归。 相顾无相识,长歌怀采薇。

【作者】
王绩(约585—644),字无功,号东皋子,唐代诗人,他性简傲,嗜酒,能饮五斗,自号“五斗先生”,其诗风朴素自然,意境疏朗,对唐代田园诗有一定影响。
【注释】
- 皋(gāo):水边高地。
- 薄暮:傍晚。
- 徙倚(xǐ yǐ):徘徊,走来走去。
- 依:归依,依靠。
- 落晖:落日的余晖。
- 犊(dú):小牛。
- 禽:泛指猎物。
- 相顾无相识:彼此互不认识,化用古语“相顾无相识”,表达了孤独感。
- 采薇:薇,一种植物,这里用伯夷、叔齐“采薇而食”的典故,隐含着避世归隐之意。
【译文】
傍晚时分,我站在东皋之上纵目远望,彷徨徘徊,不知归依何方。 层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭都披落日的余晖。 放牧的人赶着小牛回家,打猎的人带着猎物归来。 大家彼此互不相识,我只好放声高歌,追忆那“采薇而食”的古代贤人。
【主旨赏析】
这首诗是王绩的代表作,描绘了一幅秋日黄昏的田园画卷。
- 写景:中间两联“树树皆秋色,山山唯落晖,牧人驱犊返,猎马带禽归”对仗工整,语言质朴,意境开阔,描绘了一幅宁静、安详却又略带萧瑟的田园晚归图,景中含情。
- 抒情:首联“徙倚欲何依”直接点明了诗人内心的彷徨与孤独,尾联“相顾无相识,长歌怀采薇”是全诗的诗眼,抒发了诗人知音难觅、孤独苦闷的情怀,以及由此产生的归隐田园、避世独居的愿望。
这首诗将写景与抒情紧密结合,情景交融,是唐代五言律诗的典范之作。

【常考知识点】
- 核心情感:孤独、苦闷、彷徨、归隐之思。
- 名句赏析:“树树皆秋色,山山唯落晖。”这两句诗描绘了一幅色彩鲜明、意境开阔的秋日山野图,用“树树”和“山山”的叠词,强调了秋色的普遍性和落晖的壮美,同时也暗示了诗人内心的苍凉与孤独。
- 典故运用:尾联“长歌怀采薇”运用了伯夷、叔齐不食周粟,隐居首阳山采薇而食的典故,表达了诗人对高洁品格的追求和对现实的不满。
《黄鹤楼》
【原文】
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。 日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
【作者】
崔颢(?—754),唐代诗人,其诗风早期多写闺情,后边塞诗风骨凛然,格调高昂,这首《黄鹤楼》被认为是唐人七律的压卷之作,相传李白登此楼也感叹道:“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头。”
【注释】
- 昔人:指传说中的仙人子安或费文祎,曾在此乘黄鹤(一说仙鹤)飞去。
- 空余:只剩下。
- 悠悠:飘荡的样子。
- 历历:清晰、分明的样子。
- 汉阳:今湖北省武汉市汉阳区,与黄鹤楼隔江相望。
- 萋萋(qī qī):草木茂盛的样子。
- 鹦鹉洲:位于长江中的沙洲,后与陆地相连。
- 乡关:故乡。
- 烟波:指暮霭沉沉、波光粼粼的江面。
【译文】
传说中的仙人早已乘着黄鹤飞去,这里只留下空荡荡的黄鹤楼。 黄鹤一去再也没有返回,千百年来只有白云在此地飘荡。 阳光下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上芳草茂盛一片。 天色已晚,我的故乡在何处?眼前只见雾霭笼罩的江面,更添了我的忧愁。
【主旨赏析】
这首诗被誉为“唐人七律第一”,其艺术成就极高。

- 结构:全诗起、承、转、合,浑然天成,首联和颔联用仙人乘鹤的传说起兴,营造出一种神话般的飘渺意境,抒发了对世事变迁、光阴流逝的感慨,颈联笔锋一转,转写眼前实景,晴川、芳草、树木、洲渚,景象开阔,色彩鲜明,与前三句的虚幻形成对比,尾联又由景生情,发出“乡关何处是”的慨叹,将思乡之情与眼前的烟波江景融为一体,意境深远。
- 语言:语言自然流畅,音韵和谐,叠词“悠悠”、“历历”、“萋萋”的运用,增强了诗歌的音乐感和画面感。
【常考知识点】
- 诗歌地位:被誉为“唐人七律第一”。
- 李白典故:相传李白对此诗极为推崇,曾有“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”的感叹。
- 名句赏析:“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。”此联对仗工整,色彩鲜明,是写景名句,它描绘了一幅生机勃勃的江景,与前面的虚无缥缈形成对比,也为尾联的乡愁做了铺垫。
- 情感主旨:全诗抒发了诗人对世事变迁的感慨和对故乡的深切思念之情。
《使至塞上》
【原文】
单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在燕然。
【作者】
王维(701—761),字摩诘,盛唐时期著名的诗人、画家,有“诗佛”之称,他多才多艺,精通音乐、书法、绘画,其诗多咏山水田园,在描绘自然美景的同时,流露出闲居生活中闲逸萧散的情趣,苏轼评价其“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”
【注释】
- 单车:一辆车,形容轻车简从。
- 问边:到边塞去察看、慰问。
- 属国:秦汉时官名,此指唐代的“典属国”,这里诗人用来代指自己的使者身份。
- 居延:地名,在今甘肃张掖西北,汉代为边塞重镇。
- 征蓬:随风飘飞的蓬草,诗人自比。
- 胡天:胡人居住的天空,指塞外。
- 孤烟:指烽火台上燃起的报警狼烟。
- 长河:指黄河。
- 萧关:古关名,在今宁夏固原东南。
- 候骑(jì):负责侦察、通讯的骑兵。
- 都护:官名,唐代边疆最高长官。
- 燕然:山名,即今蒙古国杭爱山,东汉大将窦宪大破匈奴后,曾在燕然山刻石记功。
【译文】
我轻车简从,要到边塞去慰问,一路经过属国,远至居延。 像随风飘飞的蓬草一样,我离开了汉家的边塞,北归的大雁正飞入胡人的天空。 浩瀚的沙漠中,烽烟笔直地升起,黄河上空一轮落日显得格外浑圆。 在萧关遇到了侦察的骑兵,得知主帅正在燕然山前线。
【主旨赏析】
这首诗是王维边塞诗的代表作,记述了他出使边塞的所见所感。
- 叙事与写景结合:首联叙事,点明出使的缘由和行程,颔联以“征蓬”、“归雁”自比,既写景又抒情,表达了诗人被排挤出朝廷、漂泊塞外的孤寂与失意之情。
- 千古名句:颈联“大漠孤烟直,长河落日圆”是全诗的精华,也是王维“诗中有画”的典范,这十个字描绘了一幅雄浑、壮阔、奇特、壮美的塞外风光图,一个“直”字,写出了烽烟的挺拔、坚毅;一个“圆”字,写出了落日的苍茫、柔和,画面简洁而意境深远,被后人誉为“千古壮观”的名句。
- 情感:全诗既有对边塞风光的赞叹,也流露出诗人作为使者的孤寂和前方的紧张气氛。
【常考知识点】
- “诗佛”:王维因其诗歌多蕴含禅意,故被称为“诗佛”。
- “诗中有画”:苏轼对王维诗歌的评价,指其诗歌如画般意境优美。
- 名句赏析:“大漠孤烟直,长河落日圆。”
- 画面感:描绘了边塞黄昏时分的壮丽景象,构图宏大,色彩鲜明。
- 炼字:“直”和“圆”二字用得极妙,将静态的景物写出了动态的美感和生命力,准确传神。
- 意境:展现了边塞的雄浑、开阔、奇特,体现了盛唐气象。
- 比喻手法:颔联“征蓬出汉塞,归雁入胡天”运用了比喻,诗人将自己比作“征蓬”,生动形象地写出了自己漂泊无定的孤寂感。
《渡荆门送别》
【原文】
渡远荆门外,来从楚国游。 山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼。 仍怜故乡水,万里送行舟。
【作者】
李白(701—762),字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,其诗想象丰富,气势雄浑,语言流转自然,音律和谐多变。
【注释】
- 荆门:即荆门山,位于今湖北宜都西北,长江三峡东口,地势险要。
- 楚国:指今湖北、湖南一带,古属楚国疆域。
- 平野:平坦的原野。
- 大荒:广阔无垠的原野。
- 天镜:指月亮映入江中的影子,像一面从天上飞下的镜子。
- 海楼:即“海市蜃楼”,这里指云霞变幻,如同海市蜃楼一般。
- 怜:爱。
- 故乡水:指长江,因为李白出生地四川在长江上游,所以说长江水是“故乡水”。
【译文】
我乘船远渡到荆门之外,来到古时楚国一带游览。 高山随着平原的出现而消失,长江流入辽阔的原野。 月亮倒映在水中,如同飞下的天镜;云霞升起,变幻无穷,如同海市蜃楼。 我依然热爱这来自故乡的江水,不远万里,一路送我的小舟远行。
【主旨赏析】
这首诗是李白青年时期出蜀时的作品,充满了年轻的豪情与对未来的憧憬。
- 写景:中间两联是全诗的精华。“山随平野尽,江入大荒流”描绘了船出三峡后,视野豁然开朗的景象,写出了山势渐消、江水奔流的动态美,气势磅礴。“月下飞天镜,云生结海楼”则描绘了夜晚和清晨的奇幻美景,想象奇特,意境瑰丽,充分体现了李白浪漫主义的诗风。
- 抒情:尾联“仍怜故乡水,万里送行舟”是点睛之笔,诗人不说自己思念故乡,而说故乡的水恋恋不舍地送别自己,运用了拟人手法,将思乡之情表达得含蓄而真挚,新颖别致。
【常考知识点】
- 诗仙:李白的别称,因其诗歌风格飘逸、想象奇特。
- 名句赏析:“山随平野尽,江入大荒流。”
- 动态描写:“随”和“入”两个动词,生动地写出了山势渐消、江水奔流的空间变化和动态美。
- 意境:展现了诗人开阔的胸襟和豪迈的气概。
- 名句赏析:“月下飞天镜,云生结海楼。”
- 想象奇特:将水中月影比作“飞下的天镜”,将云霞比作“海市蜃楼”,比喻新奇,意境瑰丽。
- 浪漫主义:体现了李白诗歌浪漫主义的典型特征。
- 修辞手法:尾联“仍怜故乡水,万里送行舟”运用了拟人的修辞手法,将故乡的江水人格化,生动形象地表达了诗人对故乡的眷恋之情。