人教语文八上古诗文有哪些必背篇目?
经典古诗 2026年1月28日 05:46:45 99ANYc3cd6
第一单元:战争与和平
本单元以战争为主题,既有对战争的直接描绘,也有对和平生活的向往。
《三峡》
-
作者: 郦道元 (北魏)
(图片来源网络,侵删) -
出处: 《水经注》
-
原文:
自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。
至于夏水襄陵,沿溯阻绝,或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。
(图片来源网络,侵删)春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生柽柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。
每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝,故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”
-
注释与赏析:
- 注释:
- 阙(quē): 通“缺”,缺口。
- 襄陵: 漫上山陵。
- 沿溯阻绝: 顺流而下和逆流而上的路都被阻断。
- 奔: 这里指飞奔的马。
- 湍(tuān): 急流的水。
- 巘(yǎn): 高山。
- 漱: 冲刷。
- 属引: 连续不断。
- 凄异: 凄凉怪异。
- 主旨赏析: 本文是郦道元为《水经》作注时写的,是一篇著名的山水散文,作者用简洁而生动的语言,描绘了三峡四季不同的壮丽景色,文章结构清晰,先写山势之险峻,再写水势之湍急,最后分春冬、秋来写景色的清幽和肃杀,全文充满了对祖国大好河山的热爱和赞美之情,写景状物,动静结合,有声有色,是一篇不可多得的写景名篇。
- 注释:
《答谢中书书》
-
作者: 陶弘景 (南朝)
(图片来源网络,侵删) -
出处: 《全上古三代秦汉三国六朝文》
-
原文:
山川之美,古来共谈,高峰入云,清流见底,两岸石壁,五色交辉,青林翠竹,四时俱备,晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃,实是欲界之仙都,自康乐以来,未复有能与其奇者。
-
注释与赏析:
- 注释:
- 谢中书: 即谢徵,南朝梁人,曾任中书舍人。
- 交辉: 交相辉映。
- 歇: 消散。
- 颓: 坠落。
- 沉鳞: 指水中游动的鱼。
- 欲界之仙都: 人间仙境。
- 康乐: 指谢灵运,南朝宋诗人,袭封康乐公,喜爱山水。
- 与(yù): 参与,这里有“欣赏”“领悟”的意思。
- 主旨赏析: 这是陶弘景写给朋友谢徵的一封信,信中描绘了自己隐居地(句曲山)的山水之美,全文仅68字,却用极简练的笔墨,描绘了一幅生机勃勃、色彩斑斓的山水画卷,作者通过“高峰入云,清流见底”的动静结合,“晓雾将歇,夕日欲颓”的时间推移,表达了对自然美景的沉醉和赞叹,并引出自古以来文人墨客对此的共同感受,最后以自谦作结,含蓄地表达了作者对山水之美的独特感悟。
- 注释:
《记承天寺夜游》
-
作者: 苏轼 (北宋)
-
出处: 《东坡志林》
-
原文:
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行,念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民,怀民亦未寝,相与步于中庭,庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也,何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
-
注释与赏析:
- 注释:
- 元丰六年: 公元1083年,苏轼因“乌台诗案”被贬黄州已四年。
- 张怀民: 张怀民,名梦得,苏轼的朋友,也因贬谪到黄州。
- 相与: 共同,一起。
- 空明: 形容水的澄澈。
- 藻、荇(xìng): 水生植物。
- 闲人: 这里指有闲情逸致、清闲自在的人。
- 主旨赏析: 本文是苏轼被贬黄州期间所作的一篇小品文,文章记录了一个夜晚,作者与朋友张怀民在承天寺散步赏月的情景,全文叙事简洁,写景传神,特别是“庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也”一句,用奇妙的比喻,将月色下竹柏的影子描绘得如梦似幻,意境优美,文章结尾的议论,看似自嘲为“闲人”,实则蕴含着复杂的情感:既有被贬谪的苦闷,又有月下漫步的闲适自得,更有对知音难觅的感慨,以及一种超然物外的人生态度。
- 注释:
《野望》
-
作者: 王绩 (唐)
-
原文:
东皋薄暮望,徙倚欲何依,树树皆秋色,山山唯落晖。 牧人驱犊返,猎马带禽归,相顾无相识,长歌怀采薇。
-
注释与赏析:
- 注释:
- 皋(gāo): 水边高地。
- 徙倚: 徘徊,来回走动。
- 犊(dú): 小牛。
- 禽: 泛指猎物。
- 采薇: 指隐居生活,薇,一种植物。
- 主旨赏析: 这首诗描绘了秋天傍晚时分,诗人站在高地上远眺所见的景象,诗人看到的是一片萧瑟、宁静的田园风光:树木凋零,夕阳西下,牧人、猎人结束劳作归家,在如此和谐的画面中,诗人却感到孤独——“相顾无相识”,他只能长声歌唱,追忆古代隐士伯夷、叔齐“采薇”而食的典故,以此排遣内心的苦闷与孤独,全诗写景与抒情相结合,意境开阔,情感含蓄深沉,是唐代五言律诗的早期佳作。
- 注释:
《黄鹤楼》
-
作者: 崔颢 (唐)
-
原文:
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼,黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲,日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
-
注释与赏析:
- 注释:
- 昔人: 指传说中的仙人子安或费文祎。
- 悠悠: 飘荡的样子。
- 历历: 清晰分明的样子。
- 萋萋(qī qī): 草木茂盛的样子。
- 乡关: 故乡。
- 主旨赏析: 崔颢的这首《黄鹤楼》被誉为“唐人七律第一”,诗歌开篇即从仙人乘鹤的传说入手,营造出一种神秘而悠远的意境,颔联承接传说,抒发了物是人非、时光流逝的感慨,颈联笔锋一转,转写眼前实景:晴朗的江汉平原上,汉阳的树木清晰可见,鹦鹉洲上的芳草一片繁茂,这壮丽的景色反而勾起了诗人的思乡之情,尾联以“日暮”和“烟波”的苍茫景象收束,直接点出“乡愁”,情景交融,意境深远,余味无穷。
- 注释:
《使至塞上》
-
作者: 王维 (唐)
-
原文:
单车欲问边,属国过居延,征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆,萧关逢候骑,都护在燕然。
-
注释与赏析:
- 注释:
- 单车: 指轻车简从。
- 属国: 指附属国,这里指作者自己的身份。
- 征蓬: 随风飘飞的蓬草,比喻诗人自己。
- 孤烟: 指烽火台上报警的狼烟。
- 长河: 指黄河。
- 候骑(jì): 负责侦察、通讯的骑兵。
- 主旨赏析: 这首诗是王维奉命出使边塞时所作,诗中描绘了诗人出塞途中所见的雄奇壮丽的景象,尤其是“大漠孤烟直,长河落日圆”一联,堪称千古名句,诗人用“直”字写孤烟,写出了大漠的平静和孤寂;用“圆”字写落日,写出了落日的苍茫和壮美,这两句诗对仗工整,意境开阔,画面感极强,将塞外风光的雄浑、壮阔和奇特表现得淋漓尽致,也反映了诗人开阔的胸襟。
- 注释:
《渡荆门送别》
-
作者: 李白 (唐)
-
原文:
渡远荆门外,来从楚国游,山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼,仍怜故乡水,万里送行舟。
-
注释与赏析:
- 注释:
- 荆门: 荆门山,位于今湖北宜都。
- 大荒: 广阔无边的原野。
- 海楼: 海市蜃楼,这里形容云霞的壮丽景象。
- 故乡水: 指长江,因为诗人从蜀地顺流而下。
- 主旨赏析: 这是李白青年时期出蜀远游时所作,诗人乘船顺流而下,经过荆门山,看到了壮丽的江景,诗中“山随平野尽,江入大荒流”生动地写出了山势渐消、江水奔流入广阔平原的景象,充满了动态美和气势美,后两联更是奇思妙想,将水中月影比作“飞天镜”,将云霞比作“海楼”,充满了浪漫主义色彩,结尾诗人不说自己思念故乡,而说“故乡水”在送别自己,构思新颖,情感真挚,表达了对故乡的深深眷恋。
- 注释:
第二单元:家国情怀
本单元的主题是“家国情怀”,既有对国家命运的担忧,也有对个人品格的坚守。
《饮酒·其五》
-
作者: 陶渊明 (东晋)
-
原文:
结庐在人境,而无车马喧,问君何能尔?心远地自偏。 采菊东篱下,悠然见南山,山气日夕佳,飞鸟相与还。 此中有真意,欲辨已忘言。
-
注释与赏析:
- 注释:
- 结庐: 建造房屋。
- 人境: 众人聚居的地方。
- 车马喧: 指世俗的交往和纷扰。
- 心远地自偏: 精神上超脱了世俗,自然会觉得所处之地僻静。
- 南山: 指庐山。
- 真意: 指人生的真正意义。
- 主旨赏析: 这是陶渊明田园诗的代表作,诗歌通过描写田园生活的宁静与美好,表达了诗人超然物外、安贫乐道的人生态度和精神追求。“采菊东篱下,悠然见南山”是全诗的名句,它描绘了一幅人与自然和谐相处的画面,意境优美,情趣高雅,诗中强调了“心远”的重要性,认为只要内心宁静,身处闹市也能如处仙境,最后一句“此中有真意,欲辨已忘言”则体现了诗人对自然和人生的深刻感悟,达到了“言有尽而意无穷”的艺术境界。
- 注释:
《春望》
-
作者: 杜甫 (唐)
-
原文:
国破山河在,城春草木深,感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金,白头搔更短,浑欲不胜簪。
-
注释与赏析:
- 注释:
- 国破: 指长安被安史叛军攻陷。
- 感时花溅泪: 感伤时局,看到盛开的花也不禁落泪。
- 恨别鸟惊心: 痛恨离别,听到鸟鸣也感到心惊。
- 烽火连三月: 指战事持续了很长时间。
- 家书抵万金: 形容家书的珍贵。
- 不胜簪(zān): 连发簪都插不上了,形容衰老之极。
- 主旨赏析: 这首诗是杜甫在安史之乱中,身陷长安时所作,诗歌通过描绘战乱后长安城的残破景象和自身的遭遇,抒发了诗人忧国忧民、思念家人的沉痛情感,首联“国破山河在,城春草木深”用强烈的对比,写出了国家的衰败和城市的荒凉,颔联“感时花溅泪,恨别鸟惊心”运用移情于景的手法,将内心的悲痛投射到花鸟之上,感人至深,颈联写战事之持久和家书之珍贵,尾联则通过细节描写(搔头),写出了诗人因忧国思家而衰老的形象,全诗情景交融,对仗工整,语言凝练,深刻地反映了“诗史”的现实主义精神。
- 注释:
《雁门太守行》
-
作者: 李贺 (唐)
-
原文:
黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开,角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。 半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起,报君黄金台上意,提携玉龙为君死。
-
注释与赏析:
- 注释:
- 雁门太守行: 乐府旧题。
- 黑云压城: 比喻敌军兵临城下的气势。
- 甲光: 铠甲反射的阳光。
- 金鳞: 形容铠甲像金色的鱼鳞一样。
- 燕脂: 即胭脂,这里指暮色中战士流的血。
- 易水: 河流名,是荆轲刺秦王出发的地方,这里代指战场。
- 黄金台: 战国时燕昭王所筑,招揽天下贤士。
- 玉龙: 指宝剑。
- 主旨赏析: 这是一首以乐府旧题写成的战争诗,诗人用浓墨重彩、奇特的想象和瑰丽的辞藻,描绘了一场惨烈而悲壮的战争场面,首联渲染了战争前紧张肃杀的氛围,颔联从听觉和视觉上描绘了战争的激烈,颈联写援军赶到,但天寒地冻,鼓声也显得无力,暗示了战事的艰难,尾联引用“黄金台”的典故,表达了将士们誓死报国的决心,全诗色彩浓烈,对比鲜明,气势雄浑,充满了英雄主义气概。
- 注释:
《赤壁》
-
作者: 杜牧 (唐)
-
原文:
折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝,东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。
-
注释与赏析:
- 注释:
- 戟(jǐ): 古代的一种兵器。
- 周郎: 指周瑜。
- 东风: 指赤壁之战中,周瑜利用东南风火攻曹操战船的关键因素。
- 铜雀: 指铜雀台,曹操所建。
- 二乔: 指江东美女大乔和小乔,大乔是孙策的妻子,小乔是周瑜的妻子。
- 主旨赏析: 这是一首咏史诗,诗人由一支沉沙折戟的文物,引发了对赤壁之战的联想和感慨,后两句是全诗的点睛之笔,诗人提出了一个大胆的假设:如果当年没有东风的帮助,周瑜的火攻之计就无法成功,那么东吴的两位美女大乔和小乔可能就会被曹操掳到铜雀台,锁于深宫之中,这首诗通过一个假设,从一个侧面揭示了历史发展中的偶然因素,表达了诗人对历史兴亡的深刻思考,构思新颖,发人深省。
- 注释:
《渔家傲·秋思》
-
作者: 范仲淹 (北宋)
-
原文:
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意,四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭。 浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计,羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。
-
注释与赏析:
- 注释:
- 衡阳雁去: 古人认为,大雁秋天飞到衡阳就不再南飞了。
- 边声: 边塞上马嘶、风号等声音。
- 嶂(zhàng): 像屏障一样险峻的山峰。
- 燕然未勒: 指没有建立像东汉窦宪在燕然山刻石记功那样的功业。
- 羌管: 羌笛。
- 征夫: 远征的士兵。
- 主旨赏析: 这首词是范仲淹在西北边塞军中所作,词的上阕描绘了边塞秋天肃杀、荒凉的景象,一个“异”字,写出了边塞风光与内地的巨大不同,下阕由景生情,抒发了将士们思乡与报国的矛盾心情。“浊酒一杯家万里”写出了思乡之苦,“燕然未勒归无计”则写出了报国之志和功业未成的无奈,最后一句“将军白发征夫泪”是全词的高潮,将军和士兵都因思念家乡和为国戍边的艰辛而白了头发、流下眼泪,深刻地揭示了边塞生活的艰苦和将士们复杂的内心世界,意境苍凉悲壮。
- 注释:
第三单元:生活感悟
本单元的主题是“生活感悟”,内容涉及修身养性、待人接物、个人志趣等。
《富贵不能淫》
-
作者: 孟子 (战国)
-
出处: 《孟子·滕文公下》
-
原文:
景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。” 孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。 居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道,得志,与民由之;不得志,独行其道,富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”
-
注释与赏析:
- 注释:
- 景春: 战国时期的纵横家。
- 公孙衍、张仪: 战国时期著名的纵横家,能说会道,凭借口才影响各国诸侯。
- 熄: 战争平息。
- 丈夫之冠(guàn): 古代男子二十岁行冠礼,表示成年。
- 广居: 指“仁”。
- 正位: 指“礼”。
- 大道: 指“义”。
- 主旨赏析: 本文是孟子与纵横家景春的一段对话,景春认为,像公孙衍、张仪那样能左右天下局势的人才是大丈夫,孟子则驳斥了这种观点,认为真正的“大丈夫”应该具备崇高的道德标准,孟子提出了“居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道”的修身准则,并给出了“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈”这“三不能”的衡量标准,这“三不能”成为了中华民族精神中关于人格气节的重要论述,影响深远,文章逻辑清晰,论辩有力,充分体现了孟子的儒家思想。
- 注释:
《生于忧患,死于安乐》
-
作者: 孟子 (战国)
-
出处: 《孟子·告子下》
-
原文:
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。 故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。 人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻,入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。 然后知生于忧患,而死于安乐也。
-
注释与赏析:
- 注释:
- 畎(quǎn)亩: 田地,田间。
- 版筑: 古代筑土墙用的工具,这里指在筑墙的劳役中被举用。
- 空乏: 财资缺乏。
- 拂乱: 违逆,扰乱。
- 衡于虑: 思虑堵塞。
- 拂(bì)士: 能够辅佐君主的贤士。
- 主旨赏析: 本文是孟子关于个人成长和国家治理的著名论断,文章开头列举了六位从社会底层或困境中崛起的历史名人,用以证明人才往往经历磨难,孟子提出了核心论点:上天要把重大责任降临到某人身上,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他忍饥挨饿,使他备受穷困,做事总不如意,以此来激发他的心志,使他坚韧起来,增长他的才干,文章将个人与国家联系起来,指出个人和国家的生存发展都离不开“忧患”的激励,而“安乐”则会使人懈怠,最终导致衰亡,文章论证严密,排比句式增强了气势,至今仍具有深刻的现实意义。
- 注释:
《周亚夫军细柳》
-
作者: 司马迁 (西汉)
-
出处: 《史记·绛侯周勃世家》
-
原文:
(节选)上自劳军,至霸上及棘门军,直驰入,将以下骑送迎,已而之细柳军,军士吏被甲,锐兵刃,彀弓弩持满,先驱曰:“天子且至!”军门都尉曰:“将军令曰:‘军中闻将军令,不闻天子之诏。’”居无何,上至,又不得入,于是上乃使使持节诏将军:“吾欲入劳军。”亚夫乃传言开壁门,壁门士吏谓从属车骑曰:“将军约,军中不得驱驰。”于是天子乃按辔徐行,至营,将军亚夫持兵揖曰:“介胄之士不拜,请以军礼见。”天子为动,改容式车,使人称谢:“皇帝敬劳将军。”成礼而去。
既出军门,群臣皆惊,上曰:“嗟乎,此真将军矣!曩者霸上、棘门军,若儿戏耳,其将固可袭而虏也,至于亚夫,可得而犯邪!”称善者久之。
-
注释与赏析:
- 注释:
- 上: 指汉文帝。
- 棘门: 地名。
- 彀(gòu)弓弩: 拉开弓弩。
- 居无何: 过了不久。
- 节: 符节,皇帝的信物。
- 按辔(pèi): 控住马缰绳,让马慢走。
- 介胄之士: 穿着盔甲的将士。
- 式车: 在车上俯身扶着车前横木,表示敬意。
- 真旨赏析: 本文节选自《史记》,通过汉文帝巡视霸上、棘门和细柳三个军营的不同情景,刻画了周亚夫治军严明、刚正不阿的“真将军”形象,在霸上和棘门,军营戒备松懈,皇帝可以长驱直入;而在细柳营,军令如山,即使是皇帝的命令也必须服从将军的军令,周亚夫“持兵揖曰:‘介胄之士不拜,请以军礼见’”,更是体现了军人以服从命令为天职的原则,汉文帝不仅没有生气,反而对周亚夫大加赞赏,称其为“真将军”,文章通过对比,突出了周亚夫的治军之严和人格之美,也表现了汉文帝的贤明。
- 注释:
《愚公移山》
-
作者: 列子 (战国)
-
出处: 《列子·汤问》
-
原文:
(节选)太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。
北山愚公者,年且九十,面山而居,惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相许。
其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”杂曰:“投诸渤海之尾,隐土之北。”遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤,箕畚运于渤海之尾,邻人京城氏之孀妻有遗男,始龀,跳往助之,寒暑易节,始一反焉。
河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠!以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子,虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟亡以应。
操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝,帝感其诚,命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南,自此,冀之南,汉之阴,无陇断焉。
-
注释与赏析:
- 注释:
- 且: 将近。
- 惩: 苦于。
- 迂: 曲折,绕远。
- 龀(chèn): 指儿童换牙,约七八岁。
- 亡(wú)以应: 没话可回答。
- 厝(cuò): 放置。
- 陇断: 山冈阻隔。
- 主旨赏析: 这是一篇著名的寓言故事,通过愚公决心移走太行、王屋二山,并与智叟展开辩论的故事,表现了我国古代劳动人民改造自然的雄心壮志和坚韧不拔的毅力,愚公的形象是核心,他面对困难不退缩,相信“子子孙孙无穷匮也”,最终感动了天帝,而智叟则代表了那种目光短浅、畏难退缩的消极思想,故事通过鲜明的对比,歌颂了愚公那种下定决心、坚持不懈、团结奋斗的精神,揭示了“人定胜天”的朴素唯物主义思想,这个故事已经成为中华民族精神的一部分,激励着一代又一代人。
- 注释:
第四单元:山水游记
本单元以山水游记为主,展现了作者寄情山水的情怀和对人生的思考。
《三峡》(已包含在第一单元)
《答谢中书书》(已包含在第一单元)
《记承天寺夜游》(已包含在第一单元)
《与朱元思书》
-
作者: 吴均 (南朝)
-
出处: 《艺文类聚》
-
原文:
风烟俱净,天山共色,从流飘荡,任意东西,自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底,游鱼细石,直视无碍,急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰,泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵,蝉则千转不穷,猿则百叫无绝,鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反,横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。
-
注释与赏析:
- 注释:
- 共色: 同样的颜色。
- 缥(piǎo)碧: 青白色。
- 急湍(tuān): 急流的水。
- 轩邈(miǎo): 高远。
- 泠泠(líng): 形容声音清越。
- 嘤嘤: 鸟鸣声。
- 鸢(yuān)飞戾(lì)天者: 比喻追求名利的人,鸢,老鹰,戾,至。
- 经纶世务者: 指处理政务的人。
- 柯: 树枝。
- 主旨赏析: 这是一篇骈体文,是作者写给朋友朱元思的信,文章以简练传神的笔触,描绘了富春江自富阳至桐庐一段的奇山异水,全文分为“总写”、“异水”、“奇山”三部分,写水,突出其“清澈”和“湍急”;写山,则突出其“高耸”、“生机”和“幽静”,文章不仅写景,更在景中融入了作者的情感,鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反”两句,由景生情,表达了作者对官场的厌倦和对山水田园生活的向往,点明了“鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反”的主旨,文章语言精美,对仗工整,音韵和谐,写景状物,如在目前。
- 注释:
希望这份详细的整理对您的学习有帮助!