九年级上册语文五首古诗有何深意?
经典古诗 2025年12月11日 18:08:46 99ANYc3cd6
以下是这五首古诗的原文、作者、背景、注释、译文及主旨赏析,希望能帮助你更好地理解和记忆。
《行路难·其一》
作者:李白 (唐)

原文
金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。 停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。 欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。 闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。 行路难!行路难!多歧路,今安在? 长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
背景
此诗作于天宝三载(744年),李白被唐玄宗“赐金放还”之后,他离开长安,政治理想破灭,心中充满苦闷和愤懑,但李白并非消沉之人,在苦闷中依然怀有对未来的希望和追求。
注释
- 樽:古代盛酒的器具。
- 羞:同“馐”,美味的食物。
- 直:同“值”,价值。
- 箸:筷子。
- 茫然:无所适从的样子。
- 冰塞川:黄河结冰,堵塞了河道,比喻人生道路上的艰难险阻。
- 太行:太行山。
- 闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边:用吕尚(姜太公)在渭水边垂钓,遇周文王而得重用的典故;以及商汤贤臣伊尹在被商汤聘用前,曾梦见自己乘船经过太阳旁边的典故,表示自己希望像他们一样得到明君的赏识。
- 安在:在哪里。
- 长风破浪:比喻实现远大志向。
- 济:渡过。
译文
金杯里的美酒一斗价值十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。 我放下酒杯和筷子,难以下咽,拔出宝剑环顾四周,内心一片茫然。 想渡过黄河,冰块却堵塞了河道;想登上太行山,大雪又封满了山峦。 闲暇时,我像吕尚一样在碧绿的溪边垂钓;忽然间,又梦见自己像伊尹一样乘船经过太阳身边。 行路难啊,行路难!岔路众多,我该走向何方? 总有一天,我能乘着长风冲破巨浪,高高挂起云帆,横渡茫茫大海。
主旨赏析
这首诗以“行路难”为题,抒发了诗人怀才不遇的苦闷和对理想的不懈追求,诗歌情感跌宕起伏,从“停杯投箸”的苦闷,到“冰塞川”“雪满山”的艰难,再到“长风破浪”的豪迈,展现了诗人从彷徨失落到坚定乐观的心路历程,长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”是千古名句,充满了积极进取、乐观自信的精神力量。

《酬乐天扬州初逢席上见赠》
作者:刘禹锡 (唐)
原文
巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。 怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。 沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。 今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
背景
唐敬宝历二年(826年),刘禹锡被贬谪二十三年后,从和州返回洛阳,途经扬州,与白居易(字乐天)相遇,在酒宴上,白居易为刘禹锡的遭遇写了一首诗,刘禹锡便写下这首诗作为酬答。
注释
- 巴山楚水:泛指偏远荒凉的地方,指刘禹锡被贬的朗州、连州、夔州等地。
- 二十三年:从永贞元年(805年)被贬,到宝历二年(826年)回京,共二十三年。
- 弃置身:指被朝廷抛弃。
- 闻笛赋:向秀的《思旧赋》,向秀的好友嵇康被司马昭杀害,他经过嵇康旧居,听到笛声,写下此赋来怀念故友,这里指怀念因政治斗争而死去的朋友。
- 烂柯人:南朝人王质进山砍柴,看两个童子下棋,一局结束,他回到村里,发现斧柄已经腐烂,同代人都已去世,这里指自己离乡日久,人事全非的感慨。
- 沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春:这是诗中富有哲理的名句,沉舟、病树是自比,但看到了新生事物(千帆、万木)的蓬勃发展。
- 君:指白居易。
- 长精神:振作精神。
译文
在巴山楚水这些凄凉的地方,我被抛弃了整整二十三年。 怀念故友只能空吟《思旧赋》,回到家乡,人事全非,真像那个斧柄烂掉的“烂柯人”。 沉船的旁边有成千上万的船只驶过,枯萎的树木前面,万千树木生机勃勃,欣欣向荣。 今天听了你为我吟诵的诗篇,暂且借这杯酒来振奋我的精神。

主旨赏析
这首诗抒发了诗人长期被贬的痛苦和愤懑,以及世事变迁、人事全非的感慨,但全诗基调并非消沉,而是充满了哲理和豁达。“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春”用自然景物比喻社会发展的规律,说明新事物必将取代旧事物,个人虽遭不幸,但社会依然在前进,结尾表达了对友人的感谢和重新振作、继续前行的决心。
《水调歌头·明月几时有》
作者:苏轼 (宋)
原文
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。 明月几时有?把酒问青天,不知天上宫阙,今夕是何年,我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。 转朱阁,低绮户,照无眠,不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全,但愿人长久,千里共婵娟。
背景
这首词写于宋神宗熙宁九年(1076年)中秋,当时苏轼因与变法派的政见不合,自请外放,在密州(今山东诸城)做官,他与弟弟苏辙(字子由)已经多年未见,正值中秋,他饮酒赏月,心潮澎湃,便写下了这首词,既表达了对宇宙人生的哲理思考,也寄托了对弟弟的深切思念。
注释
- 子由:苏轼的弟弟苏辙。
- 把酒:端起酒杯。
- 宫阙:宫殿。
- 琼楼玉宇:美玉砌成的楼宇,指月宫。
- 不胜:承受不住。
- 弄清影:月光下的身影跟着人一起舞动。
- 朱阁:红色的楼阁。
- 绮户:雕饰华丽的门窗。
- 无眠:睡不着觉的人,指作者自己。
- 悲欢离合:悲伤、欢乐、分离、聚会。
- 阴晴圆缺:月亮的阴晴变化和圆缺变化。
- 婵娟:指月亮,也指美好的姿态。
译文
丙辰年的中秋节,高兴地喝酒直到第二天早晨,喝了个大醉,写了这首词,同时来怀念弟弟子由。 明月是什么时候开始有的?我端着酒杯问青天,不知道天上的宫殿,现在是什么年代,我想要乘着风回到天上去,又害怕那美玉砌成的楼宇,高高在上,承受不住寒冷的侵袭,还不如在月光下起舞,欣赏自己的清影,人间也别有一番风味。 月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着不眠的人,它不该有什么怨恨吧,为什么总是在人们离别的时候才圆呢?人有悲伤、欢乐、分离、团聚,月亮有阴晴、圆缺、变换,这些事情自古以来就难以十全十美,只希望我们都能长久地活着,即使相隔千里,也能共享这美好的月光。
主旨赏析
这首词是中秋词的巅峰之作,上阕写对明月的追问和对宇宙的奇思妙想,表现了作者超脱豁达的胸襟,下阕由月及人,抒发了对弟弟的思念之情,并由对月亮“圆”与“缺”的观察,上升到对人生“悲欢离合”的哲理思考,全词意境开阔,想象丰富,情感真挚,最终落脚于“但愿人长久,千里共婵娟”的美好祝愿,体现了作者旷达乐观的情怀和对生活的热爱。
《无题·相见时难别亦难》
作者:李商隐 (唐)
原文
相见时难别亦难,东风无力百花残。 春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。 蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
背景
这是一首著名的爱情诗,具体写作背景和对象已难以考证,通常认为,这首诗抒发了诗人与所爱之人相见不易、离别更难的痛苦心情,以及至死不渝的深情。
注释
- 东风无力百花残:暮春时节,东风(春风)已经没有力量,百花凋零,象征美好时光的流逝和爱情的艰难。
- 丝:谐音“思”,指思念。
- 泪始干:蜡烛燃烧时流下的蜡油,像眼泪一样,直到蜡烛烧成灰烬,眼泪才干。
- 晓镜:早晨照镜子。
- 云鬓:女子乌黑浓密的鬓发。
- 蓬山:蓬莱山,传说中的海上仙山,这里指所爱之人的居所。
- 青鸟:神话中为西王母传递信使的神鸟,这里指信使。
译文
见面困难,离别也困难,暮春时节,东风无力,百花凋残。 春蚕吐丝,到死方休;蜡烛燃尽,泪(蜡油)才流干。 清晨对镜,只愁乌黑的鬓发变得斑白;夜晚吟诗,会感到月光的凄寒。 你居住的蓬莱山离这里没有多远,希望青鸟能够殷勤地为我前去探望。
主旨赏析
这首诗以“相见时难别亦难”开篇,奠定了全诗缠绵悱恻的基调,诗中运用了“春蚕”“蜡炬”两个绝妙的比喻,将抽象的思念和奉献之情化为具体可感的形象,表达了至死不渝、忠贞不渝的爱情,颈联从对方的角度写思念之苦,使情感更加深沉,尾联借用神话传说,表达了相见无望、只能寄托于传信的无奈与期盼,全诗语言优美,对仗工整,情感真挚而深沉,是李商隐无题诗的代表作。
《左迁至蓝关示侄孙湘》
作者:韩愈 (唐)
原文 一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。 欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年! 云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。 知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。
背景
唐宪宗元和十四年(819年),唐宪宗要“迎佛骨”(指释迦牟尼的一节指骨),举行盛大仪式,韩愈上《论佛骨表》极力劝谏,触怒了皇帝,被贬为潮州(今广东潮州)刺史,这首诗就是他在被贬途中所作,写于离开京城长安,经过蓝田关时,写给他的侄孙韩湘的。
注释
- 左迁:降职,贬官,汉代以右为尊,左为卑。
- 朝奏:早上向皇帝呈上奏章。
- 九重天:指皇帝。
- 路八千:形容路途遥远。
- 圣明:指唐宪宗。
- 弊事:指迎佛骨这件事。
- 肯将衰朽惜残年:怎么肯因为自己年老体衰而吝惜这剩下的岁月呢?表示自己为了正义,不顾个人安危。
- 秦岭:指蓝田关南面的山脉。
- 蓝关:即蓝田关,在今陕西蓝田县东南。
- 汝:你,指韩湘。
- 收吾骨:收敛我的尸骨。
- 瘴江:指岭南江边多瘴气(南方湿热山林间能致病的气体)。
译文
一早上奏章给皇上,晚上就被贬谪到八千里外的潮州。 我本想为圣明的君主革除弊政,哪里会顾惜自己这老朽的残年! 云雾横亘在秦岭之上,我的家在哪里?大雪堵塞了蓝田关,我的马也停步不前。 知道你远道而来是有深意的,正好到瘴气弥漫的江边去收敛我的尸骨吧。
主旨赏析
这首诗是韩愈写给家人的绝笔诗,充满了悲壮之气,首联叙事,点明因直言进谏而获罪被贬,开篇即显刚烈,颔联直抒胸臆,表明自己为国除弊、不计个人得失的坚定立场和忠君之心,颈联写景抒情,“云横”“雪拥”的景象既是眼前实景,也象征了政治环境的险恶和个人前途的渺茫,情感悲凉而沉郁,尾联向侄孙交代后事,看似绝望,实则更显其刚烈不屈的风骨,全诗气概豪迈,感情沉郁,展现了韩愈作为一代文豪的风骨和担当。