古诗词四首七年级上册
经典古诗 2026年1月20日 03:53:51 99ANYc3cd6
第一首:《观沧海》 - 曹操
【原文】 东临碣石,以观沧海。 水何澹澹,山岛竦峙。 树木丛生,百草丰茂。 秋风萧瑟,洪波涌起。 日月之行,若出其中; 星汉灿烂,若出其里。 幸甚至哉,歌以咏志。
【作者】 曹操(155年-220年),字孟德,一名吉利,小字阿瞒,沛国谯县(今安徽亳州)人,东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家,三国时代曹魏政权的奠基人,他的诗歌气魄雄伟,慷慨悲凉,反映了汉末动乱的社会现实和其本人的政治抱负。

【注释】
- 临:登上,到。
- 碣(jié)石:山名,位于今河北省昌黎县北,渤海之滨,一说已沉入渤海。
- 澹澹(dàn dàn):水波荡漾的样子。
- 竦峙(sǒng zhì):高高地挺立,竦,通“耸”,高起,峙,挺立。
- 萧瑟:形容风吹树木的声音。
- 洪波:巨大的波浪。
- 星汉:银河,天河。
- 幸甚至哉:庆幸得很,好极了,这是乐府诗结尾时的套语,与正文内容无直接关系,诗人也借此抒发自己的情感。
【译文】 向东登上碣石山,来观赏那苍茫的大海。 海水多么宽阔浩荡,海中山岛高高地挺立。 树木和百草丛生,长势非常旺盛。 萧瑟的秋风吹来,海上掀起巨大的波涛。 日月的运行,好像就从这大海里升起; 银河里的灿烂群星,也好像从这大海里涌现。 真是幸运极了,就用这首诗歌来抒发我的志向吧。
【赏析】 这首诗是曹操北征乌桓胜利后,在碣石山登山望海时所作,全诗意境开阔,气势磅礴,是中国古代诗歌中最早、最完整的山水诗杰作。
- 前四句写景,描绘了大海的静态美(水何澹澹)和动态美(洪波涌起),山岛、树木、百草充满了生机。
- 中间四句是全诗的高潮,诗人展开了奇特的想象,将大海比作宇宙的包容者,日月星辰都运行其中,这不仅写出了大海的广阔无垠,更赋予了大海吞吐宇宙的宏伟气象。
- 最后两句是乐府诗的格式,但“幸甚至哉”也流露出诗人胜利后的豪迈与自信。
整首诗借景抒情,通过描绘壮丽的沧海景象,抒发了作者统一天下的雄心壮志和博大胸怀。

第二首:《次北固山下》 - 王湾
【原文】 客路青山外,行舟绿水前。 潮平两岸阔,风正一帆悬。 海日生残夜,江春入旧年。 乡书何处达?归雁洛阳边。
【作者】 王湾(生卒年不详),唐代诗人,洛阳(今属河南)人,玄宗先天年间(712-713年)进士,其诗意境开阔,风格清新。
【注释】
- 次:停泊。
- 北固山:在今江苏省镇江市,北临长江,与金山、焦山合称“京口三山”。
- 客路:旅人前行的路。
- 潮平两岸阔:潮水涨满,江面宽阔,两岸的距离显得更远了。
- 风正:风顺。
- 悬:挂。
- 海日生残夜:一轮红日从残夜中升起。
- 江春入旧年:新春的气息已经闯入了旧年的末尾。
- 乡书:家信。
- 归雁:北归的大雁,古代有鸿雁传书的说法。
【译文】 旅途之路延伸在青山的之外,我乘坐的行舟在碧绿的江水面前前行。 潮水涨满,江面显得无比宽阔,顺风行船,高高的船帆悬挂。 一轮红日从残夜里冉冉升起,新春的气息已来到旧年的岁末。 家信要送到哪里去呢?就托给北归的大雁,带到洛阳那边吧。

【赏析】 这是一首羁旅思乡诗,诗人旅途停泊在北固山下,被眼前的壮丽景色所触动,触发了对故乡的思念。
- 首联点明了地点和状态,青山、绿水,色彩鲜明,画面感强。
- 颔联是千古名句,对仗工整,意境开阔。“潮平两岸阔”写出了江面的壮阔,“风正一帆悬”则写出了行船的平稳与顺利,一静一动,相得益彰。
- 颈联同样是名句,富有哲理和诗意。“海日生残夜”描绘了黎明时分的壮丽景象,“江春入旧年”则用拟人的手法,写出了新旧交替的不可阻挡,充满了希望和哲理,受到当时宰相张说的极力赞赏。
- 尾联由景生情,由“归雁”自然引出“乡书”,表达了诗人身在旅途、思念亲人的情感。
全诗写景壮丽,抒情含蓄,情景交融,是唐代五言律诗的典范之作。
第三首:《钱塘湖春行》 - 白居易
【原文】 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。 最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
【作者】 白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,祖籍山西太原,唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。
【注释】
- 钱塘湖:即杭州西湖。
- 孤山寺:南朝陈文帝初年建,在西湖里、孤山上。
- 贾亭:即贾公亭,贞元(唐德宗年号)中,贾全任杭州刺史时筑。
- 水面初平:湖水初涨,水面与堤岸齐平。
- 云脚低:白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片,看上去浮云很低。
- 早莺:初春时早来的黄鹂。
- 暖树:向阳的树木。
- 新燕:刚从南方飞回来的燕子。
- 乱花:纷繁的杂花。
- 没马蹄:(浅草)刚好能遮没马蹄。
- 行不足:游玩得还不够。
- 白沙堤:即白堤,在杭州西湖外。
【译文】 从孤山寺的北面到贾公亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云重重叠叠,同湖上的波澜连成一片。 几处早来的黄鹂争着向阳的树上飞,不知是谁家新来的燕子在衔着春泥筑巢。 纷繁的野花渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的青草刚刚能够遮没马蹄。 我最喜爱的是湖东一带,绿树成荫的白沙堤,总是逛也逛不够。
【赏析】 这首诗是白居易任杭州刺史期间所作,诗人骑马游览西湖,用生动的笔触描绘了西湖早春的明媚风光,抒发了对自然美景的喜爱和赞美之情。
- 首联点明了地点和初春的特征:水面初平,云脚低垂,勾勒出一幅开阔的画卷。
- 颔联和颈联是全诗的核心,选取了“早莺”、“新燕”、“乱花”、“浅草”四种典型景物,从动物和植物两方面来写,写出了早春的生机勃勃和动态之美。“争”、“啄”、“迷”、“没”等动词用得极为精妙,充满了动感。
- 尾联直抒胸臆,点明诗人最喜爱的地方是白沙堤,表达了流连忘返的心情。
全诗结构严谨,语言清新明快,紧扣“早春”的特点,写景细致入微,是一首脍炙人口的咏西湖名篇。
第四首:《天净沙·秋思》 - 马致远
【原文】 枯藤老树昏鸦, 小桥流水人家, 古道西风瘦马。 夕阳西下, 断肠人在天涯。
【作者】 马致远(约1250年-约1321年),号东篱,大都(今北京)人,元代著名的杂剧家、散曲家,他是“元曲四大家”之一,其散曲作品语言清丽,意境深远。
【注释】
- 天净沙:曲牌名。
- 秋思:秋天的思绪。
- 枯藤:干枯的藤蔓。
- 昏鸦:黄昏时归巢的乌鸦。
- 人家:住户,农家。
- 古道:古老荒凉的道路。
- 西风:秋风。
- 瘦马:瘦骨嶙峋的马。
- 断肠人:形容伤心悲痛到极点的人,此处指漂泊在外的游子。
- 天涯:形容离家乡极远的地方。
【译文】 枯萎的藤缠绕着老树,黄昏时有乌鸦在枝头栖息。 小桥下流水潺潺,桥边有几户人家。 古老的道路上萧瑟的秋风里,一匹瘦马在前行。 太阳快要落山了, 悲伤到极点的游子漂泊在天涯海角。
【赏析】 这首小令被誉为“秋思之祖”,是元散曲中的压卷之作,它用极其凝练的语言,描绘了一幅深秋黄昏的萧瑟景象,抒发了天涯游子的孤寂愁苦之情。
- 前三句是鼎足对,用九个名词并列,构成三幅独立的画面,又由一个“断肠人”将它们串联起来,每一句都选取了最能代表深秋萧瑟景象的意象:枯藤、老树、昏鸦;小桥、流水、人家;古道、西风、瘦马,这些意象的组合,没有动词,却营造出强烈的画面感和苍凉的氛围。
- 最后两句是点睛之笔。“夕阳西下”点明了时间,也为整个画面染上了一层凄凉的色彩。“断肠人在天涯”直接点明了主题,是全曲的情感核心,将前面所有的景物都染上了游子的悲伤色彩。
这首小令的艺术成就极高,它将写景与抒情完美结合,情景交融,用最经济的笔墨表达了最深沉的情感,堪称千古绝唱。