初中七年级上册古诗文
经典古诗 2025年12月23日 17:02:33 99ANYc3cd6
这份清单包括了课文原文、重点注释、译文、主旨思想以及常考知识点,希望能帮助学生更好地学习和复习。
第一单元:亲近自然,感悟四季
古代诗歌四首
这四首诗是七年级上册的开篇,风格各异,共同描绘了自然之美和人生感悟。

《观沧海》 - 曹操
-
作者简介:
- 曹操(155年-220年),字孟德,东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家。
- 此诗是曹操北征乌桓胜利后,碣石山登山望海时所作,气势磅礴,胸襟开阔。
-
原文:
东临碣石,以观沧海。
水何澹澹,山岛竦峙。
(图片来源网络,侵删)树木丛生,百草丰茂。
秋风萧瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;
星汉灿烂,若出其里。
(图片来源网络,侵删)幸甚至哉,歌以咏志。
-
重点注释:
- 临: 登上,到。
- 碣石: 山名,在今河北省昌黎县北。
- 澹澹(dàn dàn): 水波摇荡的样子。
- 竦峙(sǒng zhì): 高高挺立,竦,通“耸”。
- 萧瑟: 形容风吹树木的声音。
- 洪波: 巨大的波浪。
- 星汉: 银河。
- 幸甚至哉,歌以咏志: 这是乐府诗结尾的套语,与正文内容没有直接关系。
-
译文:
向东登上碣石山,来观赏那苍茫的大海。
海水多么宽阔浩荡,海中山岛高高地挺立。
树木和杂草丛生,十分繁茂。
秋风飒飒吹来,巨大的波浪不断地涌起。
日月的运行,好像就从这浩瀚的海洋中升起;
银河星光灿烂,好像也在这海洋中闪烁。
真是幸运极了,就用这首诗歌来抒发我的志向吧。
-
主旨思想:
这首诗描绘了大海吞吐日月、包蕴星辰的壮丽景象,表现了作者开阔的胸襟、豪迈的气概以及统一中国、建功立业的远大抱负。
-
常考知识点:
- 名句默写: “水何澹澹,山岛竦峙。” “日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。”
- 炼字: “洪波涌起”中的“涌”字,生动地描绘了大海波涛汹涌的动态美。
- 表现手法: 虚实结合,前六句写实景,描绘了海岛的景象和海水的动态;后四句是作者的想象,是虚写,将大海与日月、银河联系起来,意境更加雄浑壮阔。
《次北固山下》 - 王湾
-
作者简介:
王湾(693年-751年),唐代诗人,此诗是他在旅途中停泊在北固山下时所作。
-
原文:
客路青山外,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达?归雁洛阳边。
-
重点注释:
- 次: 停宿。
- 北固山: 在今江苏省镇江市北。
- 客路: 旅途。
- 潮平两岸阔: 潮水涨满,江面宽阔。
- 风正: 风顺。
- 悬: 挂着。
- 海日生残夜: 残夜未尽,红日已从海上升起。
- 江春入旧年: 旧年未尽,新春已来。
- 乡书: 家信。
- 归雁: 北归的大雁,古时有鸿雁传书的说法。
-
译文:
旅途在青山的延伸之外,我乘船在碧绿的江前行进。
潮水涨满,江面显得无比宽阔,顺风行船,船帆高高悬挂。
残夜未尽,一轮红日已从海上升起;旧年未过,新春的气息已先来到江上。
家信要送到哪里去呢?请托那北归的大雁,捎到洛阳我的故乡。
-
主旨思想:
这首诗描绘了诗人停泊北固山下所见的壮丽开阔的景色,并融入了思乡之情,诗中蕴含着自然理趣和积极乐观的人生态度。
-
常考知识点:
- 名句默写: “海日生残夜,江春入旧年。”
- 炼字: “生”和“入”二字用得极好,将“日”和“春”拟人化,写出了时光流逝、新旧交替的自然规律,富有哲理,被誉为“唐人写景的警句”。
- 主旨情感: 既有对壮丽景色的赞美,又有淡淡的思乡之情。
《钱塘湖春行》 - 白居易
-
作者简介:
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,唐代伟大的现实主义诗人,此诗是他在杭州任刺史时所作。
-
原文:
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。
几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。
最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
-
重点注释:
- 钱塘湖: 即杭州西湖。
- 孤山寺: 南朝陈文帝天嘉年间初建。
- 贾亭: 即贾公亭,唐代贞元年间贾全所建。
- 水面初平: 湖水初涨,水面与堤岸齐平。
- 云脚低: 按近地面的云气。
- 早莺: 初春时早来的黄鹂。
- 暖树: 向阳的树木。
- 新燕: 刚从南方飞回来的燕子。
- 乱花: 纷繁盛开的鲜花。
- 没马蹄: 浅草刚能盖住马蹄。
- 行不足: 游赏不够。
- 白沙堤: 即白堤。
-
译文:
从孤山寺的北面到贾公亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片。
净慈寺里几早来的黄莺,争先恐后地飞向向阳的树木;不知谁家新来的燕子,正在忙碌地衔泥筑巢。
繁多而缤纷的春花渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄。
最喜爱西湖东边的美景,总是游赏不够,尤其是那绿树成荫的白沙堤。
-
主旨思想:
这首诗生动地描绘了西湖早春的明媚风光,抒发了诗人对大自然的热爱和赞美之情。
-
常考知识点:
- 名句默写: “几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。” “乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。”
- 炼字: “争”字写出了早莺的生机勃勃;“啄”字写出了燕子的忙碌与可爱;“渐欲”和“才能”准确写出了早春花草的特点。
- 写作顺序: 从远到近,从高到低,动静结合,有声有色。
- 情感: 喜爱、沉醉、赞美。
《天净沙·秋思》 - 马致远
-
作者简介:
马致远(约1250年-约1321年),号东篱,元代戏曲作家、散曲家,与关汉卿、郑光祖、白朴并称“元曲四大家”。
-
原文:
枯藤老树昏鸦,
小桥流水人家,
古道西风瘦马。
夕阳西下,
断肠人在天涯。
-
重点注释:
- 天净沙: 曲牌名。
- 秋思: 题目,意为“秋天的思绪”。
- 昏鸦: 黄昏时归巢的乌鸦。
- 断肠人: 形容伤心悲痛到极点的人。
- 天涯: 天边,形容极远的地方。
-
译文:
枯萎的藤、苍老的树,黄昏时归巢的乌鸦。
小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家。
古老的道路上,萧瑟的西风里,一匹瘦马在前行。
太阳快要落山了,
伤心断肠的游子漂泊在天涯。
-
主旨思想:
这首曲子通过描绘一幅萧瑟凄凉的秋日黄昏图,抒发了长期漂泊异乡的游子思乡的凄苦愁楚之情。
-
常考知识点:
- 名句默写: “夕阳西下,断肠人在天涯。”
- 写作手法: 意象叠加(或白描手法),全曲用“枯藤、老树、昏鸦、小桥、流水、人家、古道、西风、瘦马、夕阳”等一系列意象,没有一个动词,直接将景物罗列出来,却构成了一幅完整的画面,营造出强烈的悲凉氛围。
- 情感: 孤寂、凄苦、思乡。
第二单元:至诚至孝,感悟亲情
《论语》十二章
《论语》是儒家经典,记录了孔子及其弟子的言行,这十二章是入门基础,包含了学习、修身、为人处世等方面的道理。
-
原文与注释:
-
学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?
- 说(yuè): 通“悦”,愉快。
- 愠(yùn): 生气,恼怒。
- 译文: 学习了知识并且按时温习,不也很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也很快乐吗?别人不了解自己却不生气,不也是君子的品格吗?
-
吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?
- 省(xǐng): 反省,检查。
- 忠: 尽心竭力。
- 信: 诚信。
- 传: 老师传授的知识。
- 译文: 我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力了呢?跟朋友交往是不是诚实守信了呢?老师传授的知识是不是复习了呢?
-
吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
- 有: 通“又”。
- 立: 站得住,这里指能独立做事。
- 不惑: 遇到事情能不迷惑。
- 天命: 上天赋予的命运。
- 耳顺: 能听得进不同的意见。
- 逾矩: 超越规矩。
- 译文: 我十五岁时立志于学习,三十岁时能独立行事,四十岁时能不被外界事物所迷惑,五十岁时能领悟天命,六十岁时能听得进各种不同的意见,七十岁时能随心所欲地做事,又不超出规矩。
-
温故而知新,可以为师矣。
- 译文: 温习学过的知识,可以得到新的理解和体会,就可以凭借这一点做老师了。
-
学而不思则罔,思而不学则殆。
- 罔(wǎng): 迷惑,感到迷茫而无所适从。
- 殆(dài): 精神疲倦而无所得,有害。
- 译文: 只学习而不思考,就会感到迷茫而无所得;只空想而不学习,就会疑惑而无所得。
-
贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐,贤哉,回也!
- 箪(dān): 古代盛饭的圆形竹器。
- 堪: 忍受。
- 译文: 颜回多么贤德啊!一竹筐饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都忍受不了这种清苦,颜回却不改变他(追求学问的)乐趣,颜回多么贤德啊!
-
知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
- 好(hào): 喜爱。
- 乐(lè): 以……为乐。
- 译文: 对于学习,了解它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人不如以它为乐的人。
-
饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣,不义而富且贵,于我如浮云。
- 饭: 吃。
- 疏食: 粗粮。
- 肱(gōng): 胳膊。
- 译文: 吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这其中了,用不正当的手段得来的富贵,对我来说就像天上的浮云一样。
-
三人行,必有我师焉,择其善者而从之,其不善者而改之。
- 译文: 几个人一同走路,其中必定有可以做我老师的人,我选择他的优点向他学习,看到他的缺点(如果自己也有)就对照着改正自己的缺点。
-
子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”
- 逝者: 指流逝的时光。
- 斯: 这,指河水。
- 舍: 停止。
- 译文: 孔子在河边感叹说:“流逝的时光就像这河水一样啊,日夜不停地流去。”
-
三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。
- 三军: 古代军队的编制,指全军。
- 匹夫: 普通人,男子汉。
- 译文: 一支军队的主帅可以被夺去,但一个普通人的志向是不能被改变的。
-
博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。
- 笃(dǔ): 坚守。
- 切问: 恳切地提问。
- 近思: 考虑当前的问题。
- 译文: 广泛地学习,并且坚守自己的志向,恳切地提问,多思考当前的事情,仁德就在这里面了。
-
-
主旨思想:
这十二章语录从学习态度、学习方法、品德修养和个人志向等多个方面,阐述了儒家思想的核心内涵,强调要热爱学习、善于思考、严于律己、坚守志向、追求“仁”的境界。
-
常考知识点:
- 名句默写: 几乎每一章都可能考查,尤其是“学而时习之,不亦说乎?”“温故而知新,可以为师矣。”“学而不思则罔,思而不学则殆。”“三人行,必有我师焉。”等。
- 通假字: “说”通“悦”,“有”通“又”。
- 成语积累: 温故知新、学而不思则罔、三人行必有我师、逝者如斯、匹夫不可夺志等。
- 理解性默写: 考察对句子含义的理解,如体现“谦虚好学”的句子,体现“坚守志向”的句子等。
第三单元:寓言故事,生活哲理
《古代寓言二则》
《穿井得一人》 - 《吕氏春秋》
-
原文:
宋之丁氏家无井,而出溉汲,常一人居外,及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”闻之者曰:“穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君,宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。
-
注释与译文:
- 溉汲: 打水浇田。
- 居外: 居住在外面。
- 穿井: 打井。
- 得一人之使: 节省了一个人的劳力(指原来专门打水的人现在可以省下来做别的事了)。
- 译文: 宋国有一家姓丁的,家里没有水井,需要出门去打水浇田,经常派一人在外面,等到他家打了井,便告诉别人说:“我家打井得到了一个人。”有人听了就去传播:“丁家打井挖出了一个人。”都城里的人都谈论这件事,一直传到了宋国国君的耳朵里,宋国国君派人去问丁家,丁家回答说:“是(打了井)节省了一个人的劳力,不是在井中挖到了一个人。”像这样去听传闻,还不如不听。
-
寓意:
这则寓言告诫我们,对于未经证实的传闻,不要轻易相信,更不要随意传播,要以审慎的态度对待信息,进行调查研究,去伪存真。
-
常考知识点:
- 故事情节: 起因、经过、结果。
- 寓意理解: 说明了谣言产生和传播的原因(以讹传讹),以及要辨别信息真伪的重要性。
- “道”(传播)、“闻之”(听到这件事)、“使”(劳力)。
《杞人忧天》 - 《列子》
-
原文:
杞国有人,忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者,又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气,若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶?”晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。”其人曰:“奈地坏何?”晓者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块,若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
-
注释与译文:
- 杞国: 周朝国名,在今河南杞县。
- 身亡所寄: 身体没有地方依托。
- 晓: 开导,告知。
- 积气: 聚积的气体。
- 日月星宿: 泛指天上的星辰。
- 积块: 聚积的土块。
- 四虚: 四方,指四方没有边际的空间。
- 躇步跐蹈: 走路、踩踏。
- 舍然: 放心,消除疑虑的样子。
- 译文: 杞国有个人,担心天会塌下来,地会陷下去,自己没有地方可以依托,为此睡不着觉,吃不下饭,又有个人为这个杞国人的担忧而担忧,就去开导他,说:“天不过是积聚的气体罢了,没有一个地方没有气体,你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,为什么还担心它会塌下来呢?”那个人说:“天如果真的是积聚的气体,那日月星辰不就会掉下来了吗?”开导他的人说:“日月星辰也是气体中发光的东西,即使掉下来,也不会伤害到什么。”那个人又说:“那地陷了怎么办呢?”开导他的人说:“地不过是堆积的土块罢了,充满了四方,没有一个地方没有土块,你行走、跳跃,整天都在地上活动,为什么还担心它会陷下去呢?”那个杞国人听了,才放下心来,很高兴;开导他的人也放了心,很高兴。
-
寓意:
这则寓言讽刺了那种毫无根据地忧虑、不必要的担心,它告诉我们,不要去忧虑那些不切实际、毫无根据的事情。
-
常考知识点:
- 故事情节: 杞人忧天、朋友开导、杞人释然。
- 寓意理解: 讽刺了不必要的、毫无根据的忧虑,我们应从科学的角度看待世界,不要被不合理的恐惧所困扰。
- 成语: “杞人忧天”这个成语就出自这里,用来比喻不必要的或毫无根据的忧虑和担心。
总结与建议
- 背诵是基础: 所有古诗文都要求熟练背诵,这是默写题的基础。
- 理解是关键: 不能只背不理解,要逐字逐句弄懂注释,理解诗句的含义和文章的主旨。
- 关注重点: 炼字、名句、写作手法、作者情感、寓言寓意是考试的重点,需要特别关注。
- 勤于思考: 学习《论语》时,要联系自己的生活实际,思考这些道理在今天是否依然适用。
- 多做练习: 通过默写、翻译、阅读理解等练习,巩固所学知识。
希望这份详细的清单能对您的学习有所帮助!