2025七下语文古诗词有哪些重点篇目?
经典古诗 2025年12月12日 14:24:10 99ANYc3cd6
第一单元:诗歌的意境与情感
《木兰诗》 (南北朝·乐府民歌)
这是本册最长也最著名的叙事诗,讲述了女英雄花木兰代父从军的故事。
【原文】

唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,惟闻女叹息。 问女何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦无所忆,昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名,阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭,旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅,旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞,朔气传金柝,寒光照铁衣,将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂,策勋十二转,赏赐百千强,可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊,开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳,当窗理云鬓,对镜帖花黄,出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
【注释】
- 唧唧 (jī jī):织布机的声音。
- 当户织:对着门织布。
- 机杼 (zhù)声:织布机和梭子的声音。
- 可汗 (kè hán):古代西北地区民族对君主的称呼。
- 军帖:军中的文告。
- 十二卷:虚指,表示很多卷。
- 爷:当时对父亲的称呼。
- 市鞍马:购买马鞍和马匹。
- 鞯 (jiān):马鞍下的垫子。
- 辔 (pèi)头:驾驭牲口用的嚼子和缰绳。
- 旦:早晨。
- 溅溅 (jiān jiān):水流声。
- 胡骑 (jì):胡人的战马。
- 啾啾 (jiū jiū):马叫声。
- 戎机:战争。
- 朔气:北方的寒气。
- 金柝 (tuò):古军中打更用的器具。
- 铁衣:铠甲。
- 策勋十二转:记很大的功勋,转,勋级每升一级为一转。
- 尚书郎:古代中央官职名。
- 扶将:扶持。
- 霍霍 (huò huò):磨刀声。
- 云鬓 (bìn):像云鬓一样浓密美丽的鬓发。
- 帖花黄:当时流行的一种装饰,用金黄色的纸剪成花鸟等形状贴在额上,或在两颊贴上妆饰。
- 扑朔:指扑腾着腿。
- 迷离:指眯着眼睛。
- 傍地走:贴着地面跑。
【译文】
(织布机的)声音一声接着一声,木兰对着门织布,听不见织布机的声音,只听见木兰在叹息,问木兰在想什么,在思念什么,木兰(回答)我也没有想什么,也没有思念什么,昨天晚上看见军中的文告,可汗大规模地征兵,征兵的名册很多卷,每一卷上都有父亲的名字,父亲没有大儿子,木兰没有兄长,我愿意为此去买鞍马,从此替代父亲去出征。
(到东市买了骏马,到西市买了鞍鞯,到南市买了辔头,到北市买了长鞭,早晨辞别父母离开,晚上住宿在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只听见黄河水流的哗哗声,早晨辞别黄河出发,晚上到达黑山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只听见燕山胡人的战马鸣叫声,不远万里奔赴战场,像飞一样地跨过一道道关隘、一座座高山,北方寒气传来打更的声音,清冷的月光照在(战士们的)铠甲上,将军身经百战战死,壮士(征战)十年后胜利归来。
胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂上,记功授爵很多次,赏赐的财物也很多,可汗问(木兰)想要什么,木兰不愿做尚书郎,只希望骑着千里马,返回故乡。
父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀准备杀猪宰羊,打开我东边的阁门,坐在我西边的床上,脱下我打仗穿的战袍,穿上我以前的旧衣裳,当着窗户整理像云一样柔美的鬓发,对着镜子在脸上贴上花黄,出门去见同行的伙伴,伙伴们都很吃惊:同行十二年,竟然不知道木兰是个女孩子。
雄兔扑腾着腿,雌兔眯着眼睛;当两只兔子一起贴着地面跑时,怎能辨别出哪只是雄兔,哪只是雌兔呢?
【主旨与赏析】
这首诗通过塑造木兰这一替父从军、保家卫国的巾帼英雄形象,赞美了她勤劳、善良、勇敢、刚毅、淳朴、高洁的优秀品质,诗歌运用了丰富的想象和生动的比喻,情节完整,叙事详略得当,具有浓郁的民歌特色和强烈的艺术感染力,最后以双兔作比,巧妙地解答了“不知木兰是女郎”的悬念,也点明了“女子未必不如男”的主题,充满了智慧和豪情。
《竹里馆》 (唐·王维)
这是王维晚年隐居辋川别业时所作的一首五言绝句,表现了诗人宁静淡泊的情怀。
【原文】
独坐幽篁里,弹琴复长啸。 深林人不知,明月来相照。
【注释】
- 竹里馆:辋川别业中的一处胜景,王维的居所之一。
- 幽篁 (huáng):幽深的竹林。
- 长啸 (xiào):撮口发出长而清越的声音,古人抒发感情的一种方式。
- 深林:指幽篁。
【译文】
我独自坐在幽深的竹林里,一边弹琴,一边发出长长的啸声,在这片深林里没有人知道我,只有一轮明月静静地将我映照。
【主旨与赏析】
这首诗描绘了一幅月夜竹林独坐弹啸的静谧画面,诗人通过“独坐”、“弹琴”、“长啸”等动作,以及“幽篁”、“深林”、“明月”等意象,营造了一种空灵、静谧、高雅的意境,全诗没有写景,句句写人,却又句句是景,诗人将自我与自然融为一体,表现了他远离尘俗、超然物外的高洁情怀和安闲自得的隐居生活。
第二单元:送别与友情
《春夜洛城闻笛》 (唐·李白)
这是一首抒发思乡之情的七言绝句。
【原文】
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。 此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
【注释】
- 洛城:即洛阳。
- 暗飞声:声音不知从何处悄悄传来。
- 折柳:即《折杨柳》,汉乐府古曲,内容多写离别之情,因“柳”与“留”谐音,故有惜别之意。
- 故园:故乡,家乡。
【译文】
不知谁家的笛子,在暗处悄悄地吹奏出悠扬的乐曲,那声音随着春风飘散,传遍了整个洛阳城,今夜,我从笛子吹奏的《折杨柳》曲调中听到了离别之情,谁听了这乐曲,能不萌发怀念故乡的深情呢?
【主旨与赏析】
此诗写诗人在春夜闻笛的感受,前两句写景,写笛声的悠扬和传播之广,为后两句抒情做铺垫,后两句点明主旨,由“折柳”这一离别曲联想到故乡,触动了诗人内心深处的思乡之情,全诗将听觉感受与思乡之情巧妙地融合在一起,感情真挚,含蓄隽永,是李白思乡诗中的名篇。
《逢入京使》 (唐·岑参)
这首诗描写了诗人远赴边塞时与回京的使者相遇的情景,表达了诗人对家人的思念之情。
【原文】
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。 马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
【注释】
- 故园:指长安自己的家。
- 路漫漫:路途遥远。
- 龙钟:形容涕泪流湿的样子,这里是沾湿的意思。
- 凭君:托付你。
- 传语:捎个口信。
【译文】
向东遥望故乡,路途是那么的遥远,不禁泪湿双袖,泪水不停地流淌,在马上与您(回京的使者)偶然相逢,没有纸和笔,只能托您捎个口信,向家人报个平安。
【主旨与赏析】
这首诗语言朴素自然,感情真挚动人,诗人通过对“望故园”、“泪不干”的细节描写,将思乡之情表现得淋漓尽致,后两句更是抓住了生活中一个常见的场景——马上相逢,没有纸笔,只能托人传话,这个细节极其真实地反映了诗人在特定环境下的心境,也表达了他对家人的深切思念和渴望报平安的急切心情,全诗情景交融,言简意丰,感人至深。
第三单元:自然咏物与哲理
《晚春》 (唐·韩愈)
这是一首描绘暮春景色的七言绝句,蕴含着深刻的哲理。
【原文】
草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。 杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。
【注释】
- 晚春:指春季的最后一段时间,即暮春。
- 斗芳菲:争奇斗艳,芳菲,花草的芳香。
- 杨花:指柳絮。
- 榆荚:榆树的果实,形状似铜钱,又称榆钱。
- 才思:才华和情思。
- 惟解:只知道。
【译文】
花草树木知道春天即将归去,都想方设法展示自己的美丽,争奇斗艳,就连那没有才华的杨花和榆荚,也不甘寂寞,只知道像漫天飞雪一样,纷纷扬扬地飘落下来。
【主旨与赏析】
这首诗运用了拟人的手法,赋予草木以人的情感和思想,诗人并没有直接描绘晚春的衰败,而是通过“草树”、“百般红紫”、“杨花榆荚”等意象,描绘了一幅生机勃勃、热闹非凡的晚春图景,诗人表面上是写杨花榆荚“无才思”,实际上是赞美它们不甘示弱、积极向上的精神,这首诗告诉我们,即使到了生命的最后阶段,也要珍惜时光,发挥自己的价值,展现自己的风采,哲理蕴含在生动的形象之中,耐人寻味。
《登幽州台歌》 (唐·陈子昂)
这是陈子昂怀才不遇、壮志难酬的悲愤之作,意境雄浑,气势磅礴。
【原文】
前不见古人,后不见来者。 念天地之悠悠,独怆然而涕下!
【注释】
- 幽州台:即黄金台,故址在今北京市大兴区,燕昭王为招纳贤士而筑。
- 古人:指像燕昭王那样贤明的君主。
- 来者:指未来的贤明君主。
- 悠悠:形容时间的久远和空间的辽阔。
- 怆然 (chuàng rán):悲伤、感伤的样子。
- 涕:眼泪。
【译文】
向前看不见古代招贤的圣君,向后看不到后世的明主,想到天地的广阔无边,宇宙的永恒长久,不禁独自悲伤,流下眼泪!
【主旨与赏析】
这首诗是陈子昂随军出征,屡次进谏不被采纳,报国无门后所作,诗歌通过“前不见古人,后不见来者”的时空浩叹,抒发了诗人怀才不遇、孤独苦闷的悲愤之情。“念天地之悠悠”一句,将个人的悲哀置于广阔无垠的时空背景之下,极大地增强了诗歌的感染力,独怆然而涕下”的悲怆形象,是诗人对理想破灭的沉痛呐喊,也是对黑暗现实的强烈控诉,全诗语言苍劲奔放,意境雄浑开阔,格调慷慨悲凉,是千古传诵的名篇。
第四单元:田园生活与哲理
《望岳》 (唐·杜甫)
这是杜甫青年时期的作品,充满了青年人的豪情壮志和积极进取的精神。
【原文】
岱宗夫如何?齐鲁青未了。 造化钟神秀,阴阳割昏晓。 荡胸生曾云,决眦入归鸟。 会当凌绝顶,一览众山小。
【注释】
- 望岳:遥望泰山,岳,特指东岳泰山。
- 岱宗:泰山的别称。
- 夫如何:怎么样呢?
- 齐鲁:古代齐国和鲁国,都在今山东省境内,泰山横跨两国,所以说青色一望无际。
- 青未了:苍翠的山色连绵不断,没有尽头。
- 造化:指天地自然。
- 钟神秀:聚集了天地间的神奇和秀美。
- 阴阳:指山南水北为阳,山北水南为阴,泰山南面为阳,北面为阴。
- 割昏晓:山的南北两面,一面明亮如晨,一面昏暗如晚,割,分。
- 荡胸:心胸激荡。
- 曾云:层云,曾,通“层”。
- 决眦 (zì):极力睁大眼睛看,眦,眼角。
- 会当:终要,一定要。
- 凌:登上,超越。
【译文】
泰山究竟是什么样子呢?从齐到鲁,苍翠的山色连绵不绝,大自然将神奇和秀美都汇聚于泰山,山的南北两面,一边明亮一边昏暗,分割了清晨和黄昏,望着山中云气层出不穷,心胸为之激荡;睁大眼睛看着那归巢的鸟儿,眼角都要裂开了,我一定要登上泰山的顶峰,俯瞰那众山,是那样的渺小!
【主旨与赏析】
这首诗是杜甫青年时期游历泰山时所作,全诗没有一个“望”字,却紧紧围绕“望”字展开,从远望到近望,再到凝望,最后是俯望,层次分明,诗歌描绘了泰山的雄伟壮丽,赞美了大自然的神奇造化,更重要的是,诗歌最后两句“会当凌绝顶,一览众山小”,不仅写出了泰山的雄伟,更表达了诗人不怕困难、敢于攀登绝顶、俯视一切的雄心和气概,这句诗已成为千古名句,激励着后人不断进取。
《登飞来峰》 (宋·王安石)
这首诗是王安石初任鄞县知县时,任满回江西临川途中,登飞来峰所作,全诗寓理于景,充满了哲理和自信。
【原文】
飞来峰上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。 不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。
【注释】
- 飞来峰:在今浙江杭州灵隐寺前。
- 千寻塔:形容塔很高,寻,古代长度单位,八尺为一寻。
- 闻说:听说。
- 浮云:在古代诗文中,常用来比喻奸佞小人或有害的事物。
- 望眼:远望的眼睛。
- 自缘:只因为。
- 最高层:比喻政治上的最高决策层。
【译文】
飞来峰上高耸入云的千寻塔,听说在鸡叫时分可以看见太阳升起,不怕浮云会遮住我的视线,只因为我自己站在最高处。
【主旨与赏析】
这首诗前两句写景,后两句议论,景中含情,情中寓理,诗人通过登高望远的感受,引出深刻的哲理,后两句是全诗的诗眼,“不畏浮云遮望眼”表明了诗人对保守势力的蔑视和对前途的坚定信念;“自缘身在最高层”则揭示了原因:因为站得高,所以看得远,不会被眼前的困难所迷惑,这首诗表现了王安石高瞻远瞩、不畏艰险、变法革新的政治抱负和乐观自信的精神风貌。
第五单元:爱国情怀与忧国忧民
《游山西村》 (宋·陆游)
这首诗描绘了山西村淳朴的民风和优美的田园风光,也蕴含了深刻的人生哲理。
【原文】
莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。 山重水复疑无路,柳暗花明又一村。 箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。 从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。
【注释】
- 腊酒:腊月里酿的酒。
- 足鸡豚 (tún):鸡肉和猪肉很充足,豚,小猪,这里泛指猪肉。
- 山重水复:山峦重叠,流水曲折。
- 柳暗花明:柳色深绿,花色明亮。
- 春社:古代立春后第五个戊日为春社日,祭土地神,祈求丰收。
- 闲乘月:趁着月明之夜闲游。
- 无时:随时。
- 叩门:敲门。
【译文】
不要笑农家腊酒浑浊,丰收之年有足够的鸡、猪来款待客人,山峦重叠,流水曲折,正担心无路可走,柳色深深,花色明亮,眼前又出现了一个村庄,箫鼓声随处可闻,春社的日子临近了,村民们衣冠简朴,还保留着古代的风俗,从今以后,如果允许我趁着月明之夜来闲游,我随时会拄着拐杖来敲门拜访。
【主旨与赏析】
这首诗描绘了山西村淳朴的民风和优美的田园风光,表达了诗人对田园生活的喜爱和向往,山重水复疑无路,柳暗花明又一村”是千古名句,它不仅写出了山西村景色的变化莫测,更蕴含了深刻的人生哲理:当人生陷入困境,感到无路可走时,只要坚持下去,勇于探索,前方就会出现新的希望和光明,全诗语言质朴自然,意境清新隽永,充满了生活气息和乐观精神。
《己亥杂诗·其五》 (清·龚自珍)
这首诗是诗人辞官南归途中写下的组诗之一,表达了诗人虽然辞官,但仍心系国家、不忘报国的情怀。
【原文】
浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。 落红不是无情物,化作春泥更护花。
【注释】
- 己亥 (hài)杂诗:己亥年写的组诗,己亥,指清道光十九年(1839年)。
- 浩荡离愁:无边无际的离愁。
- 吟鞭:诗人吟诗时所挥的马鞭。
- 东指:指辞官归乡的方向。
- 天涯:形容离京遥远。
- 落红:落花。
- 护花:比喻为国家培养和推荐人才。
【译文】
在夕阳西下时分,我怀着无边无际的离愁,一边吟诗一边扬起马鞭,向东归去,从此便远在天涯,那落下的花朵,并非是无情的,因为它会化作春天的泥土,更能滋养和护卫明年的花朵。
【主旨与赏析】
这首诗前两句写景抒情,描绘了辞官离京时的场景和心情,充满了愁绪,后两句笔锋一转,由“落红”联想到“护花”,意境豁然开朗,诗人以“落红”自比,虽然离开了朝廷,但自己并不是无用的,而是愿意像落花一样,化作“春泥”,为国家、为社会、为后辈继续贡献力量,这首诗表达了诗人虽辞官却依然忧国忧民、无私奉献的崇高精神,情感真挚,立意高远,充满了积极进取的人生态度。