十篇中考800字优秀作文如何借鉴提升?
那盏温暖的灯 夜色如墨,将整个世界都染成了深蓝色,我拖着疲惫的身体回到家,迎接我的不是想象中的饭菜香,而是漆黑一片的客厅,一种莫名的委屈和烦躁涌上心头,我重重地将书包摔在沙发上。 “我回来了!”我朝着卧室喊了一声,里面传来母亲微弱的声音:“你先写作业,妈有点不舒服,先躺一会儿。”(图片来源网络,侵删) 我的心猛地一沉,连忙推开卧室的门,只见母亲蜷缩在床上,脸色苍白,额头上渗着细密的汗珠,她看
那盏温暖的灯 夜色如墨,将整个世界都染成了深蓝色,我拖着疲惫的身体回到家,迎接我的不是想象中的饭菜香,而是漆黑一片的客厅,一种莫名的委屈和烦躁涌上心头,我重重地将书包摔在沙发上。 “我回来了!”我朝着卧室喊了一声,里面传来母亲微弱的声音:“你先写作业,妈有点不舒服,先躺一会儿。”(图片来源网络,侵删) 我的心猛地一沉,连忙推开卧室的门,只见母亲蜷缩在床上,脸色苍白,额头上渗着细密的汗珠,她看
八年级数学上册期末模拟试卷 (考试时间:120分钟 满分:120分) 选择题(每小题3分,共30分)(图片来源网络,侵删) 下列长度的三条线段能组成三角形的是 A. 1cm, 2cm, 3cm B. 2cm, 3cm, 4cm C. 3cm, 4cm, 8cm D. 4cm, 5cm, 10cm 下列运算正确的是 A. $a^2 \cdot a^3 = a^6$
直接抄答案对学习数学的帮助非常有限,甚至有害,最好的方式是先自己思考、尝试解题,遇到实在无法解决的难题时,再对照答案进行订正和学习,这样才能真正理解和掌握知识点。 下面我将分模块为你提供各章节的答案要点、解题思路以及一些重要概念的总结。(图片来源网络,侵删) 重要提醒:如何正确使用答案 先做题,后对答案:把作业或练习题当作一次小测验,独立完成。 分析错误原因:对完答案后,仔细分析做
我的老师 在我的初中生涯中,遇到过许多风格各异的老师,他们或严厉,或温和,或风趣,但若论及对我影响至深的那一位,非我的语文老师——李老师莫属,她就像一缕和煦的春风,不仅吹散了我们心中的迷雾,更播撒下了知识的种子与文学的热爱。 李老师大约四十岁,身材不高,总是穿着得体的素色衣服,鼻梁上架着一副细框眼镜,镜片后那双眼睛,仿佛能洞察我们内心的所有波澜,她的头发总是梳理得一丝不苟,讲起课来,语调时而激
七年级数学上册期末模拟试卷 (考试时间:120分钟 满分:120分) 选择题(每小题3分,共30分)(图片来源网络,侵删) -5的相反数是 A. 5 B. -5 C. 1/5 D. -1/5 下列各数中,比-2小的数是 A. -1 B. 0 C. -3 D. 1 下列运算中,正确的是 A. 3a + 2b = 5ab B. 5a² - 3a²
每一首诗词都包含 【原文】、【注释】、【译文】、【赏析】 和 【主旨/情感】 五个部分,力求清晰、全面、易于理解。 《庭中有奇树》 (《古诗十九首》) 这首诗是《古诗十九首》的第九首,语言质朴自然,情感真挚含蓄,是汉代文人五言诗的代表作之一。(图片来源网络,侵删) 【原文】 庭中有奇树,绿叶发华滋。 攀条折其荣,将以遗所思。 馨香盈怀袖,路远莫致之。 此物何足贵?但感别经时。
根据人民教育出版社(人教版)八年级下册语文教材,你需要重点背诵和理解以下这些古诗词,这些篇目也是全国绝大多数地区中考的考查范围。 第一部分:课内必背古诗词(教材要求) 这部分是老师会明确要求背诵和默写的,必须熟练掌握。(图片来源网络,侵删) 古诗词曲 《关雎》 朝代: 春秋·《诗经》 简介: 《诗经》的首篇,是中国古代诗歌的开端,全诗运用了“兴、观、群、怨”的手法,描
《竹里馆》原文 独坐幽篁里, 弹琴复长啸。 深林人不知, 明月来相照。 逐句白话翻译 为了更好地理解,我们先把它翻译成现代白话文:(图片来源网络,侵删) 独坐幽篁里: 独坐: 独自一人坐着。 幽篁: “幽”是幽深、安静的意思;“篁”(huáng)指竹子,合起来就是“幽深的竹林”。 整句意思: 我独自一人坐在幽深茂密的竹林里。 弹琴复长啸:
第一步:审题与立意 关键词分析: 那一次: 这意味着文章需要聚焦于一件完整的事情,不能写两件或三件小事,这件事必须是记忆犹新、印象深刻的,因为它在时间上是特定的,在情感上是独特的。 我: 必须以第一人称“我”的视角来写,写亲身经历、亲眼所见、亲身所感,这样文章才真实、有感染力。 核心立意: “那一次”的经历,最终要落脚到“我”的成长、感悟或改变上,这件事像一颗石子
第一部分:课内必背古诗词 这部分是教材中明确要求背诵和理解的篇目,是考试的重点。 《关雎》(《诗经·周南》) 原文: 关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之,窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服,悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之,窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之,窈窕淑女,钟鼓乐之。(图片来源网络,侵删) 译文: 关关和鸣的雎鸠,栖