八年级上册语文23课讲了什么?
校园之窗 2026年1月17日 00:21:08 99ANYc3cd6
- 《得道者多助,失道者寡助》
- 《富贵不能淫》
- 《生于忧患,死于安乐》
这三篇文章都是儒家经典《孟子》中的名篇,集中体现了孟子的核心思想,如“仁政”、“民本”、“大丈夫精神”以及“逆境成才”等,它们以精炼的语言、严密的逻辑和雄辩的气势著称,是中考文言文阅读的重点篇目。
下面我将为你分别解析这三篇文章的核心内容、重点字词和主旨思想。

第一篇:《得道者多助,失道者寡助》
本文通过对比“得道者”(施行仁政的君主)和“失道者”(不行仁政的君主)在战争中获得的帮助天差地别,有力地论证了“施行仁政”是决定战争胜负、乃至国家存亡的根本因素,强调了民心向背的重要性。
重点字词与句子翻译
-
天时不如地利,地利不如人和。
- 天时:指有利于作战的天气、时令。
- 地利:指有利于作战的地理形势。
- 人和:指作战中的人心所向、内部团结。
- 翻译:有利的天气时令比不上有利的地理形势,有利的地理形势比不上作战中的人心所向、内部团结。
-
三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。
- 郭:外城。
- 环:包围。
- 翻译:(一座)方圆三里的内城,方圆七里的外城,包围起来攻打它却不能取胜。
-
夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。
(图片来源网络,侵删)- 夫:句首发语词,无实义。
- 翻译:包围起来攻打它,一定是得到有利的天气时令了,可是不能取胜,这是有利的天气时令比不上有利的地理形势啊。
-
域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。
- 域:限制。
- 固:巩固。
- 威:威慑。
- 兵革:泛指武器装备。
- 翻译:使人民定居下来,不能靠疆域的界限,巩固国防不能靠山川的险要,威慑天下不能靠武器的精良。
-
得道者多助,失道者寡助,寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。
- 道:指施行仁政。
- 畔:通“叛”,背叛。
- 顺:归顺,服从。
- 翻译:能行“仁政”的君主,帮助他的人就多;不行“仁政”的君主,帮助他的人就少,帮助他的人少到了极点,连亲戚都会背叛他;帮助他的人多到了极点,全天下的人都会归顺他。
-
以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。
- 翻译:凭借天下人都归顺他的条件,去攻打连亲戚都背叛的君主,所以君子要么不作战,作战就一定能胜利。
主旨思想
强调了“人和”的重要性,指出决定战争胜负和国家兴衰的关键在于是否施行仁政,能否得到人民的拥护(即“得道”),民心向背是根本。

第二篇:《富贵不能淫》
本文通过孟子与景春的对话,批判了公孙衍、张仪等人以权势和地位衡量“大丈夫”的错误观点,并提出了孟子心目中“大丈夫”的崇高标准:富贵不能使他迷惑,贫贱不能使他动摇,威武不能使他屈服,这体现了独立的人格、坚定的意志和高尚的气节。
重点字词与句子翻译
-
景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”
- 景春:纵横家。
- 诚:真正,的确。
- 熄:指战火平息,天下太平。
- 翻译:景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正的大丈夫吗?他们一发怒,诸侯就害怕;他们安静下来,天下就太平无事。”
-
孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎? 丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’ 以顺为正者,妾妇之道也。
- 焉:哪里,怎么。
- 冠:古代男子二十岁行冠礼,表示成年。
- 命:教导,告诫。
- 女:通“汝”,你。
- 戒:谨慎。
- 夫子:这里指丈夫。
- 以顺为正:把顺从当作正理。
- 妾妇之道:指小妻子、小妾侍奉丈夫的原则。
- 翻译:孟子说:“这怎么能算是大丈夫呢?你没有学过礼吗?男子举行加冠礼时,父亲教导他;女子出嫁时,母亲教导她,送她到门口,告诫她说:‘到了你丈夫家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背丈夫!’把顺从当作正理,是妇女之道啊。”
-
居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。
- 广居:指“仁”。
- 正位:指“礼”。
- 大道:指“义”。
- 翻译:大丈夫应该住在天下最宽广的住宅里(仁),站在天下最正确的位置上(礼),走在天下最光明的道路上(义)。
-
得志,与民由之;不得志,独行其道。
- 由:遵循,实行。
- 翻译:(大丈夫)实现了理想,就与百姓一起遵循正道;如果理想不能实现,就独自坚持自己的原则。
-
富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。
- 淫:迷惑,使……放纵。
- 移:动摇,改变。
- 屈:屈服。
- 翻译:富贵不能使他迷惑,贫贱不能使他动摇,威武不能使他屈服,这样的人才称得上是大丈夫。
主旨思想
提出了“大丈夫”的标准,即要有坚定的信念和高尚的品德,不为外界权势、地位、利益所动摇,强调了个人精神境界的崇高和独立人格的重要性。
第三篇:《生于忧患,死于安乐》
本文通过列举历史上由卑微显贵、经历磨难而成就伟业的君主和贤臣的事例,以及个人从困境中奋起的道理,论证了“忧患”可以激励人奋发图强,从而“生存发展”;而“安乐”则容易使人懈怠腐化,最终导致“衰败灭亡”的道理。
重点字词与句子翻译
-
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
- 发:兴起,指被任用。
- 畎亩:田间,田野。
- 举:被选拔、举用。
- 版筑:筑墙时用两夹板夹土,用杵捣实。
- 市:市场。
- 翻译:舜从田野中被任用,傅说从筑墙的工匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩子中被举荐,管夷吾从狱官手里被释放并被任用,孙叔敖从海边被举荐,百里奚从市场上被赎出并被任用。
-
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
- 是:这。
- 拂乱:违背,扰乱。
- 动心忍性:使他的内心受到震动,使他的性情坚忍起来。
- 曾:通“增”,增加。
- 翻译:上天将要下达重大使命给这样的人,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他忍饥挨饿,使他备受穷困之苦,做事总是不如意,以此来激励他的心志,使他的性格坚忍,增加他所不具备的能力。
-
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。
- 恒:常常。
- 衡:通“横”,梗塞,指不顺。
- 作:奋起,指有所作为。
- 征于色:表现在脸色上。
- 发于声:抒发在言语上。
- 喻:了解,明白。
- 翻译:一个人常常犯错,然后才能改正;内心困惑,思虑阻塞,然后才能奋发;表现在脸色上,抒发在言语中,然后才能被人了解。
-
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
- 入:
- 法家:坚守法度的大臣。
- 拂士:辅佐君主的贤士。
- 出:在国外。
- 翻译:一个国家,如果在国内没有坚守法度、敢于直谏的臣子,在国外没有能与之抗衡的敌对国家和外来的忧患,这个国家常常会灭亡。
-
然后知生于忧患,而死于安乐也。
- 翻译:这样以后,才明白忧患(能激励人)使人生存发展,而安逸享乐足以使人萎靡死亡。
主旨思想
阐述了“生于忧患,死于安乐”的道理,强调困境和磨难是磨练意志、增长才干的必要条件,而安逸享乐则会消磨人的意志,导致失败,个人和国家都需要有忧患意识,才能不断进步。
总结与学习建议
-
核心思想:这三篇文章共同构成了孟子思想的重要支柱:
- 《得道者多助》:讲的是治国之道(仁政得民心)。
- 《富贵不能淫》:讲的是立身之本(大丈夫精神)。
- 《生于忧患》:讲的是成才之路(逆境出人才)。
-
学习重点:
- 背诵与默写:这三篇文章是必背篇目,要求能准确背诵并默写,尤其是一些重点句子,如“天时不如地利”、“富贵不能淫”、“生于忧患,死于安乐”等。
- 理解字词:掌握重点实词、虚词和通假字,能够准确翻译句子。
- 分析论证:理解文章的论证方法,如举例论证、对比论证、道理论证等。
- 联系现实:思考这些古人的智慧在今天对我们个人成长和国家发展有何启示。
希望这份详细的总结能帮助你更好地学习《孟子》三章!